А.Л. Блэк - Игры тьмы

Здесь есть возможность читать онлайн «А.Л. Блэк - Игры тьмы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: vampire_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игры тьмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игры тьмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кажется, я не умею жить без неприятностей. В короле все клокотало от злости. Ему впервые дерзил кто-то, кто ниже его по рангу. Его глаза переливались от черного к красному и обратно.По телу пробежал холодок. Я почувствовала то, что чувствовать не должна была. Эмоции короля Грэгора буквально атаковали меня. Темнота. Полная тьма. Самые страшные чувства, которые обычно держат под тысячью замками, были готовы вот-вот вырваться.Я поняла, что ввязалась не в простую войну. Я теперь была в самом эпицентре Игр Тьмы.

Игры тьмы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игры тьмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Итан, Итан, Итан… – вдруг устало произнёс мужчина, – ты же ничего не сделаешь ей. Зачем все усложнять? Ты только оттолкнешь её.

– А какое отношение все это имеет ко мне? – я вдруг обрела дар речи.

Оба вампира посмотрели на меня. Их лица не отображали каких-либо эмоций, однако у Итана были напряжены скулы.

– Я прошу прощения, – улыбнулся Кастор. Его улыбка скорее напоминала нормы правил этикета, чем просто искренность и доброту, – позвольте представиться, я – Кастор Лэрд, старший брат Итана.

– Не трудно было догадаться, – буркнула я, сложив руки на груди.

Не обращая внимания на мои резкие изъяснения, Кастор продолжил:

– Думаю, тебя мучают вопросы, поэтому сейчас мы с тобой все обсудим.

– Вы серьёзно? – Усмехнулась я. – В двенадцать часов ночи?

– Ну, да, – мужчина пожал плечами, – тебя что-то не устраивает?

Не дожидаясь моего ответа, молодые люди двинулись к дивану, и я, понимая, что ничего больше не остаётся, последовала за ними.

Я села посередине и, желая хоть как-то уменьшиться в размерах, сложила руки на груди и сомкнула колени. Все мое тело напоминала один оголенный пучок нервов. Кто знает, может они решили сейчас мою пообедать?

Итан разразился громким мрачным хохотом:

– Тебя никто есть не собирается. По крайней мере пока, – принц облизнулся.

У Кастора брови взлетели вверх, но он предпочел оставить ответ при себе. Я нахмурилась и начала рассматривать камин под телевизором, который не заметила ранее. Справа от меня, развалившись, сидел Итан, а слева расположился Кастор, который вежливо держал дистанцию в отличии от брата.

– Итак, Габриэлла, – наконец произнёс Кастор, – чтобы ты хотела знать?

От того, что произнести моё имя, я вздрогнула. Время тянулось медленно, и я понимала, что чем дольше я молчу, тем дольше буду сидеть радом с Итаном.

– Надолго я здесь? – тихо прошептала я.

– Навсегда, – произнёс Кастор. На его лице не дернулась ни одна мышца.

– Почему я здесь?

– Ты станешь женой одного из сыновей Лэрд. Того, с кем ты запечатлелась, – Кастор стал пристально смотреть на огонь. На Итана я смотреть побоялась.

– Мне обязательно становиться… такой как вы? – мне снова показалось, что я покраснела, даже не понимая почему.

Итан снова расхохотался:

– Ты обязана стать вампиром.

– Слушай, принц, – я вдруг обрела смелость, – в этом месте я никому ничего не должна. И перестань вечно смеяться, ты походишь на тупоголового идиота.

– Тогда я заставлю, – на лице Итана появился оскал.

Он пропустил мое второе высказывание мимо ушей. Однако мои слова не прошли мимо ушей Кастора, который, кажется, поперхнулся, когда я это произнесла.

– Хватит, – наконец снова прервал нас Кастор, – Гэбби, есть еще вопросы?

– Да, последний: чьей именно невестой я являюсь? – мой голос показался мне чужим.

– Ты уверена, что хочешь знать? – мужчина внимательно посмотрел мне в глаза. Я почувствовала, как Итан напрягся.

– Я должна знать, к чему мне готовиться, – выдохнула я, пытаясь справиться с эмоциями.

Итан резко встал и начал нервно расхаживать по комнате, но его лицо все так же оставалось каменным и непроницаемым, однако его глаза стали чёрными.

– Итан, – к нему обратился брат, – выйди, если тебе так наскучил разговор.

– Ну уж нет, – усмехнулся принц, – она узнает кто её нареченный, когда я захочу, и я сам об этом расскажу.

Во мне вскипел гнев с примесью тревоги.

«Почему он решил, что имеет право распоряжаться?» – пронеслось у меня в голове.

– Потому что, если ты узнаешь, можешь убить себя, – ответ не заставил ждать. Итан говорил так холодно, что я почувствовала лёд на коже.

Мне стало не по себе настолько, что я съежилась ещё сильнее. В горле стоял комок. Глаза жгли слезы. Мои попытки успокоить хотя бы своё бешено колотившееся сердце не увенчались успехом. Что происходит? Неужели в этом месте есть создания хуже самого Итана? Кто все-таки является моим нареченным?

– Ты задаешь слишком много вопросов! – Взревел в ярости Итан.

– Но, – мне показалось, Кастор был в недоумении, – она не произнесла ни слова.

Итан смерил меня одним из своих лицемерных взглядов.

– Лучше мне пойти в комнату, – я лихорадочно водила глазами по комнате, пытаясь скрыть слёзы.

И перед тем, как кто-то смог опомниться, я вылетела из кабинета и побежала к себе в покои.

***

В кабинете все было так же темно. С того момента, как Габриэлла вылетела из комнаты прошло всего пару минут. После этого никто не сдвинулся с места.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игры тьмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игры тьмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игры тьмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Игры тьмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x