– Сэм: Мы спешили как могли…
– Медсестра: Это вы доставили её к нам?
– Сэм: Так точно.
– Медсестра: Если бы не вы, она бы была в ещё более худшем состоянии. Но повезло, что успели.
– Аманда: Спасибо вам, ребята…
Аманда поочерёдно обняла каждого морпеха отряда Эхо.
– Аманда: Я теперь у вас в долгу?
– Сэм: Брось. Никаких долгов. Всё хорошо.
– Медсестра: Можете идти домой.
– Аманда: Я не могу уйти, пока её родители не придут.
– Медсестра: Хорошо, можешь остаться здесь.
Из-за угла вышел Мак, одетый в медицинский халат и с фартуком поверх него, медицинский колпак, с маской на лице и перчатках. Сняв с себя всю медицинскую одежду, он положил её на стойку приёмной.
– Мак: Это ваше. Операция прошла успеш…
Аманда подбежала к нему и молча обняла его почти со всей силы.
– Мак: Ты меня сейчас задушишь!
Аманда выпустила Мака из объятий и жалобно взглянула в его глаза.
– Аманда: Всё прошло хорошо?
– Мак: Крови она, конечно, потеряла немало, но зато перелом без смещения. Проще простого, видел переломы и пострашнее.
– Аманда: Спасибо тебе…
– Мак: Был рад помочь.
На его лице появилась добрая улыбка. В приёмную ворвались врачи, вывозя кого-то на носилках. Аманда подорвалась и побежала к ним.
– Аманда: Пустите!
Морпехи подбежали к Аманде, от их вида врачи расступились.
– Аманда: Кэнди, это правда ты?
– Кэнди: Ах… Аманда?..
– Аманда: Да, это я!
– Кэнди: Эту тварь что-то отвлекло, и я… я… сбежала.
Глаза Кэнди закрылись. Врачи увезли её дальше, затем они скрылись в конце коридора.
Глава восьмая. По крупицам
Аманда, Дерек и Бобби находились в палате Кэнди. Отряд сидел в коридоре, смотря в стену и не произнося ни слова. Мак услышал разговор, доносившийся из палаты, но он не стал вслушиваться, а лишь смотрел на стену, перебирая всё, что произошло за этот день. Шериф Никсон подошёл к отряду.
– Никсон: А вы чего тут делаете?
– Мак: Мы ждём Аманду и её друзей.
– Никсон: Хорошо. Я побеседую с ними.
Мак молча кивнул, затем снова уставился на стену. Аманда, Дерек и Бобби вышли из палаты Кэнди, затем они начали выдвигать догадки о том, что с ней могло случиться. Аманда и Бобби вышли из больницы. Отряд следовал за ними. Спустя некоторое время. Подойдя к какому-то дому в глуши, Аманда нерешительно нажала на кнопку дверного звонка. Из дома вышла хозяйка.
– Хозяйка: Чем я могу помочь?
– Аманда: Это прозвучит очень странно, но нам нужно узнать кое-что о человеке, который жил тут двести лет назад.
– Хозяйка: Это шутка?
– Аманда: Нет.
– Хозяйка: Может, вы хотя бы скажите, как её звали?
– Аманда: Писада Эйра.
– Хозяйка: Ох, нет. Я о такой не слыхала. Более того этот дом построил мой прадедушка, и до него этой землёй много лет владели мои предки. Может вы ошиблись домом?
– Аманда: Да, наверное..
– Хозяйка: Ну ничего, бывает. Уверена, вы найдёте то, что ищите.
– Аманда: Спасибо в любом случае.
Когда Аманда и Бобби хотели сделать шаг от дома, хозяйка дома окликнула их.
– Хозяйка: Постойте! Припоминаю, дедушка как-то обмолвился об удаче нашей семьи… Он сказал, что земля досталась нам даром. От девушки, что ушла в монастырь. Я не знаю её имени, но, может, она та, кого вы ищите?
– Аманда: А что за монастырь?
– Хозяйка: Вот уже несколько веков поблизости Сентфора есть только один.
Она объяснила, как добраться до монастыря.
– Аманда: Спасибо.
– Бобби: До свидания.
– Хозяйка: И вам. Удачи.
Спустя десять минут. Отряд вместе с подростками двигался к монастырю по тротуару, по-прежнему не сводя взгляда с обстановки вокруг.
– Бобби: Знаешь, раньше в выходные дни я читал, собирал растения, высушивал их и обрисовывал. А теперь я трачу их на поиски… Даже не знаю, как это назвать.
– Аманда: Ты можешь идти домой. Я тебя не держу.
– Бобби: И потом Дерек скажет, что я просто испугался.
– Аманда: Возможно.
Мимо группы проехал Хамви. Проехав ещё десять метров вперёд, он остановился и группа подошла к нему.
– Мак: Хэй, как дела?
– Морпех: Порядок, майор. Сам как?
– Мак: Пойдёт. У нас тут есть одно дело, до которого долго идти пешком. Не подкинете нас?
– Морпех: Конечно. Запрыгивайте.
Отряд и подростки сели в Хамви. Мак всю дорогу указывал водителю нужные направления. Спустя час Хамви вдруг остановился.
– Морпех: Дальше нам нельзя. Без обид, ребята.
– Мак: Всё хорошо. Уже надоело сидеть.
Отряд и подростки вышли из Хамви. Тот развернулся и поехал обратно. Дорога пешком тянулась ещё минут десять. Всю дорогу Бобби плакался, что устал, и демонстративно тряс ингалятором. Дорога подошла к концу. Вот и монастырь. По сравнению с городом, здесь было необычайно тихо. Аманда и Бобби тоже затихли. Словно воры, подростки шли в сторону массивных дверей монастыря, озираясь по сторонам. Время будто остановилось, застыв в средневековье. У порога стояла девушка. Она просто стояла и наблюдала, как подростки приближались. Морпехи спрятались за непроглядными кустами напротив входа в монастырь.
Читать дальше