• Пожаловаться

Юлия Васильева (U.Ly): Сельскохозяйственные истории [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Васильева (U.Ly): Сельскохозяйственные истории [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Юмористическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Сельскохозяйственные истории [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сельскохозяйственные истории [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Спасибо всем за комментарии и найденные ошибки. Продолжения не будет — я его не переживу, да и надоело высасывать сюжет из пальца.

Юлия Васильева (U.Ly): другие книги автора


Кто написал Сельскохозяйственные истории [СИ]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сельскохозяйственные истории [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сельскохозяйственные истории [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А что вы хотите? Жизнь полна трудностей, и в скором времени семье придется преодолевать их без меня. Так что пусть тренируются! Мне тоже очень непросто сидеть, сложа руки, но чего не сделаешь ради родных людей.

— А где будем праздновать? — спросил Ефим.

— Дома, — рассеянно ответил Лас, он любил родовое гнездо трепетной любовью. У меня вырвался нервный смешок, когда я представила гостей, плотно набитых в маленькие комнаты нашего жилища. Но тут будущий хозяин имения продолжил, — или можно на поляне рядом с церковью — там очень красивые березы.

Да, березы и октябрьский дождь будут рады нашему присутствию на поляне в этот знаменательный день. Ко всему прочему, можно украсить столы синими лентами, чтобы сочетались по цвету с гостями. Но лучше не давать таких провокационных подсказок.

— Есть еще фабрика!

Спасибо, Осечка! Хоть кто-то заметил ужас, отразившийся на моем лице после предыдущих двух предложений. Жаль только, сделать этот ужас еще более убедительным уже не получается. Какая фабрика? Да, там тепло и много места, но этим исчерпываются все положительные моменты. Шум, пыль и оборудование никуда не денешь! Хотя нет, забыла, есть еще один плюс: Клаус будет безумно рад, что можно жениться, не удаляясь надолго от конторы и не бросая дел. В промежутке между венчанием и разрезанием торта, он умудрится заключить еще несколько контрактов и отправить очередную партию загустителей в Греладу.

Братья загалдели нечто одобрительное, и я в приступе отчаяния толкнула в бок сидящего рядом Ерема. Юный гений посмотрел на меня взглядом: «Ты сама эту кашу заварила, теперь смакуй».

— Если хочешь, чтобы я освободила свою комнату, вмешайся.

Это был запрещенный прием. Но честное слово, уж очень не хотелось еще и замуж выходить под горький запах мари.

— Можно провести в доме общественных собраний, — буркнул со вздохом Ерем, и обсуждение завертелось с новой силой. Ивар доказывал, что праздник в доме общественных собраний это нескромно, и вообще можно обойтись одной только церемонией в церкви — все остальное от лешего. Оське с Ефимом было жалко денег. Вот, паршивцы! Я с трудом удержалась, чтобы не напомнить им о суммах, вырученных мной от продажи подсолнечника в этом году.

— Так, может, перенесем свадьбу на полгодика? Приедут родители и все решат, — предложил, позевывая, Лас.

Просто умилительно, насколько все были единодушно против такого развития событий!

Один Ивар просил тогда уж подождать со свадьбой лет пять: к тому времени он станет священнослужителем и сможет провести обряд венчания. Совместные доводы братьев убедили его от этой идеи отказаться, причем решающим стал аргумент Оськи, что через пять лет я стану совсем несносной и тогда меня никто не возьмет в жены.

После оглашения такой перспективы, все еще более единодушно согласились на дом общественных собраний, и появилась возможность перевести дух. Правда, ненадолго: следующим пунктом повестки было угощение для гостей.

— Мы можем позаимствовать повара у леди Рады, — предложил Ефим.

— Как же, отпустит она его, после всего произошедшего, — мудро сказал Ерем. Что верно, то верно: пожилая дама восприняла весть о моей свадьбе как предательство. Потом, правда, немного отошла и «простила», заявив, что, видно, я не так умна, как ей казалось.

— Я могу быть поваром! Я быстро учусь! — вдруг воскликнул Михей.

— Нет! — хором ответили мы.

Я снова подтолкнула локтем Ерема — на этот раз мальчик посмотрел на меня обреченно:

— Ну что еще?

— Сам же потом будешь ходить на свадьбе голодный.

— Пусть Лас съездит в Кладезь и наймет там повара, — с показательным недовольством разжал губы Ерем. Когда я многозначительно подняла бровь и кашлянула, он еще более недовольно добавил. — Я поеду с ним.

Отлично! У меня будет повар из города! Что еще для счастья надо?

— Ей, наверно, еще и платье нужно, — очень вовремя сказал Оська, с таким сомнением оглядывая мою персону, словно положение не могло спасти ни одно, даже самое красивое, платье в мире.

Михей попробовал было высказаться еще раз, но Ефим очень вовремя заткнул ему рот яблоком.

— Алисия обещала взять платье на себя, — как бы между делом заметил Лас, и все посмотрели на него понимающе.

Вот Леший! А еще подруга называется, из-за собственных симпатий портит мне такой воспитательный прием!

Впервые за долгое время я обрела возможность заниматься не делами, а девичьими глупостями. Подобная свобода была в новинку, поэтому развернуться с должным размахом все никак не удавалось.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сельскохозяйственные истории [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сельскохозяйственные истории [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сельскохозяйственные истории [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сельскохозяйственные истории [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.