• Пожаловаться

Эдвард Ли: Ты — все для меня

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Ли: Ты — все для меня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Ужасы и Мистика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Эдвард Ли Ты — все для меня

Ты — все для меня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ты — все для меня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новая история о любви и мести от мастера экстремального хоррора. И нет мести лучше, чем «головач». Дедушка Истер Каттлер, Орн, всегда говаривал: «Все мужики одинаковы, если разобраться. Все они — глупые, похотливые развратники. Никогда не умеют контролировать свои жизненные потребности…». И Истер убедилась в этом на собственной шкуре. Но у нее есть способ наладить отношения с мужем. И Нут обязательно узнает, как его жена любит его. Поскольку дедушка Истер хранил кое-какие секреты. На древних страницах, подшитых в старый потрепанный блокнот, который он передал любящей внучке, сокрыты врата в темнейшую магию, которая была известна миру. В магию, благодаря которой Нут узнает, что Истер сделает все, чтобы сохранить их любовь. Бедняга Нут… Он узнает, как многое для Истер значат ее слова «ТЫ — ВСЕ ДЛЯ МЕНЯ»… СТРОГО 18+

Эдвард Ли: другие книги автора


Кто написал Ты — все для меня? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ты — все для меня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ты — все для меня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она визжит, пока ты говоришь и отрываешь длинный кусок скотча.

— Однажды Винчелл Коннер рассказал мне кое-что. Помнишь то время, когда один ужасный человек вышел из окружной тюрьмы, пришел сюда и стал насильничать меленьких девочек? Так вот, Винчелл и его дружки поймали этого парня и устроили ему «головач». Человек десять собралось, чтобы оттрахать в башку этого негодяя. И Винчелл сказал, что мозг трахать приятно, поскольку в нем есть особенные соки , которые смачивают «петушок». И от этого получается лучший кончун, который только может поиметь мужик. Лучше любой женской письки, как они говорят. Лучше любого отсоса…

— Блаббер, почему бы тебе сейчас не поднять Линетт и не положить на комод… На тот самый, на котором она трахалась с моим мужем…

Линетт, не переставая, кричит, в то время как жирный увалень с легкостью поднимает ее и кладет на комод. Ты зажимаешь ей рот ладонью и заклеиваешь губы скотчем. Затем командуешь:

— Держи ее, Блаббер, пока я сверлю дырку…

Он наклоняется и крепко прижимает вырывающуюся Линетт к столешнице комода. В это время ты удерживаешь левой рукой ей голову, а правой…

Теперь начинает визжать электродрель .

Линетт конвульсирует. Ты осторожно начинаешь напирать циркулярным лезвием, из-под которого в большом количестве летят кусочки кости и скальпа. И прорезаешь в центре ее темени идеальное круглое отверстие. Дрель затихает. Ты вынимаешь костяной кружок и бросаешь его на пол.

— Ну, вот. Почему-то я думаю, что сделала все правильно…

Крови из раны вытекает на удивление мало. Линетт бьет дрожь. Белки ее глаз покрываются крошечными красными точками.

— Блаббер? Можешь пока готовиться. Скидывай комбинезон и помогай себе рукой.

Блаббер раздевается, и запах немытого тела усиливается. Смрад настолько отвратительный, но, несмотря ни на что, ты продолжаешь улыбаться. Бедный мальчик ничего не может с этим поделать. Он не умеет мыться…

— Боже… А у тебя приличное мужское достоинство, Блаббер! — говоришь ты ему. Ты хочешь подбодрить его, но это недалеко от истины. Из зловонной промежности выпирает толстый и длинный пенис. Забитая смегмой крайняя плоть напоминает свиное рыло. Чтобы достичь эрекции, ручных манипуляций не потребовалось. Одного лишь предвкушения Блабберу с его недалеким умом уже было достаточно. Лицо парня искажается от похоти, его косые глаза мечутся от дыры в голове Линетт к ее связанному, трепещущему телу.

— Ха-ха-ха-рашо, — выдавливает он. Колени у него дрожат.

— Тебе будет очень хорошо, — обещаешь ты и берешь в руки старый нож. — Лучше делать это, когда она еще жива.

Ты суешь лезвие ножа в отверстие и быстро выдергиваешь.

— Давай, детка! Вперед! Суй туда быстрее свой «петушок», пока она не померла!

Потом ты подводишь неуклюжего толстяка к комоду, берешь в руку его отвратительный член и помогаешь ввести его.

— Вооооооот так, детка. Вооооооот так…

Инстинкты берут верх, когда его огромные ручищи зажимают голову Линетт в тиски…

И он начинает сношать.

Из горла у Блаббера вырываются самые невероятные звуки.

— Да, Блаббер, вот так, — подгоняешь ты его. — Давай, трахай башку этой грязной девчонки…

Глаза Линетт расширяются с каждым толчком. Живот втянулся, каждый мускул тела напрягся. А затем она обмякает.

Блаббер с чавкающим звуком продолжает соитие.

Ты смотришь на заклеенное скотчем лицо своей дочери и видишь, как жизнь уходит из нее.

— Хорошо тебе, Блаббер? Хм? Нравится?

— Ды-ды-ды-ды-дааа! — пыхтит он.

— Не останавливайся, кончай прямо туда…

Огромные бедра Блаббера двигаются все быстрее, потом его спина дергается назад, и он издает крик, в котором сливаются хрюканье, фырканье и мычание. Затем…

БАЦ!

…он валится на пол. Оргазм был таким мощным, что у него подогнулись колени. От удара жирной туши об деревянный пол со стены падает несколько фотографий в рамках.

— Ну, вот, Блаббер! Теперь ты настоящий мужик. Наконец, ты как надо присунул девке.

Он мяукает, свернувшись в самой гротескной пародии на позу эмбриона, слепо теребя свой поникший пенис. Улыбаясь, ты переводишь взгляд с Блаббера на Линетт. Сейчас она лежит на боку. Глаза устремлены вверх, в пустоту. Затем она издает предсмертный хрип.

Ты слегка наклоняешь ей голову вниз. Интересно наблюдать, как вязкая смесь из крови и спермы сочится из отверстия.

Не без труда ты помогаешь Блабберу подняться на ноги и натянуть комбинезон.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ты — все для меня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ты — все для меня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Томас Керри
Ребекка Флэйн: Виргиния
Виргиния
Ребекка Флэйн
Джейми Макгвайр: Случайность (ЛП)
Случайность (ЛП)
Джейми Макгвайр
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Бесфамильная
Джейми Макгвайр: Случайность - 2 (ЛП)
Случайность - 2 (ЛП)
Джейми Макгвайр
Yokker: Кто я?
Кто я?
Yokker
Отзывы о книге «Ты — все для меня»

Обсуждение, отзывы о книге «Ты — все для меня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.