Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Почему-то считается, что постапокалиптика должна быть мрачной, депрессивной. Пока живы люди, они будут смеяться над собой и над окружающей действительностью, пусть даже действительности этой приходит конец», — так считают составитель и авторы, пожалуй, самого забавного сборника современной российской фантастики.
Олег Дивов, Андрей Левицкий, Виктор Ночкин, Александр Шакилов, Шимун Врочек и многие другие — такой постапокалиптики вы еще не читали! Готовьтесь! Будет страшно… смешно!

S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это у тебя там грязь! — заспорил Стопка. — Врешь ты все! Врешь и не синеешь! Как это ты мог кровососа завалить, да еще матерого? Ты и матерого таракана не сможешь…

— Ты на себя глянь, мутант! — Кирза стал подниматься во весь свой немаленький рост, но медленно, чтобы у Стопки было время пойти на попятный.

Однако тот не хотел униматься — сипел что-то угрожающее и выпячивал грудь, глядя на Кирзу снизу вверх. Я отодвинулся, чтобы без помех наблюдать за этой парой клоунов. В моей голове сложилась веселая картинка: Стопка с Кирзой бродят по Зоне, мочат кровососов и суют их в «электры», потом снимают урожай и извлекают из черепух дохлых мутантов билетики с надписью: «Без выигрыша».

— Хорош трепаться! — Заточка хлопнул ладонью по ящику, служившему нам столом, и выпивохи заткнулись. На самом деле им только и нужен был повод, чтобы угомониться.

— Допиваем, и по нарам, — распорядился Заточка. — С утра идем к Коровникам.

* * *

Поутру Стопка с Кирзой долго о чем-то шушукались, шарили по карманам, потом направились к стойке, за которой зевал Ушлый, и взяли бутылку. Потом еще некоторое время спорили, кто ее понесет. Не доверяли, значит, друг другу. Пить Заточка запретил, и Стопка, гулко стуча себя в грудь, заявил, что если на дело — то они ни капли, а вот пока меня будут ждать за воротами Коровников, то без лекарства от скуки не обойтись. Заточка промолчал. Грозные взгляды, которые он бросал на двух этих рыцарей бутылки и огурца, романтиков Зоны, не шли ни в какое сравнение с тем, как он пялился на меня. Еще бы — ему предстояло вручить мне дорогущий артефакт, а парням вроде Заточки отдавать свое добро невмоготу. Они от этого даже заболеть могут. И пока шагали к Коровникам, он действительно болел душой, что было хорошо заметно по кислой роже, и на меня то и дело косился.

В Коровниках я уже бывал, как здесь всё устроено, более или менее представлял. Несколько бетонных ангаров, между которыми проложены асфальтовые дорожки, раздолбанные и поросшие колючими побегами, — это место для постояльцев. Хозяева обосновались в зданиях у входа, где раньше было управление, какие-то склады, подстанция и всякие такие учреждения. Вокруг — бетонная ограда метра два высотой, с «колючкой» поверху. Не знаю, что здесь было до аварии на ЧАЭС, но теперь вот, стало быть, Коровники… Ну и сталкеры толкутся, как телята. Выйдут, попасутся вокруг, и обратно.

Заточка со своими алкашами остался в зарослях, не доходя метров пятьсот до входа, отдал мне «путанку» и ничего не сказал. Да ему ничего говорить и не надо было — очень уж глядел выразительно.

— Ну, я пошел?

— Давай, — напутствовал он меня. — Здесь всего одна дорога, так что не ошибешься. Когда «мозг кровососа» у Пригоршни вымешь, топай сюда, мы на этом месте ждать будем, за деревьями вот заляжем, понял?

— Чего ж не понять, — согласился я и шагнул было в сторону Коровников, но тут Заточка схватил меня за плечо.

Когда я обернулся, он подался ко мне, громко сопя, заглянул в глаза и сказал тихо:

— Только ты, слышь… Короче, не вздумай, когда возвращаться будешь, другим путем пойти. Ты, наверное, не понимаешь еще толком, кто я такой. Если кинуть попробуешь, я тебя из-под земли выму, с самой ЧАЭС достану, распотрошу и на деревьях по всей округе развешу. Ты в этом районе никого не знаешь и весу не имеешь… Так что лучше такого врага, как я, не заводи.

— Да понял я, понял, — ответил я, стряхивая его руку с плеча. — Получишь назад свою прелесть вместе со второй… прелестью. Но чтобы сразу как к Ушлому придем — рассчитался.

— Отдам сполна все бабки, — кивнул он.

Во время этого диалога Кирза со Стопкой стояли немного в стороне и пялились на меня. И ясно было, что клоуны-то они клоунами, но для этих двоих человека завалить, что для снорка подпрыгнуть — то есть без проблем. И когда я пошел к Коровникам, то ощущал три внимательных взгляда, скрещенных на спине. Чуть дыру мне в комбезе не прожгли.

Вороты были выломаны, одна створка висела косо на петле, вторая валялась рядом, выгнутая, будто ее псевдогигант бодал, причем вмятин было несколько. Упрямый, значит, мутант попался. Вход охраняли двое парней с «калашами». Один сидел на выломанной створке и пытался шутить:

— А вот ты знаешь, почему у псевдогиганта голова так низко посажена?

— Ну и почему? — лениво отозвался второй. Ему шуточки напарника, наверное, успели надоесть.

— А потому что у него ручки коротенькие. Если бы башка выше была, как бы он в носу ковырял?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Гребенщиков - Голоса выжженных земель
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Сестры печали
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Сумрак в конце туннеля
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Обитель снов
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Ниже ада
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Квартира № 41
Андрей Гребенщиков
Андрей Щупов - Похитители
Андрей Щупов
Андрей Левицкий - Охотники за артефактами
Андрей Левицкий
Андрей Поздеев - Операция «Артефакт»
Андрей Поздеев
Андрей Щупов - ПОХИТИТЕЛИ СКАЗОК
Андрей Щупов
Отзывы о книге «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов»

Обсуждение, отзывы о книге «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x