• Пожаловаться

Эдвард Ли: Слизняк

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Ли: Слизняк» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Ужасы и Мистика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Эдвард Ли Слизняк

Слизняк: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слизняк»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прибыв с зоологической экспедицией на отдаленный остров, Нора обнаруживает нечто ужасное, когда она и ее команда натыкаются на мертвые тела и становятся жертвами легиона червей, захвативших их умы и тела.

Эдвард Ли: другие книги автора


Кто написал Слизняк? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Слизняк — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слизняк», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Трэнт выстрелил…

Пуля вошла Слайди в лоб. К тому времени, как он приземлился на живот, он был мертв. Через несколько мгновений можно было увидеть, как яйцеклетки выползали у него изо рта.

— А теперь давай убираться отсюда, — сказала Нора.

Но Трент стоял неподвижно под завесой дыма. Теперь пистолет был натренирован на неё.

— Да ладно тебе — закричала она. — Что? ты боишься, что я скажу твоему начальству, что ты позволял своим братьям выращивать траву здесь? Меня это не интересует! Я ничего некому не скажу! Давай просто уйдем!

— Я не могу так рисковать, — тихо ответил он. — Это моя карьера.

— Ты издеваешься надо мной, да? Сейчас происходят более важные вещи, чем твоя маленькая пивнушка! Прости, но разве ты не видишь гребаный космический корабль, который только что пролетел над нашими головами?

Трент потел от давления. Он стоял прямо перед хижиной, в которой все еще торчал ключ Слайди в засове. Как только он поднял прицел на Нору…

Что-то ударило дверь лачуги.

— Что-то внутри.

Глаза Трента расширились. — Что… что это было?

— Какая разница? — вскрикнула Нора, ее лицо было красным, как вишня. — Давай! Стреляй уже и покончим с этим!

— Бьюсь об заклад, это Джонас, — пробормотал Трент. — Слайди признался, что он не видел, как он умирает…

Еще один удар обрушился на дверь. Трент опустил пистолет.

Когда он повернул ручку, засов щелкнул, и…

— Святое дерьмо!

— Дверь распахнулась, как будто в неё ударил таран. Нора сразу увидела, что ломилось в дверь и Трент тоже…

Сотни розовых, блестящих, двадцатифутовых червей.

Обжигающий смердящий воздух, который исходил из хижины, ударил Нору по лицу запахом свежего дерьма. Черви ползли дрожащей массой, они покрывая пол хижины на высоту нескольких футов, пока Трент не открыл дверь. Это был прорыв плотины, и Трент мгновенно оказался в её массе, которая сбила его с ног.

Шок и отвращение сделали лицо Трента белым. Когда он попытался закричать, только самый скудный вздох вырвался из его горла. Он бесполезно опустошил свою обойму в существ, которые быстро обвернули ему ноги.

Нора отступила назад, наполовину парализованная этим зрелищем. Она отметила, что ошиблась в своих оценках, так как теперь она увидела, что некоторые черви были толстыми, как пожарные шланги, и гораздо длиннее двадцати футов. Несколько червей подняли свои безглазые головы над основной массой, словно чтобы позлорадствовать над своим уловом, в то время как жертва не смогла очень быстро убежать. Он был по колена в дрожащих червях.

Его глаза искали Нору — помогите мне! — умолял он.

У него нет ни единого шанса, подумала Нора.

Это все, что Трент мог сделать, чтобы остаться на ногах. Черви сжали его руки и талию: вскоре он был облачен в них. Он попытался выйти из мессы, когда один толстый червь обернулся вокруг его шеи и выстрелил головой ему в горло. Тело червя начало пульсировать волнами, когда оно начало выбрасывать свои пищеварительные ферменты в желудок Трента. Еще два более тонких червяка исчезали в задней части шорт Трента, ища альтернативное отверстие. Глаза Трента смотрели на грани выброса из глазниц.

Все больше и больше червей выливалось из хижины, делая дрожащий розовый ковер перед лачугой. Нора продолжала отступать.

В итоге в конце вылез самый крупный червь, подняв над дрожащей массой свою безглазую морду. Он был толщи ноги в обхвате… и Бог знает какой длины.

Нора побежала.

VIII

Если бы их вокализация могла быть правильно преобразована и услышана человеком, это вообще не звучало бы как "слова", а что-то вроде Азбуки Морзе. Другими словами, они общались не через соники, а через колебания окружающего давления, перехваченные тета-волнами в вегетативном желудочке мозга. Когда они были вне своей атмосферы, транспондеры в масках передавали свою речь туда и обратно, через импульсы анероидных сигналов. Они говорили в миллибарах и династиях, в общем не звуками.

Но у них были слова, как у людей или других высокоразвитых существ. У них даже были свои собственные эквивалентные разговорные речи, ругательства и фигуры речи.

— Где этот чертов полковник? — спросил майор.

Сержанту было интересно, что сам манометр в маске передает запрос своего начальника. — Он сказал, что встретит нас в точке высадки, сэр. — Он проверил сетку на своей полосе задач. В нем говорилось: это точка высадки.

Майор поднял глаза вверх. — Я не вижу ЛРВ. Может, система регоге не сработала.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слизняк»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слизняк» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Жорж Вигарелло: История тела Том 3
История тела Том 3
Жорж Вигарелло
Йордан Радичков: Странные летучие тела
Странные летучие тела
Йордан Радичков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдвард Митчелл
Ник Кайм: Вулкан жив
Вулкан жив
Ник Кайм
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдвард Беллами
Джулия Фаст: Язык тела
Язык тела
Джулия Фаст
Отзывы о книге «Слизняк»

Обсуждение, отзывы о книге «Слизняк» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.