Лидия Рыжая - Дар - некромантия

Здесь есть возможность читать онлайн «Лидия Рыжая - Дар - некромантия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: vampire_book, Фэнтези любовные романы, humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дар: некромантия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дар: некромантия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда тебя направляют с важным заданием к эльфийскому народу, а ты его прослушала.. Когда тебе дали важную посылку для великого короля, а у тебя ее украли по дороге.. Когда ты начинающая некромантка, которая даже упокоить поднятых мертвецов не может, но в дальнейшем станешь одной из самых могущественных в Средиземноморье. Лисса Ладная – веселая рыжеволосая студентка 2 курса Белявийского университета, у которой есть небольшой дар некроманта, и огромный талант влипать в разные несуразные истории. К счастью, по дороге ее путешествий ей встречаются не только враги, но и верные друзья.

Дар: некромантия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дар: некромантия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не ной. Сейчас мы тебя перебросим на ближайший к острову город-порт, оттуда уже доберешься сама, – произнес зав отдела кафедры международных взаимодействий Кристиан О’йел и подмигнул. – Дальше ты помнишь, как я тебе говорил. Никаких импровизаций, только по инструкции. Представилась, сказала цель назначения, никаких лишних слов. Решат, что ты враг, хана тебе, даже разбираться не будут. Шкатулка для его величества – премногоуважаемого Короля эльфийского народа Линьямара дер Амранс Тельса Кх…

Кристиан закашлялся. Но быстро выправился и закончил:

– …ица Валеона. Не забудь. Полное четкое имя. С реверансом и поклоном.

Лиссу так и подмывало попросить повторить трудновыговариваемое имя его эльфийского величества. Она была почти уверена, что закашлялся уважаемый зав. кафедры не просто так, и было бы забавно понаблюдать, как тот будет изворачиваться. Но, в другой раз.

Снова у нее было очень много вопросов, например, какая же у нее цель назначения, но девушку просто впихнули в портал и попросили связаться через неделю. Каким образом тоже не сказали, наверное на ее усмотрение: например, утопленника поднять и отправить им с рассказом. Можно еще горгулью какую-нибудь найти для эффектного появления среди учеников и преподавателей.

В отличие от всех студентов, которые напирали на изучение травоведения или разведения разных видов и классов животных и микробов, ведения боя или чародейства, у Лиссы это ничего не получалось от слова совсем. Единственный предмет, который легко ей давался был некромантией. Вот тут у остальных была проблемка, и все бежали за помощью к ней. Для Лиссы не являлось сложным поднять любого человека, животного, насекомого, усопшего более 3 дней назад. Но обычно до 40 дней она не поднимала. Пару раз по незнанию огребла неприятностей в виде оживших трупов, превратившихся в гнилостных упырей. Хорошо тогда в деревне мало, кто был, потому что уехали на поминки к первому почившему, а это были уже следующие усопшие, за которых Лиссе родственники приплатили за подъем. Хотели узнать где же те наследство спрятали. Но не получилось. Упыри, благо не успели разодрать удивленную девушку, а бросились на хозяев дома сначала, что выиграло ей время. Она успела прошептать необходимые заклинания и умертвие умерло окончательно, оставив яркий красный след на шее хозяина дома своими когтистыми лапами. С трудом удалось того откачать.

Потом ее встретил не очень дружелюбный декан и наговорив ей много нелицеприятных слов, повел к невеселому ректору, а после она получила и остальные презрительные взгляды преподавателей, а также наказания в виде лишения стипендии на пару месяцев и много-много ночных дежурств, чтоб неповадно было остальным. Урок уяснила, больше так девушка не делала.

Запах морского бриза ударил в нос Лиссе, и она открыла глаза. Чуть не свалилась. Ее занесло на кромку причала: еще маленький шажочек и здравствуй моречко, здравствуй русалки, водяные или кто там еще водится. И просто так ее точно никто не отпустил бы на берег. Та быстро попятилась и влетела спиной в какого-то моряка.

– Полегче, красавица, так и утопить можно, – заулыбался тот. Но по виду было ясно, что ему понравилось и он не прочь повторить.

Моряк был высок, небрит и смердило от него джинном за версту, что заставило Лиску попятиться еще дальше.

Итак. Девушка огляделась. Она стояла у причала, вокруг море и собственно, корабли с одной стороны, и остров, с другой. Оставалось понять, что это за остров, и искать нужный корабль. Как там напоследок преподы говорили, найти корабль, плывущий до острова эльфов.. Подумав своей рыженькой головой, Лиска вернулась к моряку.

– А не подскажешь, что это за остров? – как можно непринужденнее заговорила она.

– Как не подсказать, подскажу, такой приятнейшей особе, – моряк поставил огромный деревянный бочонок, который нес с корабля. – Этот остров, барышня, называется Валерьян. А называется он так в честь брата эльфийского короля Валеона, которым данный остров и был подарен его брату в честь его престолонаследия.

Немного интересной информации прилетело, подумала девушка и навострила ушки.

– Любезнейший, вы так интересно рассказываете, – девушка даже попыталась состроить флиртующую гримаску.

Но из-за ярого запаха алкоголя, у нее это получилось с трудом.

–А брат эльфийского короля старше или младше?

– Ну как, одногодки они, – почесал тот голову и бездумно воззрился в одну точку, задумавшись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дар: некромантия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дар: некромантия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дар: некромантия»

Обсуждение, отзывы о книге «Дар: некромантия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x