Сегодня был жаркий день, и мистер Шмидсен вымотался сполна, когда привезли тело юной племянницы шефа полиции. Все отделение, нет, даже весь город — все стояли на ушах, и даже в час ночи, когда мистер Шмидсен внезапно проголодался, на улице слышались оживленные сигналы клаксонов машин, и невнятное переругивание: найденный труп поверг всех в шок, и, несмотря на то, что убийца был пойман, никто не чувствовал себя в безопасности.
Пока мистер Шмидсен ждал свой заказ, он услышал три разные версии того, что случилось в доме Иэна Грейсона, сына известного доктора в городе Дэвилспейнде. Самое невообразимое мнение, принадлежало девушке-готу, работавшей официанткой в баре. Оно заключалось в том, что мать Иэна — доктор Грейсон, — заставила сына под гипнозом, совершить преступление. Когда ее подруга, (тоже гот), спросила, зачем доктору Грейсон это было нужно, та приказала ей заткнуться.
Мистер Шмидсен, вернулся в свою каморку, где собирался хорошо поужинать, как раз вовремя — от голых стен эхом отражался звонок стационарного телефона, лежащий на столе. Мистер Шмидсен ответил, почти уверенный в том, что знает кто звонит:
— Городской морг.
— Это шериф Хардман, Тэд, — поздоровался Уильям. Его голос на том конце провода был глухой и невнятный, и мистер Шмидсен понял: шериф еле сдерживает горе. — Я хочу спросить о…
— Она мертва, Билл, — с горечью сказал Тэд. Он вздохнул. — Мне жаль. Ты знаешь, как мне жаль, но я должен сказать это тебе.
— Я… я знаю это, Тэд. Я это знаю, я просто…
— Да, Билл. Я все понимаю.
Они распрощались, и мистер Шмидсен с тяжелым вздохом положил трубку на аппарат. Аппетит пропал, и он с отвращением отодвинул от себя ребрышки.
Какое это, должно быть горе. Вся семья умерла, остался лишь парень. Теперь он будет сам по себе.
Мистер Шмидсен с горечью покачал головой, и вышел из своей крохотной комнатки; он вновь отправился в комнату, где лежало тело. Решил снова проверить, и убедиться, что ошибки нет — Билл разбередил в охраннике всю уверенность.
Когда створки железной двери открылись, мистер Шмидсен вошел в холодильник, и сразу же направился в камере, где лежало тело, которое привезли несколько часов назад. Номер сейфа — 23, и открыв дверь, мистер Шмидсен почуял неладное. На секунду он почему-то подумал о тех ужасах, что смотрят его дочери по ночам, но прогнал видение, и вытащил специальный лежак, на котором должно было находиться тело, под белоснежной простыней.
У охранника от лица отхлынула кровь — тела не было.
Сердце бешено заколотилось, и руки вспотели. Мистер Шмидсен оглянулся, проверяя нет ли кого, но, конечно, он в морге был один. Здесь стояла хорошая сигнализация против проникновения вандалов и прочего хулиганья.
Мистер Шмидсен медленно вздохнул, приводя дыхание в порядок.
Возможно, тело находится в другом ящике?
Он прошел к шкафу с записями, и порывшись среди прочих документов, нервно открыл нужный файл.
Его сердце на миг остановилось; он достал из кармана телефон, и дрожащими пальцами набрал номер Билла Хардмана. Он должен был сообщить, что тело исчезло из морга.
* * *
Кэри Хейл отрывисто дыша, и держась за бок, прошел в двери, в которую кто-то настойчиво стучал, выражая нетерпение, и злобу. Точнее, это был не просто кто-то, это — человек, которого он меньше всего хотел видеть, особенно сегодня.
Кэри отпер дверь, и выпрямился. На его лице было написано крайнее неудовольствие, и желание вернуться наверх, но он делал вид, что происходящее его вовсе не волнует.
На пороге стояла Габриель.
Ее лицо, ее волосы, все ее тело, ее внешность — это больше не была его мать. Он не помнил ее, той, какой она была, когда Кэри был человеком. Теперь у него есть лишь это впечатление — стоящая перед ним женщина, которая играет роль его матери, и возможно, выглядит как его мать, но не является таковой.
— Что ты здесь делаешь? — спросил он, даже не сделав вид, что рад ее видеть.
Над ее головой висел светильник, делая женщину похожей на ангела, пришедшего из темноты. Свет струящийся по крыльцу, пытался разогнать темноту, что было невозможно, потому что этот небольшой домик, вдруг превратился в обитель зла.
— Пришла узнать, как ты себя чувствуешь после всего случившегося, дорогой.
Тут его стена самоконтроля пошатнулась, и он нахмурился:
— То есть, после того, как ты убила мою девушку, ты заявляешься ко мне, играть в счастливую, благополучную семью?
— Кэри, не надо так.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу