Блэк знал, что применение сделки означало бы продажу души Фелиции дьяволу, что обрекло бы ее на вечные страдания после смерти. Но ему уж слишком сильно хотелось сделать свою жизнь чуточку счастливее. А потому Блэк все-таки решился на этот серьезный шаг.
— Хорошо, я уйду. — прошипел Блэк. — Но тогда я попрошу тебя взамен об услуге.
— Хорошо, только уйди, пожалуйста. — продолжала реветь Фелиция.
Блэк посмотрел на стоящую на коленях Фелицию сверху вниз и протянул ей свою руку.
— Договорились. — кивнул Блэк. — Позволь, я помогу тебе встать.
Доверчивая Фелиция протянула руку в ответ, и Блэк плавно поднял ее на ноги. Фелиция, которую буквально трясло от отчаяния, даже не заметила легкого жжения в своей правой ладони, а также того, что глаза Блэка снова стали прежними.
— Уговор есть уговор. — заявил Блэк. — Я обещал сегодня уйти, и я сдержу слово. А ты сдержишь свое.
С этими словами Блэк грозно хлопнул дверью и злобной походкой пошел к автомобилю. Сегодня Блэк решил дать Фелиции отойти от случившегося. Поэтому Блэк просто пришел домой и лег спать, сгорая от нетерпения перед завтрашним днем.
Ночью Блэку снова снился кошмар. Это был все тот же сон о том, как Блэк попадает в ад. Но если раньше Блэк был в том сне мучающейся душой, которую все пытались напугать, то теперь он шел по огненным аллеям преисподней гордой походкой, а демоны и черти, что витали вокруг, просто расступались перед ним, покорно становясь на колено и опуская голову вниз.
В самом конце аллеи стоял Люциус, в руках которого все так же горел пергамент с алой печатью в виде пентаграммы. Договор, заключенный с самим дьяволом.
Пока Блэк шел по нескончаемой аллее пламени, на другом ее конце Люциус, уже сжегший договор Блэка, стоял и аплодировал ему.
— Это мой ученик! — гордо воскликнул Люциус. — Мой лучший ассистент!
Блэк проснулся от звука собственного крика. Еще никогда в жизни ему не было так страшно. Даже официальное знакомство с самим дьяволом казалось пустяком перед этим сном. Всю оставшуюся ночь Блэк не мог спать от осознания мысли того, в кого он постепенно начинает превращаться.
— Это было в последний раз, Люцифер… — прошипел Блэк. — Больше в твои игры я не играю.
Наутро Блэк встал разочарованный и поникший. Первым делом он взял в руки телефон и набрал номер Фелиции.
— Что тебе нужно? — прошипела злобная Фелиция, даже не поприветствовав собеседника.
— Все очень просто. — улыбнулся Блэк. — Твоя душа.
— Что? — удивленно спросила Фелиция, а секунду спустя в комнате раздался крик.
Блэк крепко сжимал правый кулак, из которого буквально струился поток зловещего красного света, обрамлявшего символ на его ладони. Блэк в очередной раз начал требовать исполнения сделки.
— Ты мне кое-что должна. — прорычал Блэк. — Ты обещала мне услугу. Любую, о которой я сам попрошу. Так слушай свою цену. Начиная с сегодняшнего дня, ты будешь делать все, что я скажу. Исполнять любое мое желание, абсолютно каждый каприз. Я не могу посягать на свободу воли, и не могу сделать тебя своей рабыней психологически. А значит, я привяжу тебя к себе физически. Через час ты должна быть у меня в квартире. Время пошло.
— Да пошел ты, сумасшедший! — закричала Фелиция, которая тем временем мучилась от страшных голосов в голове.
— Ты покоришься мне! — прошипел Блэк. — Вот увидишь.
С этими словами Блэк бросил трубку и молчаливо сел в свое любимое кресло.
— Вполне недурно, мистер Блэк. — послышалось у Блэка за спиной.
Блэк уже даже не испугался, просто потому, что уже предполагал появление незваного гостя и даже ждал его.
— Люциус… — кивнул Блэк. — Тебе пора придумывать что-то новое. С зеркалом было эффектнее.
— Вы не в цирке, мистер Блэк, и развлекать Вас я не обязан. — напомнил Люциус. — Так или иначе, я пришел Вас поздравить. Я внимательно следил за Вашими успехами. Что я могу на это сказать? Браво. Просто браво. Я аплодирую Вам стоя. Продать дьяволу душу женщины, которую любишь, ради ее ласки и нежности? Вы во многом превзошли даже меня самого. В первые годы моей «работы» я не трогал небезразличных мне людей.
— Ты сам сказал, что если у меня есть дар, который может изменить мою жизнь к лучшему, то было бы грехом не воспользоваться ситуацией. — на тон выше сказал Блэк.
— Все верно. — ответил Люциус. — Но боюсь, Вам не совсем известна цена, которую уважаемой мисс Уолтер придется заплатить.
— О чем ты? — удивился Блэк.
— Пока она жива, она теперь принадлежит Вам в силу Вашего же желания, которое Вы ей озвучили. — констатировал Люциус. — После своей смерти она начнет принадлежать уже мне самому, как мы с Вами и договаривались.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу