Александра Руда - Ола и Отто. Выбор

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Руда - Ола и Отто. Выбор» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: «Издательство АЛЬФА-КНИГА», Жанр: Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ола и Отто. Выбор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ола и Отто. Выбор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стать просто выпускником Университета магии легко. Куда тяжелее получить признание магической общественности. Просто схитрить на экзамене, но почти невозможно избавиться от последствий этой хитрости, угрожающих смертью. Элементарно принимать комплименты и восхищенные взгляды, но сложнее сберечь истинную любовь. Легко и интересно читать про подвиги легендарных магов, но другое дело — прикрывать собой людей от опасности.
Но можно пройти через любые испытания, если не терять оптимизма и опираться на верное дружеское плечо.

Ола и Отто. Выбор — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ола и Отто. Выбор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я серьезно спрашиваю, — сказала я. — Видишь ли, моя внешность претерпела некоторые изменения, и меня это очень волнует.

— Хорошо, — подумав, сказал Блондин. — Только из благодарности за то, что вы с полугномом спасли мне жизнь, я тебе отвечу. Если твоя женская сущность, не внешность — ты понимаешь, о чем я? — не претерпела необратимых изменений, то я не вижу причины, по которой я бы тебя не захотел.

— А шрамы? — нетерпеливо спросила я, забывая, зачем я вообще затеяла этот разговор.

— Что «шрамы»? Ты, Ола, откровенно говоря, никогда на даму с обложки светского журнала не тянула, так что шрамы тебя не очень-то и портят.

— Правда? — уточнила я.

— Хочешь проверить? Пойдем со мной.

— Нет, спасибо большое. А вы как считаете? — спросила я у некроманта.

— Вы вполне привлекательная девушка, — сказал тот.

Да, это он! Он! Я не могу ошибиться! Этот голос постоянно преследует меня в кошмарных снах.

— Леван у нас вообще любитель женщин, — рассмеялся Лим, дружески обнимая мага за плечо. — Но все ищет свою единственную.

— Уже нашел, — возразил Леван. — Только она умерла недавно.

— Какая грустная история, — процедила я, чувствуя, как от ненависти у меня сводит скулы.

— Да, — согласился маг. — Я ее сам убил, но мне было очень жаль это делать.

Блондин уставился на своего друга с нескрываемым ужасом.

— Ты это серьезно? — спросил он.

Ну хоть одна хорошая новость — Лим об этом не знал!

Леван кивнул.

— Мой друг немного со странностями, — нервно сказал мне Блондин. — Мы пойдем, пожалуй.

— Спасибо за консультацию, — сказала я и, как только парочка скрылась за поворотом, припустила бежать к Университету. — Я видела его! — закричала я, врываясь в кабинет к Бефу.

— Спокойно, Ольгерда, — сказал Наставник.

Я огляделась. Видимо, я прервала совещание преподавателей, которые теперь с удивлением смотрели на меня.

— Я видела его, — повторила я уже тише. — Я видела некроманта, который уничтожил Соснино.

У моих губ оказался стакан с водой.

— Садись, отдышись и все спокойно расскажи, — предложил Беф, не теряя самообладания.

Я села, выпила воду, надеясь, что судорожный стук моих зубов об стакан будет не очень слышен, и сказала:

— Я увидела некроманта, когда сидела в кабачке и смотрела в окно. Чтобы проверить свою догадку, я поговорила с ним. Сомнения нет.

— Ты так просто вышла и поговорила с ним? — уточнил профессор Свингдар.

— Нет, не просто, у меня был повод — он был с Лимом ня Монтером, и я подошла поздороваться.

— Ну это же просто смешно! — сказал один из преподавателей. — Всем известно, что ня Монтер и эта девица на ножах, ее, помнится, даже в его убийстве подозревали. И вот она видит, как с Лимом идет какой-то парень, и решает его оболгать!

— Это не смешно! — крикнула я. — Вы думаете, я смогу забыть лицо человека, который меня убил?

— Мне кажется, ты сейчас вполне живая тут стоишь.

— Меня спасли и оживили, — угрюмо сказала я.

Преподаватели рассмеялись.

— В любом случае, — сказал профессор Свингдар, желая меня поддержать, — ваш некромант, если он не дурак, уже давно за пределами города.

— Он меня не узнал, — уверенно сказала я.

— Ты его узнала, а он тебя — нет?

— Вы мне не верите? — с отчаянием спросила я, обводя взглядом лица. Кто-то смотрел сочувственно, кто-то — насмешливо, но ни у кого не было желания решительно действовать. — Вы мне не верите?

На глаза навернулись слезы, и я не стала их скрывать.

— Значит, смерть жителей Соснина и Гнедина для вас ничего не значит?

— У тебя есть доказательства, что это именно он? — прямо спросил кто-то.

Я покачала головой и вышла в коридор. Прижавшись лбом к стеклу, я отчаянно рыдала. Хорошо же! Вот сейчас прекращу плакать и пойду сама убью этого гада. Идеал он свой нашел, как же!

— Не вздумай, — сказал над моим плечом Беф.

Я повернулась. Наставник стоял рядом, задумчиво глядя в окно и как будто меня не замечая.

— Не вздумай глупить, — уточнил Беф. — Иногда в этой жизни приходится решать проблемы, не сшибаясь лбом в лоб. Подумай хорошенько. У тебя ведь есть доказательства того, что это именно тот, кто нам нужен.

— Шпилька, — прошептала я. От присутствия Наставника мои мозги моментально прочистились и заработали. — Я ранила его шпилькой! На его теле должен остаться след. Я уверена, что артефакт оставил ожог на его боку!

— Может быть, не только ожог, — сказал Беф. — Раны, оставленные магическим оружием, — очень непредсказуемая вещь. Тем более нанесенные личным защитным артефактом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ола и Отто. Выбор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ола и Отто. Выбор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александра Руда - Столица
Александра Руда
Александра Руда - Обручальный кинжал
Александра Руда
Александра Руда - Родовой кинжал
Александра Руда
Александра Руда - Свой путь
Александра Руда
Александра Руда - Ола и Отто. Грани
Александра Руда
Александра Руда - Ола и Отто. Свой путь.
Александра Руда
libcat.ru: книга без обложки
Александра Руда
libcat.ru: книга без обложки
Александра Руда
libcat.ru: книга без обложки
Александра Руда
libcat.ru: книга без обложки
Александра Руда
libcat.ru: книга без обложки
Александра Руда
Отзывы о книге «Ола и Отто. Выбор»

Обсуждение, отзывы о книге «Ола и Отто. Выбор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x