– Росс, а ты веришь в то, что сказал Дилейни?
– Не знаю. Я просто не знаю, чему теперь верить. Слишком много странного и непонятного происходит вокруг. Я ведь тебе еще не все рассказал.
– Например?
Мысли его снова вернулись в «Фэрфакс-лаунж». К Дилейни. Молодые глаза на старом лице. Бездонные глаза…
– Эй, ты снова куда-то уплываешь! – воскликнула Салли, щелкнув пальцами у него перед носом.
Росс поднял смущенный взгляд. Он уже не помнил, о чем они только что говорили.
– Ты сказал: произошло еще что-то очень странное, о чем ты мне не рассказал.
– Ах да… Представь: моя жена в Лос-Анджелесе.
– Что? – изумленно воскликнула Салли. – Имоджен?
Росс рассказал ей, как это выяснил.
– И ты не знал, что она тоже сюда собирается? Она знает, что ты здесь, но с тобой не связалась? И не берет трубку?
– Ну да. А билет на самолет через океан, который стоит кучу денег? У нас сейчас таких денег нет. Что, по-твоему, это может значить?
– Что у нее с кем-то здесь роман, – не задумываясь, ответила Салли.
– Я тоже об этом подумал. И все же вряд ли.
– Почему?
– Она умная женщина, Салли. Представь себя на ее месте. Допустим, ты замужем за мной, и у тебя роман с кем-то в Лос-Анджелесе. Ты что, полетишь к любовнику именно в тот момент, когда сюда полечу и я?
– Только если захочу, чтобы меня поймали. Если захочу положить конец браку.
Росс молча уставился на нее.
– Об этом я не подумал…
– У людей иногда своеобразно работают мозги, Росс.
– Неужели Имоджен настолько хитроумна?
Салли склонила голову набок.
– Если б она была глупа, ты на ней не женился бы.
– Спасибо, мэм!
– Мне случалось несколько раз брать интервью у преступников. Знаешь, что они говорили? Хочешь от кого-нибудь что-нибудь спрятать – прячь прямо у него под носом!
– Интересная теория… Я твердо верю в одно: рано или поздно все тайное станет явным.
– Когда явится знамение, которое пообещал Дилейни?
– Верно.
– А если ничего не произойдет?
– Мне всегда нравилась одна цитата из Мартина Лютера. Он говорил: «Даже если я буду знать, что завтра миру придет конец, все равно буду сажать свою яблоню». Как-то так. – Он взглянул на нее. – Знаешь, рядом с тобой я чувствую: ничто не напрасно – и не бессмысленно. Рядом с тобой я верю . Прости, наверное, сентиментально и глупо…
– Ну и что? – улыбнулась Салли. – Я люблю сентиментальные глупости.
Билли Джоэл позади них сменился Ваном Моррисоном: «Я еще не говорил, что люблю тебя?»
Росс тоже улыбнулся.
– Помнишь, что говорил Ноэл Кауард [24] Сэр Ноэл Пирс Кауард (1899–1973) – известный английский драматург.
об эстрадных песенках?
Салли наклонила голову.
– Что строками из песен легче выразить то, что стесняешься сказать сам?
– Вот именно.
Понедельник, 20 марта
– Это здесь, – сообщил шофер, подъезжая к моргу. – Только, боюсь, «счастливые часы» мы пропустили.
Было уже больше десяти вечера. Лимузин плавно въехал в открытые ворота с вывеской: «ОКРУГ ЛОС-АНДЖЕЛЕС, ПАТОЛОГОАНАТОМИЧЕСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ, ОФИС КОРОНЕРА».
В свете фар Блур разглядел впереди ряд современных двухэтажных зданий, соединенных друг с другом крытыми переходами. На стенах кое-где виднелись указатели крупными синими буквами.
«ОФИС КОРОНЕРА,
КРИМИНАЛИСТИЧЕСКАЯ ЛАБОРАТОРИЯ»
«ОФИС КОРОНЕРА, АДМИНИСТРАЦИЯ»
Снаружи стояли в ряд одинаковые белые седаны, каждый с эмблемой управления и надписью «КОРОНЕР».
Подъехав к двери, больше всего похожей на главный вход, шофер сказал:
– Ну вот, здесь и начинается веселье!
Не обращая на него внимания, Блур молча вышел. Хелмсли за ним не пошел – все еще читал почту в телефоне.
Блур поднялся по ступеням, ежась от пронзительного ветра, остро сознавая, что на него нацелены камеры. Остановился у двойных стеклянных дверей. Здесь его встретила табличка «ПОСТОРОННИМ ВХОД ЗАПРЕЩЕН». За табличкой Блур увидел небольшой зал ожидания со спартанского вида кушетками, автоматом по выдаче антисептика и застекленным шкафом, полным, сколько можно было разглядеть, дипломов и грамот.
Из-за угла вышел седеющий человек средних лет, со стрижкой под «битлов» и усами, в бордовой рубашке с открытым воротом. В руках он держал стопку фотографий.
Блур постучал по стеклу. Человек в бордовой рубашке посмотрел на него, покачал головой, провел пальцем себе по горлу и пошел дальше. Эйнсли в недоумении смотрел ему вслед. Когда человек в бордовой рубашке пошел обратно, Блур вновь начал жестикулировать, привлекая его внимание. Наконец тот подошел и открыл дверь; в ноздри Блуру ударил сильный запах дезинфекции.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу