Но он мгновенно взял себя в руки и произнёс ей спокойно:
– Мне очень жаль, что так получилось.
Он повернулся к своим людям, приказал что-то тихо и снова обратился к Мэри:
– Пойдём.
Он проводил девушку до её старой квартиры.
– Переезжай, дорогая, я ещё загляну к тебе сегодня.
***
Не так уж много вещей было у Мэри. Весь переезд занял меньше часа.
Она распаковывала последнюю сумку, когда услышала звонок в дверь.
Мэри открыла. Это был Роберт.
Он выглядел усталым, расстроенным и угрюмым, и Мэри почувствовала волну нежной жалости к этому, практически незнакомому для неё человеку.
Она даже невольно подняла руку, чтобы погладить его щёку, но не решилась.
« Господи, что это со мной? » подумала она потрясённо. « Я никогда ни к кому не испытывала такого сильного чувства …»
– Что случилось? – пробормотала она.
– Я поговорил с твоими воспитателями, – он ответил, тяжело вздохнув. – Не волнуйся, они не будут тебя беспокоить. Могу я тебя обнять или подумаешь – они были правы и я только хочу затащить тебя в постель?
– Нет… – Она подалась к нему. – Спасибо, что заступились.
Он обнял её совершенно по-отцовски. Мэри замерла, наслаждаясь чувством спокойной защищённости, и, когда он разжал руки, она почувствовала потерю, ей хотелось, чтобы это объятие никогда не кончалось.
– Мэри, я должен предупредить тебя и признаться – я – не обычный человек.
– Да, – Она даже хихикнула. – Вы – мой ангел-хранитель.
– Что ж, – Роберт замялся. – Ты частично права. Слушай, Мэри, это будет очень длинный разговор, а мне надо уходить. Увидимся завтра, я надеюсь.
– До завтра! – прошептала она, запирая дверь.
Не закончив разборку, Мэри прыгнула на кровать, обхватив себя, словно пытаясь восстановить то немыслеммое чувство, какое она испытала в его руках.
Она заснула мгновенно, едва её голова коснулась подушки, и во сне Роберт обнял её снова, но совсем не так, как в реальности, а так, как она даже не решалась мечтать наяву.
Мэри проснулась. « Моё первое утро в новой квартире ,» подумала она, открывая глаза.
Она так и замерла, потрясённая, затем вскочила, дико глянув по сторонам. Вся её спальня была украшена цветами. Девушка вскочила, побежала из комнаты-в-комнату…
Цветы… Везде цветы… Даже в ванной.
Покусывая губы, Мэри набрала телефон охраны здания.
– Это 7—26, – представилась она. – Кем и когда были доставлены цветы в мою квартиру?
– Прошу прощения? – голос охранника прозвучал с удивлением. – Не в мою смену, это точно.
– А когда началась ваша смена?
– Вчера, с девяти вечера.
Мэри швырнула трубку.
– Всё равно узнаю, – прошептала она раздражённо.
***
Мэри села перед зеркалом, тщательно накрасилась, затем занялась волосами.
Это была не лёгкая задача, но девушка уже привыкла к этому. Когда она закончила, её волосы, закрученные на макушке крутыми кольцами, напоминали волшебную золотую змею, греющуюся в лучах солнца.
Подобрать одежду оказалось сложнее.
Долго девушка перебирала свой более чем скромный гардероб.
– Как глупо, – пробормотала она, покусывая губу с досады. – Первое свидание в моей жизни, а одеть нечего!
В конце-концов она выбрала скромные чёрные брюки и свою любимую, изумрудно-зелёную блузку. Она опять взглянула в зеркало и в первый раз заметила, что ткань очень выгодно подчёркивает её перегибчатую фигуру. Её щёки вспыхнули.
Изумляясь сама себе, Мэри смотрела, как её рука, поднялась к горлу и расстегнула две верхние пуговки. Она отдёрнула блузку и опять уставилась на своё отражение.
– «Не вводи брата своего в искушение», – прошептала она, пытаясь заставить себя застегнуться наглухо, как обычно. Она не могла!
– Да ладно, дура я какая! – отругала она себя. – Эдакий-то мужчина… Что, развращу я его что ли? Он – не монах, да уж, могу поспорить – не девственник.
Однако она сняла нательный крестик – он уж слишком указывал на складку между её грудей.
– Не надо перегибать палку, – сказала она себе, снова проверяя свой внешний вид.
Её взгляд остановился на цветах рядом с зеркалом, и девушка обозлилась опять.
« Миленько ,» подумала она. « Пока я спала, какой-то мужчина… А может даже мужчинЫ! расхаживали здесь, расставляя цветы! Хорошо хоть я не улеглась голой …»
***
В обговорённое время Мэри вошла в кафе. Столик был заказан, и официант проводил её. Мэри взяла меню, но когда увидела цены, то чуть не упала со стула. Она никогда не ходила в столь рoскошные рестораны и даже не представляла, что такие цены бывают.
Читать дальше