Кристина Воронова - Время для вампиров

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристина Воронова - Время для вампиров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Ужасы и Мистика, Фэнтези любовные романы, city_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время для вампиров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время для вампиров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир тьмы вокруг нас. Он истязает, поглощает каждого, кто пересёк грань, случайно или намеренно оказавшись на тёмной стороне Луны. Как выжить среди вампиров, для которых любой человек – это расходная монета, фишка в азартной игре, незначительная песчинка в разбитых песочных часах? Роман не является продолжением моего произведения "Короли L.A", но действие в этих книгах происходит в параллельном мире, в котором из-за вампиров в США началось запустение. Содержит нецензурную брань.

Время для вампиров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время для вампиров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Полагаю, они станут неплохим приобретением, всё-таки полицейские, – заговорила красивая светловолосая женщина в очень откровенном платье. Ральф сперва принял её за подстилку брюнета, но почти сразу переменил своё мнение – уж слишком уверенно та держалась. И совсем не боялась, что на неё набросится кто-то из мужчин. – Тем более, что после последней стычки с Семьёй Аристократов много наших полегло. А для охраны складов с оружием и прочими припасами требуются сильные и ловкие охранники. И лучше будет, если ими станут вампиры, а не твои безмозглые марионетки с каплями нашей крови в теле, – она презрительно скривилась. – Со всеми ними, при необходимости, любой вампир из Аристократов легко справится. Я превращу эту красавицу. Из неё выйдет замечательная Гламурщица.

– Хорошо, Диана, бери, – тоном богача, швыряющего монету нищему, ответил тот. – А я превращу второго. Полагаю тени тоже будут ему к лицу. Он станет ещё одним Безумным. Вы превратитесь в вампиров и станете защищать этот склад оружия, в который пытались проникнуть, чтобы привлечь нас к ответственности за все наши преступления, – обратился он уже к жертвам. – Какая ирония, господин детектив, – сардонически заметил мужчина, обращаясь к Ральфу.

Ральф напрягся, когда ощутил прикосновение мужчины к своему телу. Он даже не смог защищаться, так как незнакомец скрутил его намного быстрее напарницы. Его сила казалась нечеловеческой. Ощутив укус в шею, мужчина подумал, что сейчас умрёт, когда эта тварь перегрызёт ему сонную артерию. Он видел краем глаза, как Диана, облизывая губы, с ярко-алой помадой, склоняется над Вирджинией и ощутил, как глаза заполнились слезами. Он не смог защитить напарницу. Это представлялось ему хуже смерти от рук безумцев-фанатиков, воображающих себя вампирами. А кем ещё они могли быть?

Очнулись они в другом помещении, где находился совсем молодой парень в джинсах и куртке-кенгурушке. Он поглядывал на них весьма нервно.

– Без глупостей, ясно? – пытаясь говорить угрожающе, произнёс он. – Попытаетесь применить хоть одну свою вампирскую штуку, позову подмогу.

– А ты вообще кто? – убедившись, что Вирджиния рядом, живая и вроде бы не слишком сильно пострадавшая, Ральф переключил внимание на потенциальный источник опасности.

– Я упырь Дерзких! – с гордостью произнёс парень, подбоченившись. Звучало это почти как "Я королева Великобритании!" – Теперь вы стали одними из нас. Только вас позже снова напоят кровью нашего начальства. Так обеспечивается верность всех наших членов, – наставительно произнёс он. – Связанные кровавыми узами не предают друг друга. Это куда круче любой мафии! Хотя я бы тоже не отказался попить крови нашего шефа, – хихикнул он. – Кажется, это мечта любого подчинённого.

Ральф ощутил ярость, которую и раньше не слишком сильно мог контролировать. Однако слабость, разлившаяся по телу, мешала даже двинуться. Но он обнаружил, что посреди помещения появилось что-то тёмно-серое, словно бы тени от предметов начали сливаться в единое целое. И это что-то явно намеревалось оторвать голову этому выпендрёжному пижону.

– Прекрати! – заорал тот дурным голосом, закрывая голову руками. – Только, блядь, посмей тронуть меня своими тенями!

– Э, – только и смог выдавить из себя Ральф. – Это я сделал?!

– Ты, а кто ещё? Мэрилин Монро, что ли? – нервно хихикнул парень. – Слушай, перестань. Ты, конечно, можешь меня прикончить, но тебе не выйти со склада. Кроме того, сейчас на улице день, вы сгорите на солнце, – увещевал их парень.

Он с опаской подошёл к ним и вручил каждому по пакету крови, достав их из старого холодильника, стоявшего возле стены.

Ральф с трудом сел, а потом помог сесть Вирджинии. Кровь одурительно пахла даже сквозь пакет, он с трудом сдержался, чтобы не порвать его на части. И через пару мгновений – несколько глотков – кровь очутилась в его желудке. Вирджиния точно с такой же безумной жадностью накинулась на свой пакет.

– Теперь я верю, что мы стали вампирами, – заговорила Вирджиния севшим голосом. – Может, расскажешь нам больше? – обратилась она к их невольному тюремщику, который явно не был рад своим новым обязанностям.

Упырь, продолжая с опаской коситься на Ральфа, выдал кучу информации о вампирах, о Семьях, к которым они теперь принадлежали, рассказал о Дерзких, о складе, где они находились. Кроме того, он поведал им и о кровавых узах.

– Послушай, – Вирджиния склонилась к Ральфу. – Предлагаю создать кровавые узы между нами, чтобы не потерять друг друга. Понимаешь? – она заглянула в его глаза с отчаяньем и страхом. – Я не хочу стать настоящим чудовищем, хочу, чтобы хоть что-то удерживало меня. Ты согласен? Я хочу, чтобы мы это сделали до того, как нас превратят в рабов. Возможно, если мы станем зависимыми друг от друга, то нас не смогут привязать к каким-то ужасным незнакомцам?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время для вампиров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время для вампиров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кристина Воронова - Академия против
Кристина Воронова
Кристина Воронова - Охота на красивого
Кристина Воронова
Кристина Воронова - Источник неприятностей – 5
Кристина Воронова
Кристина Воронова - Источник неприятностей – 4
Кристина Воронова
Кристина Воронова - Источник неприятностей – 3
Кристина Воронова
Кристина Воронова - Меня нужно купить
Кристина Воронова
Кристина Воронова - Море иного мира
Кристина Воронова
Кристина Воронова - Золушка на свалке
Кристина Воронова
Кристина Воронова - В ловушке
Кристина Воронова
Отзывы о книге «Время для вампиров»

Обсуждение, отзывы о книге «Время для вампиров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x