Ты надеешься, что у твоей мамы здоровое сердце. Открыв рот как можно шире, ты говоришь:
— Ааааа!
Твоя мама заглядывает внутрь.
— Что случилось с твоими резцами? — спрашивает она, округлив глаза. — Они такие острые! Тебе это не мешает?
Эй, если ты не может сказать твоей маме, что ты нежить, то что ты можешь ей сказать?
— Ох, мама, — стонешь ты. — Я купил костюм под названием «Вампир в банке», и там был пакет внутри — я думаю, это была кровь — и я выпил её! И теперь я превратился в вампира!
— Не волнуйся, — твоя мама обнадёживающе похлопывает тебя по стене. — Я знаю, что тебе делать. Оставайся здесь. Я сейчас вернусь.
Иди на СТРАНИЦУ 63. → 63 Твоя мама вылетает из комнаты. Когда через минуту она возвращается, твой папа входит с ней. Твой папа, зубной врач! — Привет, парень, — говорит он. Из его кармана выглядывает маленькое зубоврачебное зеркальце. — Проблемы с зубами? — Нет! — кричишь ты ему. — У меня нет проблем с зубами. У меня клыки! Разве ты не понимаешь? Я превратился в вампира! Твои родители обмениваются взглядами. — Я знаю, что они кажутся тебе клыками, — говорит тебе папа. — Я знаю, как такое воспринимают дети твоего возраста. Вы очень стеснительны, когда речь касается внешности. Поэтому мы прямо сейчас поедем в мой зубоврачебный кабинет — и прежде, чем ты поймёшь, что происходит, возьмём эту проблему под контроль. — Сейчас? — говоришь же. — Но сейчас же десять часов вечера! — Садись в машину, — командует он. Иди на СТРАНИЦУ 94. →
— Погоди, — зовёт тебя графиня. Её лицо появляется над гробом. — Я обещала ответить на твои вопросы.
Ты слаб, но тебе удаётся спросить:
— Почему?..
— Эта идея с «Вампиром в банке» была ошибкой, — объясняет графиня. — Видишь ли, мы полагали, что нуждаемся в некотором количестве «свежей крови». Но дети-вампиры! Вы слишком хорошо ищете жертв. Таким образом скоро вампиров окажется больше, чем людей. Поэтому я приняла решение временно усыпить молодых. Но ты не волнуйся. Для тебя это будет выглядеть как один день.
— Гейб… — бормочешь ты, как будто зовёшь его во сне.
— О, Гейб? — поясняет графиня. — Мы выпили его кровь. Он в соседнем с тобой гробу. А теперь спи крепче, дорогой, — она смеётся серебряным смехом, — и не позволяй гробовым жучкам кусать себя.
КОНЕЦ
Когда через минуту родители Робби появляются на дорожке, ты впадаешь в панику и срываешься с места.
Вниз по улице. Через лужайку. На улицу.
Ты бежишь весь путь до парка в конце улицы. Затем ты маскируешься в кустах.
РРРРРИИИИИ! РРРИИИ! РРИИИИ! РРРИИИ !
Это полицейская сирена пронзает тишину ночи.
Ой-ой. Точно. Ты совсем забыл!
Папа Робби Моргана — офицер полиции!
Затем ты слышишь голос мистера Моргана, доносящийся из полицейских громкоговорителей. Он зовёт тебя по имени!
Тебя опознали!
Беги на СТРАНИЦУ 121. → 121 Ты выскакиваешь из кустов и уносишься в ночь, не разбирая дороги и стараясь не думать о том, что ты наделал. Ты знаешь, что должен уйти отсюда. Подальше от ужаса видеть, как твой лучший друг укушен — и превращается в вампира. Ты достаточно умён, чтобы проскользнуть через кусты, завернуть в закоулок — и сбежать от мистера Моргана. Вскоре полицейские сирены остаются далеко позади. Тебе удаётся добраться до города, где тебя никто не знает. Ты получаешь работу в закусочной. В ночную смену, конечно же. Много лет спустя ты встречаешь свою любовь — ведь среди клиентов закусочной тоже оказываются вампиры. Вы женитесь и заводите много маленьких бессмертных вампиров. И живёте счастливо ещё долго… И долго… И долго… И долго… КОНЕЦ
КЛИК! КЛИК! КЛАК !
— Что это за звук? — шепчешь ты.
— Это у меня колени стучат, — поясняет Гейб. — Это место безнадёжно жуткое. Давай просто пойдём домой, расскажем всё твоим родителям, и пусть они с этим справляются.
— Ни в коем случае! — объявляешь ты. — Я останусь до тех пор, пока не получу то, зачем пришёл!
Пока вы препираетесь, отворяется задняя дверь, и низенький, пухлый человечек входит в офис.
— Так, так, — говорит он, отечески тебе улыбаясь. В нём нет совершенно ничего страшного. — Должно быть, это ты звонил по поводу «Вампира в банке».
Ты киваешь и начинаешь отвечать, но он уже продолжает говорить.
— Отлично. Рад, что ты нашёл нас так легко. Я — Герман Кармин. Идём за мной, — говорит он, кивая в сторону двери с надписью «ПОСТОРОННИМ ВХОД ВОСПРЕЩЁН». — Мы поправим тебя в кратчайшие сроки.
Читать дальше