– Вот дьявол!
– Чёрт!
– Кус эмэк арс!
– Инааль Абу абук!
Ух ё. Вот это и есть десять джи! Чтоб я сдох. Может, и мне по-русски матюкнуться для общего колорита? Стукнулись. Долетели. Кажется, все живы. Так, зелёная лампочка зажглась. Через секунду дверь вывалится и понеслись!
– Альфа, ответьте хоть кто-нибудь! Бета, что у вас там?
– Эйч Кью. Это Чарли. Мы под тяжёлым огнём. Повторяю, мы под тяжёлым огнём. Наблюдаем Изи. У нас здесь Ад. Альфа и Бета получили с миномёта. Мы не наблюдаем там живых. Мы следующие. Какие ваши приказания? Повторяю, какие ваши приказания?
Ага. Это рация заработала. Только лучше бы она молчала. Но от нас тут уже ничего не зависит. Так, дверь отвалилась. Понеслись! Добежать бы до пещеры. В капсуле нас быстрее оприходуют.
Лейтенант побежал первым. Он первым и словил пулю. Два талиба сзади меня тоже словили. Так бьют из пулемёта. Причём какого-то крупного. Одного талиба аж разорвало пополам. Только бы добежать до пещеры. Отстреливаться нет смысла. Я даже не вижу, откуда ведётся огонь. Тут полная неразбериха. Но ложиться и ползти смысла нет. Огонь идёт откуда-то с холмов. Мы у них как на ладони. Главное – добежать.
– Изи, как слышно! Доложите обстановку. Какая у вас обстановка?
Извини, Эйч Кью. Потом поболтаем. Сейчас не до тебя. Вот добегу до пещеры, и поболтаем. Блин, что-то в ноге жжёт. Неужели, задели? Ну, раз могу бежать, значит, не сильно. Видимо, адреналина у меня сейчас уйма, если я даже боли не чувствую.
Добежал! Добежал! И за стенку! Ждём других, и сразу внутрь. Если у них там тяжёлые пулемёты, то и гранатомёт найдётся. И я не вижу причин, останавливающих от его использования. Чёрт, если лейтенант остался там, то теперь я – старший по званию. И судя по всему, на всём этом плато я теперь самый главный. Да блин, умывальников начальник и мочалок командир.
Добежало семь человек. Из двенадцати. Учитывая ситуацию, даже это уже хорошо. Хорошо, хоть оба капрала выжили. А-то один на один с этими талибами…
– Слушай мою команду. Как старший по званию беру командование на себя. Сначала определимся с составом. По номерам рассчитайтесь! Первый выбыл. Второй здесь?
– Второй!
– Третий!
Это капралы. Молодцы! Где четвёртый?
– Где четвёртый? Четвёртый! Так, понятно. Пятый? Пятый здесь? А чёрт. Ерунда какая-то. Отставить! Распределяю новые номера! Я – первый! Ты – второй, ты – третий, четвёртый, пятый, шестой, седьмой – последний. Всем понятно?
– Так точно.
Блин, ну и акцент у этих талибов. Хуже, чем мой.
– Ладно, сейчас будем заходить в пещеру. Шестой, седьмой – прикрываете тылы! Второй и четвёртый – идёте справа! Третий и пятый – слева! Я – по центру! Приказ ясен?
– Так точно!
Блин, ну и акцент.
– Сержант!
– Да, капрал.
– Там с холма к нам вроде наши бегут!
– Дай-ка бинокль. Точно! Наши!
– Слушай мою команду. Шестой и седьмой – прикрываете тылы со стороны пещеры. Остальные – прикрываем наших. Изо всех сил. Ясно! Огонь! Капрал! Второй, дымовую гранату сзади них!
Узнаю этих ребят. Это из Чарли. Два капрала и два рядовых. Ну, давайте быстрее. Ну же, ребята. Ну! Добегите, пожалуйста.
Чёрт! Рядовому оторвало голову. Прямо на бегу. А тело ещё бежит, испуская двухметровый фонтан крови в высоту. Он ещё хочет жить, хотя голова уже кубарем катится впереди него. Уроды. Уроды.
– Уроды! Скорее, мать твою! Скорее!
Добежали. Трое добежали. Даже почти четверо. Безголовое тело рядового споткнулось о камни только у самой пещеры. И больше не смогло встать. Жизнь окончательно покинула его. Уроды.
Отлично. Нас десять. Почти отряд.
– Так, трое из Чарли! Доложить обстановку!
– Вы сами всё видели сержант. Сразу после команды начала операции они полезли на нас со всех сторон. За те полторы минуты, что вы летели. Они полностью уничтожили Альфа и Бета. Когда вы приземлились, нам было приказано присоединиться к вам. Чертовски рады вас видеть.
– Взаимно. Так, теперь ты – восьмой, ты – девятый, а ты, капрал – десятый замыкающий.
– Есть!
– Изи, слушай мою команду! Проникаем в пещеру. В том же порядке. Ребята из Чарли со мной посередине.
– Есть!
– Изи. Изи, это Эйч Кью. Доложите обстановку.
– Эйч Кью, это Изи. Докладываю. У нас пять в потерях. Лейтенант среди них. Командую теперь я, сержант Дмитрий Краснов. К нам присоединились трое из Чарли. Капрал Лейн, капрал Лирой и рядовой Вайс. Как слышно? Приём!
– Хорошо, сынок. Мы со спутника наблюдаем огромную активность вокруг пещеры. Там целая армия. Заходите в пещеру. Через минуту мы начинаем воздушную атаку. Не вздумайте высовываться!
Читать дальше