Питер Джеймс - Призраки прошлого

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Джеймс - Призраки прошлого» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Ужасы и Мистика, Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Призраки прошлого: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Призраки прошлого»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В надежде на счастливые перемены бездетные супруги решают перебраться из шумного Лондона в уединенную усадьбу на берегу озера. Впечатлительной Чарли, которая посещает сеансы гипноза, кажется, что она уже бывала в этом доме. Может, это было в прошлой жизни? Но покупка дома не приносит счастья. Не успели Чарли и ее муж Том переступить порог, как начинают происходить невероятные, сверхъестественные, зловещие события. Образы, которые видит Чарли во время гипноза, врываются в настоящее. Видения, запахи, ощущения преследуют ее на каждом шагу. Она понимает, что это не игра подсознания, и ее догадку подтверждает таинственная находка в форме сердца, обретенная будто по чьей-то подсказке. В этой идиллической усадьбе словно живет неведомое зло: кто-то ненавидит Чарли и жаждет мщения…
Книга также издавалась под названием «Возлюбленная».

Призраки прошлого — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Призраки прошлого», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Бен!

Он нагнул голову, качнулся в сторону, словно пьяный, а потом провалился сквозь пол, в вулкан пламени.

— Бен! Нет! — отчаянно завопила Чарли.

Пол опустился на несколько дюймов. Пламя перепрыгнуло на стропила, промчалось вдоль балок и прочертило полосу над головой у Чарли, осыпав ее ливнем горячих искорок.

Заколебавшись, пол прогнулся еще больше, словно был подвешен на тонких нитях. Нэнси Делвин скользила по направлению к Чарли, в то время как пламя пожирало пол за ее спиной.

— Моя собака! — пронзительно закричала Чарли в бешенстве. — Ты убила Бена, ах ты, дрянь!

Чарли отползла на четвереньках подальше от пламени к стене. Поднявшись на ноги, она вперила злобный взгляд в Нэнси Делвин. Даже сквозь дым и пламя Чарли ощущала запах сладковатых мускусных духов.

Иллюзия. Видение. Ты ничто. Ничто.

А призрачная женщина улыбнулась и подошла поближе.

— Чего ты хочешь? — спросила Чарли.

Еще ближе. И тут Нэнси Делвин заговорила. Холодным и надменным голосом, который Чарли слышала и раньше, на крыльце Элмвуд-Милла, во время своего возвращения в прошлое.

— Ты убила мою собаку. — Еще ближе. — И моего мужа. — Все ближе и ближе. — Ты разрушила мою жизнь.

Воспоминания накатили на Чарли удушливой волной, они были мучительнее, чем эта жара, гораздо мучительнее. Чарли заскрежетала зубами от боли:

— Я тут ни при чем. Это сделала не я, а моя мать.

Нэнси Делвин стояла уже совсем рядом:

— Так ты и есть твоя мать, разве ты до сих пор этого не поняла?

Она улыбнулась, и пламя поглотило ее. Видение наконец-то исчезло.

Пол наклонился, опрокинув Чарли. Неистово вцепившись в подоконник, она повисла на нем. Языки пламени жалили ее тело, словно удары бича. Чарли забралась на окно и с ужасом поняла, что до земли отсюда очень далеко. Одежда ее тлела. Держась за подоконник, Чарли решила, что надо хоть чуть-чуть спуститься: с такой высоты прыгать нельзя. Ее ноги раскачивались во все стороны, она тщетно старалась найти точку опоры на шершавой стене. Раскаленный подоконник рассыпался под руками. Чарли закрыла глаза. В любую секунду ей придется сделать это.

А потом кто-то завопил:

— Чарли! Подожди! Дорогая! Не прыгай! Держись!

Это был Том.

Ее пальцы скользили, руки болели… Боль, огонь, этот удушающий дым. Проще отпустить руки, упасть, проще умереть. Ее хватка ослабла.

Она услышала какой-то стук и снова голос мужа. Подоконник обжигал ей пальцы. Том спешил к ней с раздвижной лестницей. Чарли почувствовала на своей ноге его руку, направляющую ее на верхнюю ступеньку стремянки. Из окна наверху, скользнув в темноту, вырвалось пламя, будто пытаясь настигнуть беглянку, но Чарли не заметила этого. Она вообще не видела ничего, совсем ничего, кроме лица Тома в ярком, ослепительном свете пожара.

Эпилог

Алиса Хоуп Уитни появилась на свет 14 февраля. Чарли с Томом решили дать дочери второе имя Хоуп, [5] Имя Хоуп (Hope) по-английски означает «надежда». потому что в известном смысле ее рождение подарило им обоим надежду на начало новой жизни.

Чарли вынула из ванночки довольную малышку, насухо вытерла ее и одела в пижамку. А потом понесла дочку вниз, в кухню — изящную, прекрасно оборудованную. Чарли постаралась сделать так, чтобы это помещение как можно больше отличалось от той кухни, которую они планировали оборудовать в Элмвуде. Все сгинуло в огне: фотографии, одежда, мебель, книги… Словно бы некто вот так, единым махом, вдруг взял да и уничтожил ее прошлое. А Чарли и не возражала. Она, пожалуй, даже была рада.

Страховка за сгоревшее имущество оказалась солидной, и вдобавок они продали земельный участок какому-то застройщику. А себе купили большой особняк, пристроенный впритык к другому на оживленной лондонской улице, неподалеку от Темзы. Ни Чарли, ни Том не испытывали более никакого желания жить в сельской местности.

Включив в гостиной телевизор, Чарли уселась на диван и дала Алисе бутылочку с молоком. Дочка унаследовала от Тома темные волосы и серьезный нрав. Временами девочка выглядела даже чересчур серьезной, как будто она уже сейчас, в свои восемь месяцев, пыталась все осознать и разложить по полочкам. Интересно, не вспомнит ли и Алиса однажды события из прошлого, как то было с самой Чарли?

С тех пор миновал уже год, да, почти ровно год. Иногда ей казалось, что это произошло давным-давно, а порой — что все случилось лишь вчера. Разные мелочи приводили в движение воспоминания: запах мускусных духов или трубочного табака, склонившийся над капотом автомобиля мужчина, расцветка чьего-нибудь галстука…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Призраки прошлого»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Призраки прошлого» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Призраки прошлого»

Обсуждение, отзывы о книге «Призраки прошлого» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x