Во Ю - Принц Наполовину. Фантазия и реальность

Здесь есть возможность читать онлайн «Во Ю - Принц Наполовину. Фантазия и реальность» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Принц Наполовину. Фантазия и реальность: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Принц Наполовину. Фантазия и реальность»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

2100 год н. э. С годами в результате развития достижений техники — например, появления виртуальной реальности и создания устройств для игры во сне — онлайн игры быстро стали популярными.
Реализм онлайн игр возрастал от 50 %… 60 %… 70 %… до 80 %. В текущем рынке доминируют два ММО* гиганта —
и
— реализм их игр достигает 85 %. В них играет более 80 % населения, так что первый вопрос при знакомстве звучит как: «Ты из
или из

Однако все меняется. Крупнейшая технологическая компания мира вызвала большое волнение своим открытием: после 10 лет исследований они создали
— игру, реализм которой достигает 99 %.
"Вторая жизнь" — это не просто очередная компьютерная игра, это действительно "вторая жизнь". Игрок там — не нечто, чем управляешь, а ты сам. И ты можешь быть кем угодно, хоть эльфом, хоть оборотнем. Можешь разгуливать по городам и кладбищам, можешь драться или стать звездой сцены. Можешь даже жениться! Ты не играешь, ты живёшь!
И теперь в эту игру вступит Фенг Лан, бойкая девчонка, которая всем покажет, где раки зимуют! А чтобы ей не делали поблажки, как всем девушкам, она станет парнем! Храбрым воином, от одного имени которого будут дрожать враги, а девушки визжать от восторга, ведь он истинный Принц!
Перевод с английского языка Animangel. ВНИМАНИЕ! Это: 1.Любительский перевод. 2.Текст СОДЕРЖИТ намеки на СЛЭШ. Поклонники высокой литературы, Вам не сюда.

Принц Наполовину. Фантазия и реальность — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Принц Наполовину. Фантазия и реальность», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Что на завтрак, сестра?

- Одно специально приготовленное энергетическое яйцо, высококачественный французский тост и кружка терпкого турецкого кофе со сливками.

- Ох… Так сэндвич с яйцом и кофе! – сказал мой глупый брат, схватив тарелку и набрасываясь на еду. Эээй! Я вложила в этот завтрак всю душу и сердце! Не мог бы ты поедать его аккуратнее?

Внезапно я вспомнила кое-что:

- Кстати, надо будет купить продуктов. Мама и папа возвращаются.

- Э? А ты откуда знаешь? – спросил меня брат, с подозрением глядя на меня.

У меня чуть сердце не остановилось.

- Ух…они звонили.

- Да?.. Когда это они звонили узнать, как поживают их любимые детишки? – ясное дело, он мне не поверил.

- Просто ешь свой тост, ладно? Будешь раздражать – ужина не получишь! – прикрикнула на него я, отпихивая чувство вины подальше.

- Ладно, ладно!.. Ты вечно грозишь мне едой, - поморщился Ян Мин.

- А что делать? Еда – единственное, что действует на тебя, - пожала плечами я. В этом мы действительно родственные души.

Но еда – не единственно, что есть между нами общего. Давайте я проясню то, что связывает нас с ДАВНИХ времен. В младшей и средней школах мы учились в одних классах. Мы поступили в одну старшую школу (хотя классы были разные, так как в школе мальчики и девочки учились раздельно), а вот теперь мы учимся в одном университете. Единственное объяснение: судьба.

Хотя я подозреваю, что НАСТОЯЩАЯ причина того, что мы учимся в одной группе, кроется в том, что мой ленивый братец просто списал все с моей анкеты, так как ему было лень заполнять свою самостоятельно! (Не то, чтобы он хоть раз признался в этом!) В любом случае теперь мы учимся в одном универе и, более того, в одной группе. (Просто на заметку: университет не очень далеко от дома, так что мы ездим туда на автобусе.)

- Сестра, быстрее! Автобус сейчас уедет! – сердито прокричал Ян Мин.

- Да, да! – на бегу крикнула я, ругаясь про себя, Тупой Ян Мин! Думаешь, у меня ловкость и длина ног такие же, как во Второй Жизни?

Задыхаясь, я и мой брат вбежали в класс через минуту после того, как отзвенел звонок, и я поняла, что учитель уже у кафедры! Я торопливо поклонилась и извинилась.

- Простите, простите.

- Не волнуйтесь, просто поскорее найдите себе места и садитесь.

Глубокий и мягкий голос учителя успокоил меня, но я почувствовала себя странно…

Почему голос кажется таким знакомым? Забеспокоившись, я неохотно и медленно подняла голову и посмотрела на учителя.

Уау… какой красивый… ГУИ! Я пялилась на него, уронив челюсть и выпучив глаза, думая, Я все еще в игре?

- Сестра? Решила поглазеть на красавчика, будь добра, сделай это после того, как сядешь, - раздался на весь класс раздражающий голос моего брата, а мои одноклассники рассмеялись.

Я в ступоре поперлась к своему месту. Два моих лучших дрга уже сидели рядом: Гу Йун Фей ( он парень, но ужасный сплетник, так что мы с Джин относимся к нему, как к девчонке) слева и Лю Джин (милая девушка) справа от меня.

- Кто это? – спросила я Йун и Джин, указывая на знакомое лицо за кафедрой.

- Кажется, наш новый профессор, - ответила Джин, восхищенно взирая на нашего «нового профессора».

- Но он же слишком молодой, чтобы быть профессором! – я не веря уставилась на «Гуи». Ему не может быть больше тридцати. Определенно ему около двадцати пяти, максимум двадцать шесть! На пару лет старше студентов, а уже профессор?

- Я слышал, что он гений с IQ 200, поступил в университет в пятнадцать, закончил его в восемнадцать, получил докторскую степень и продолжил обучение за границей, вернулся в двадцать пять со второй докторской. А в двадцать шесть лучшие университеты страны пытаются заполучить его в качестве профессора, - с зависть выдал Йун.

…Тогда он точно не может быть Гуи! Не думаю, что у Гуи есть хоть что-то подобное в его башке. И все же…он так похож на Гуи. Он выглядит так же, как Гуи во Второй Жизни, без каких-либо существенных изменений во внешности.

Профессор «Точная-Копия-Гуи» улыбнулся и сказал:

- Доброе утро, студенты. Я ваш новый преподаватель Истории Китайской Литературы, Мин Гуи Вен; можете звать меня просто Гуи. Я, вообще-то, ненамного старше вас, так что, надеюсь, мы подружимся.

Я рухнула на свою парту. Теперь попробуй скажи, что это не Гуи, никто не поверит! Гуи мой учитель? Боже, Я НЕ ВЕРЮ В ЭТО!

- Джин, помоги, спроси его – профессора Мина – играет ли он во Вторую Жизнь? – попросила я, собравшись с духом. Я решила убедиться раз и навсегда, преследует ли меня злой рок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Принц Наполовину. Фантазия и реальность»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Принц Наполовину. Фантазия и реальность» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Принц Наполовину. Фантазия и реальность»

Обсуждение, отзывы о книге «Принц Наполовину. Фантазия и реальность» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x