Дастин Тао
Вы дозвонились до Сэма
Моим родителям, бабушке
и Даймонд
Copyright © 2021 by Dustin Thao
Jacket design by Kerri Resnick
Jacket illustration by Zipcy
Designed by Devan Norman
© ООО «Издательство АСТ», 2022
Я закрываю глаза, и воспоминания уносят меня – в самое начало.
Он открывает дверь и впускает в книжный магазин несколько опавших листьев. На нём джинсовая куртка с закатанными рукавами и белый свитер. Он заглядывает сюда уже в третий раз за две недели с тех пор, как я устроилась на работу. Его зовут Сэм Обаяши, мы с ним вместе ходим на английский. Я всю смену посматривала в окно, гадая, появится ли он сегодня. Странно, но мы ещё ни разу друг с другом не заговаривали.
Пока я обслуживаю клиентов и выставляю книги на полки, он бродит по магазину. Ищет что-то? Не понять. Может, ему просто нравятся книжные. Или я.
Переставляю товары и думаю, какова вероятность, что Сэм знает моё имя… а потом ловлю взгляд его карих глаз – по ту сторону шкафа. В проёме между книгами.
Пауза затягивается… а потом он расплывается в улыбке и, кажется, открывает рот, чтобы что-то сказать… но я ставлю книжку на место, хватаю ящик и возвращаюсь в подсобку.
Да что со мной не так? Могла бы хоть улыбнуться в ответ!
Хорошенько отругав себя, я набираюсь храбрости и выхожу обратно в зал с твёрдым намерением заговорить с ним. Но Сэма уже и след простыл.
На стойке у кассы нахожу оригами – бумажный цветок вишни – и аккуратно поднимаю его, чтобы хорошенько рассмотреть.
Это Сэм оставил?
Может, я ещё успею его догнать!
Но как только я выбегаю из двери, улица исчезает, и я оказываюсь в шумном кафе на углу Третьей улицы, через две недели после магазина.
Круглые столики словно выпрыгивают из-под деревянного пола, за ними расположилась куча подростков с телефонами и чаем в керамических кружках. На мне серый свитер на пару размеров больше, чем нужно. Каштановые волосы хорошенько расчёсаны и убраны назад.
Я слышу голос Сэма, а потом замечаю и его самого: он принимает чей-то заказ. У него такие тёмные волосы… И почему-то за стойкой он кажется куда выше – может, всё дело в фартуке? Спешу к столику в дальнем конце кафе и устраиваюсь там. Раскладываю записные книжки как можно дольше, призываю всю храбрость, чтобы подойти к нему – пусть даже просто заказать чашку кофе. Но когда я поднимаю взгляд, Сэм уже стоит рядом и протягивает мне дымящуюся кружку.
– Оу. – Я удивлена. – Это не моё.
– Да, знаю, но это то же самое, что ты заказывала в прошлый раз. – Сэм ставит кружку передо мной. – Лавандовый латте с капелькой мёда, так?
Я буравлю взглядом кружку, потом смотрю на очередь и снова на Сэма.
– Мне здесь заплатить?
Он смеётся.
– Нет. То есть это за счёт заведения. Не переживай.
– Оу.
Снова тишина.
Скажи же что-нибудь, Джули!
– Я могу приготовить что-нибудь другое, – предлагает Сэм.
– Да нет, всё в порядке… То есть… спасибо.
– Да без проблем. – Сэм улыбается и прячет руки в карманы фартука. – Тебя ведь Джули зовут, так?
Он указывает на свой бейджик.
– А меня – Сэм.
– Ага, мы с тобой на английском рядом сидим.
– Точно-точно. Ты уже всё прочла?
– Пока нет.
– Оу, хорошо. – Он вздыхает и уточняет: – Потому что я тоже ещё не всё.
Сэм просто стоит рядом и молчит. От него пахнет корицей. Похоже, мы оба растеряли все слова. Я обвожу взглядом кафе.
– У тебя перерыв?
Сэм оглядывается на кассу и потирает подбородок.
– Ну, менеджера сегодня нет, поэтому можно сказать и так.
И он ухмыляется.
– Ты его заслужил. В смысле перерыв.
– За сегодня уже пятый, но кто их вообще считает?
Мы смеёмся. Я чуть опускаю плечи.
– Ничего, если я присяду?
– Давай… – Передвигаю свои вещи, чтобы освободить место.
– Ты откуда переехала? – спрашивает Сэм.
– Из Сиэтла.
– Слышал, там часто дожди идут.
– Ага, так и есть.
Я улыбаюсь. Это наш первый разговор – о школе, о предметах, о каких-то мелочах… У Сэма есть младший брат, ему нравятся музыкальные документалки, он играет на гитаре…
Иногда Сэм обводит взглядом зал – так, словно нервничает. Нервничает, как и я. Но проходит несколько часов, и мы с ним уже не разлей вода. В свете заходящего солнца его кожа превращается в золото – от него трудно отвести взгляд. Мы понимаем, как много прошло времени, только когда группа его друзей вваливается в двери и зовёт его по имени.
Девчонка с длинными светлыми волосами закидывает руку ему на плечо и хмурится, переводя на меня взгляд.
Читать дальше