Наталья Щерба - Витражи. Сказки и рассказы [сборник СИ litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Щерба - Витражи. Сказки и рассказы [сборник СИ litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Ужасы и Мистика, Фантастика и фэнтези, sf_fantasy_city, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Витражи. Сказки и рассказы [сборник СИ litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Витражи. Сказки и рассказы [сборник СИ litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга состоит из коротких произведений, написанных Натальей Щербой в разных жанрах – сказка, мистика, притча, НФ-рассказ. Словно кусочки разноцветного, переливчатого стекла, волшебные сказки здесь причудливо переплетаются с фантастическими рассказами, складываясь в особенный, неповторимый узор «Витражей».
Иллюстратор обложки – Ева Майгутяк.

Витражи. Сказки и рассказы [сборник СИ litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Витражи. Сказки и рассказы [сборник СИ litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Если додумаются, – буркнула Мора, но замолчала.

– Посмотрите, а дед наш повеселел, – неожиданно произнесла Селест, и все разом глянули вниз.

Дед с Сашкой, несмотря на позднюю пору, играли в снежки, а мама Валерия, стоя на крыльце, разговаривала по телефону, одновременно наблюдая за ними.

– Опять своему жениху звонит, – неодобрительно покачала головой Фиана. – Правда, человек он хороший. И Сашку вот полюбил.

– И богатый, – добавила Селест, – редкое сочетание. А мальчишка Сольку нашу вспоминает, тоскует… Думает, что она обиделась на него… Даже не знает, как ему повезло: и папа у него будет, и друзья, и жизнь нормальная, обеспеченная. И душа при нём, и искренность, ох… Сбылось Солькино волшебство… – и тётушка, не скрываясь, громко зарыдала.

Остальные феи, как всегда, молча взлетели, оставляя Селест одну, и удалились в спальни – близилась полночь, а завтра рано вставать. А вскоре поднялась и фея Интриги, с глазами, распухшими от слёз.

* * *

Никто не заметил, как от Большой Яблони отделилась лёгкая тень и взмыла в небо, затерявшись между звёзд.

Тётушка Мора летела долго, больше часа, пока ни приземлилась на балконе одной из городских квартир.

Через лёгкие зеленоватые шторки просвечивалась уютная комнатка с розовыми обоями: стояла колыбелька, ванночка, коврик с игрушками на полу, на столике сиял ночник в виде бабочки.

Тётушка Мора неуловимым движением прошла сквозь стекло и опустилась на край кроватки.

Ребёнок тут же проснулся и уставился на неё блестящими синими глазёнками.

Почти минуту они обменивались изучающими взглядами.

– Ну, теперь ты хоть на своём месте, – у тётушки Моры задрожали губы, но она их тут же поджала.

– Счастья тебе в этот раз… глупая.

И фея улетела обратно.

Ребёнок угукнул и хлопнул в ладоши: комната осветилась разноцветными искрами, в воздухе запахло яблоками и мёдом.

Сердце замка Форхедлин

В пустых и гулких комнатах замка гуляют сквозняки, широкие и мрачные галереи пугают безмолвием.

Обрывками мелькают тени в череде мутных зеркал, и моё сердце крошится осколками страха. Каскады свечей на люстрах не спасают: бледное мерцание безжизненных огоньков ещё более холодит душу.

Нет, я не боюсь. Замок Форхедлин мёртв – бездушный камень в позолоченных доспехах.

* * *

Тяжело вышагивает впереди молчаливый слуга, старый мавр в красно-золотой ливрее. Скоро я встречусь с сумасшедшим хозяином этого замка, и он передаст мне право на наследие: красивую бумагу, украшенную фамильным гербом. Мне лишь недавно исполнилось тринадцать, но по закону я могу стать владельцем замка и принести своей семье неслыханный для простого ремесленника подарок… Да вот только я знаю, что уже никогда не вернусь домой.

Каждый год мэр нашего города выбирает одного юношу, который посетит прекрасный замок Форхедлин в полночь, чтобы встретить здесь первый рассвет лета. Такое условие поставил барон вместо тех сундуков золота, что привозят его немногословные слуги-мавры к Ратуше, ровно за неделю до назначенного дня. Люди поначалу роптали, но потом смирились. Что такое жизнь одного человека, принесённая в жертву ради безбедного существования сотен семей города? Да, люди смирились, а многие даже почитали хозяина Форхедлина за святого.

Поднимаясь по мраморной лестнице на второй этаж, я насчитал шестьдесят три ступени – какая длинная… Лица белых статуй скалятся в полутьме злорадными масками.

Нет, мне не страшно.

«Может, – уговариваю себя, – всё обойдётся?» Ведь я так мечтал побывать здесь, в этом замке, чьи башни, окружённые лесами гор, видны с главной площади нашего города – площади Святых.

Начищенный паркет гулко отражает мои несмелые шаги. Разноцветные куски стекла в окнах складываются в причудливые узоры, пугая уродливыми бликами.

Нет, я не хочу здесь быть!

А хозяин стар, безнадёжно стар. Спина его скрючена, будто груз прожитых лет притягивает к земле тощее обессиленное тело. Трясущиеся руки цепко ухватились за подлокотники высокого кресла-трона со спинкой в виде роскошного павлиньего хвоста. Узкий, высоколобый череп хозяина обтягивает сухая желтоватая кожа, нос свисает безобразной каплей над плотно сомкнутыми губами… И жёстко блестят чёрные провалы глаз из-под сморщенных мешочков век.

– Как тебя зовут? – слышу его неприятный, надтреснутый голос.

– Пауль Линдер, ваша светлость.

– Хорошо…

Я непроизвольно съёжился, словно желая уменьшиться под тяжёлым взглядом старика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Витражи. Сказки и рассказы [сборник СИ litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Витражи. Сказки и рассказы [сборник СИ litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Витражи. Сказки и рассказы [сборник СИ litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Витражи. Сказки и рассказы [сборник СИ litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x