Юлия Шолохова - Писатель с того света

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Шолохова - Писатель с того света» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Ужасы и Мистика, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Писатель с того света: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Писатель с того света»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жанр: фантастика, мистика.Бывший журналист и начинающий писатель Михаил Гаврилов по роковой случайности впадает в кому и возвращается в виде призрака, чтобы закончить свою книгу. Параллельно действие происходит в средневековой Англии. Молодая графиня Адалинда отправляется в опасное путешествие, чтобы найти своего отца и разоблачить ненавистного дядю. Вместе с верными друзьями ей предстоит преодолеть множество трудностей и найти настоящую любовь.

Писатель с того света — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Писатель с того света», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я собирался позвонить тебе как доберусь, – соврал он. Саша презрительно фыркнула. – Пойми, я устал. Здесь у меня ничего не осталось кроме разочарований и разбитой мечты.

– А как же я?

– Ты можешь навестить меня в любой момент, – улыбнулся юноша.

– Но там же давно никого не было! На чем ты будешь спать? Ночью будет холодно, и вокруг почти нет людей, – девушка надеялась что эти слова смогут переубедить брата, но Михаил был настроен решительно.

– Не переживай, сестренка, со мной все будет хорошо. Обещаю.

***

Постукивание колес стремительно набирающей скорость электрички убаюкивала Михаила. Автобусы в деревню ездили редко, поэтому приходилось трястись в этом крайне неприятном виде транспорта. Разноцветные домики сменялись живописными лугами и густым чернолесьем. Из открытого окна приятно пахло хвоей.

Юноша отдал билет улыбающейся девушке-контролеру и, поерзав на жестком сидении, приник головой к окну и погрузился в прерывистый беспокойный сон. Вскоре пейзаж за окном переменился. Небо потемнело, вместо лугов возвышалась массивная горная цепь. Вагон неожиданно дернулся, Михаил ударился головой и открыл глаза. Как раз вовремя. Скоро его остановка. С легким скрежетом электричка замедлила ход, и юноша вышел на станции.

Дорога в деревне была гладкой и ровной. В голове то и дело возникали картинки некогда хоть и легкой, но счастливой деревенской жизни, слышались голоса, смех, виделся свет в окнах заброшенных покосившихся домов. Некоторые из них еще довольно крепкие и, кажется, что хозяева вышли куда-то совсем ненадолго. Почти все местные жители разъехались по столицам и большим городам. Понять их конечно можно – все стремятся к хорошей жизни, благополучию. Никто не хочет жить в «прошлом веке». Скучно и не обустроено. Остались лишь несколько десятков старожил, которые на отрез отказались покидать полуразрушенные дома, решив доживать свой век в родных краях.

Пройдя по пустым улицам, мимо полей заросших кустарником и чертополохом, Михаил наконец отыскал маленький домик на самом берегу реки. Некогда аккуратный двор зарос бурьяном, крыша дома слегка покосилась, краска с дверей и закрытых ставенок давно облетела. Внутри же все оставалось как прежде, когда их с сестрой на пороге встречала бабушка, и уже в прихожей чувствовался легкий жар от печи и запах только что приготовленных пирожков. В комнате стоит огромный старый шкаф, покрытый щедрым слоем пыли. Этот здоровяк много поведал на своем веку, как и предметы, находившиеся в нем: маленькие вазочки, старая табакерка с фарфоровой крышечкой и конечно множество книг. В углу комнаты покоился старый, изъеденный молью диван, прямо напротив него расположено большое окно, из которого открывается чудесный вид на реку, а рядом с окном расположился маленький круглый столик.

– Отлично, – обрадовался Михаил (он то ожидал увидеть руины) – Здесь есть все что мне нужно. Переодевшись, юноша устроился за полюбившимся ему столиком и положил перед собой толстую тетрадь.

Глава 4

С наступлением сумерек дождь, начавшийся еще утром, превратился в настоящую бурю. Однако ни сильные порывы ветра, ни раскаты грома не сравнятся с тем ураганом, что бушевал внутри графа Веллингтона. Он словно разъяренный зверь метался по комнате, изредка бросая взгляд на маленькую фигуру колдуна, скрючившуюся в кресле.

– Проклятая девчонка! Вечно сует нос в свое дело! Она может мне все испортить, – от его гнева даже тусклое пламя свечи стало испуганно подрагивать, так же как дрожал от страха Зитто.

– Неужели все настолько плохо, мой господин? – послышался с кресла заикающийся голос колдуна.

– Хуже и быть не может! – прорычал Веллингтон. – Она нашла мои долговые расписки! Отнять их не составило большого труда, но эта мерзавка грозиться все рассказать Энни!

– Не сочтите за дерзость господин, но мне кажется что все Ваши опасения напрасны. Без доказательств эти обвинения лишь пустые слова. Никто не поверит ей.

– Я слишком хорошо изучил свою племянницу, – мрачно произнес граф. – Она на этом не остановится. Вся правда о ее отце скоро раскроется, можешь не сомневаться. Это лишь вопрос времени.

Зитто тихонько пискнул. Все-таки вина за бесследное исчезновение старшего брата графа частично лежала на нем.

– Если только мы не предпримем кое-какие меры, – выждав паузу для большей драматичности, медленно проговорил Веллингтон. Его взгляд впился в колдуна, словно тысячи иголок. Даже в темноте было видно, как лицо Зитто побелело.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Писатель с того света»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Писатель с того света» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Писатель с того света»

Обсуждение, отзывы о книге «Писатель с того света» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x