«Волчата» – младшая группа скаутов, 8–10 лет.
Бауэрс вырезает свое имя на английском – Henry.
Ривз, Джордж (1914–1959) – американский киноактер, получил известность за роль Супермена в телевизионной программе «Приключения Супермена».
Бесстрашный лидер – отсылка к телевизионному мультсериалу «Рокки и Бульвинкль» (1959–1973).
Согласно народному поверью, горшочек с золотом зарыт там, где радуга упирается в землю.
Красный всадник – популярный герой комиксов, радиопередач, фильмов и телесериалов.
Джонс, Линдли Армстронг, по прозвищу «Спайк» – популярный американский музыкант и киноактер, известный музыкальными пародиями.
Махметр – прибор, измеряющий скорость самолета в махах (1 мах – скорость звука).
«Мышьяк и старые кружева» – пьеса американского драматурга Джозефа Кесселринга (1902–1967).
«Кабинет доктора Калигари» – знаменитый немецкий немой фильм (1920). Триллер.
«Швинн» – известная американская велосипедная фирма, основанная в 1895 г.
День благодарения – последний четверг ноября.
Фильм «Школьные джунгли», вышедший на экраны в 1955 г., стал кинодебютом для американского актера Вика Морроу (1929–1982).
Доктор Килдейр – персонаж фильмов 1930–1940-х, радиосериалов начала 1950-х, телесериалов 1960-х.
Бо Диддли (1928–2008, настоящее имя Эллас Ота Бейнс) – американский певец, гитарист, автор песен. Один из родоначальников рок-н-ролла. Знаменит необычайно энергичной, яростной манерой игры.
Дядюшка Айк – прозвище Дуайта Эйзенхауэра (1890–1969), 34-го президента США (1952–1960).
«Морская охота» – телесериал (1958–1961).
Элмер Фадд – герой мультфильмов киностудии «Уорнер бразерс». Не заикается, но вместо одних букв произносит другие. И частенько хихикает: «Э-э-э-э-э…»
Крокетт, Дэйвид Стерн (1786–1836) – американский народный герой. Погиб в битве при Аламо.
Отсылка к детскому стишку, в котором обыгрываются разные прощальные фразы: See you later, alligator, / After awhile, crocodile, / Bye-bye, butterfly, / Give a hug, ladybug, / Toodle-ee-oo, kangaroo, / See you soon, raccoon, / Time to go, buffalo, / Can't stay, blue jay, / Mañana iguana, / The end, my friend!
«Тру» – мужской журнал, издавался с 1937 по 1974 г.
Ланчестер, Эльза Салливан (1902–1986) – английская характерная актриса, сыгравшая множество ролей в театре, кино, на телевидении. Роль в фильме «Невеста Франкенштейна» (1936) принесла ей мировое признание.
Детский сад – в США дошкольное учреждение для детей от двух до пяти лет. Здесь дети получают не только первые представления о цвете, числах, цифрах, буквах и приобретают начальные навыки чтения, но им ставят первые отметки.
«Тварь из Черной лагуны» – американский фильм ужасов (1954).
Эверглейдс – обширный заболоченный район в южной части Флориды, включающий мангровые леса крайнего юга.
Капитан Миднайт – герой радио– и телесериалов, комиксов.
«Вашингтонские сенаторы» – профессиональная бейсбольная команда. С 1960 г. – «Миннесотские близнецы».
«Молодожены» – телесериал, комедия положений.
Ларри, Мо и Керли – «Три оболтуса», знаменитая троица комиков, образ использовался в кино с 1920-х гг.
Родан – монстр, созданный японскими кинематографистами, «птичка» весом в 30 т и с размахом крыльев в 200 м.
Рой Роджерс (1911–1998, настоящее имя Леонард Франклин Слай) – певец и актер-ковбой. Вместе со второй женой Дейл Эванс (1912–2001) и собакой, немецкой овчаркой Пулей снялся более чем в сотне фильмов. По телевидению «Шоу Роя Роджерса» шло в 1951–1957 гг. Его неизменным участником был и давний друг Роя, Пэт Брейди (1914–1972).
Чайный закон принят английскими властями в 1773 г., разрешив Ост-Индской компании продавать чай в североамериканских колониях напрямую, без «каких-либо пошлин или сборов» в Великобритании, вместо значительно меньшей американской пошлины. Это позволило компании продавать чай по цене вдвое ниже, чем ранее, а также дешевле, чем в Великобритании и любых предложений местных чайных торговцев и контрабандистов. Последовавшее за принятием закона «Бостонское чаепитие» считается началом американской революции.
Читать дальше