Клэр Макфолл - Нарушители [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клэр Макфолл - Нарушители [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (16), Жанр: Ужасы и Мистика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нарушители [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нарушители [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Истинная любовь способна на невозможное, даже бросить вызов сверхъестественным силам и обмануть саму судьбу. После ужасной железнодорожной катастрофы, в которой погибла юная Дилан, проводник между мирами живых и мертвых Тристан доставляет девушку на тот свет. Молодые люди полюбили друг друга и сумели вернуться в реальный мир, где могут находиться, только пока их души связаны. Никто теперь не сможет их разлучить.
Однако, сами того не подозревая, влюбленные разрушили границу между мирами и открыли проход для призраков, преследующих беглецов. Теперь Дилан и Тристану придется бороться за свои жизни и ответить за то, что они совершили.

Нарушители [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нарушители [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сморгнув, она вернулась к заснеженной пустыне. Не успела она открыть глаза, как в лицо задул резкий ветер. Надо возвращаться к работе. Надо сосредоточиться.

Припустив трусцой, она догнала Майкла, крепко схватила за руку и поволокла за собой. Надежды не было никакой, но работа есть работа. Если они не смогут убежать от монстров, что преследуют их, истекая слюной, то ей придется самой от них отбиваться. Она и не надеялась выиграть битву с созданиями, которых невозможно убить.

Они с Майклом взобрались на следующий холм. Майкл остановился, тяжело дыша и явно рассчитывая на короткий отдых, но Сюзанна знала, что останавливаться нельзя.

– Давай пошли. Тут недалеко.

«Тут» было далеко, но сообщать ему об этом незачем. Кто знает, может, он от таких вестей совсем падет духом. А место для этого было совсем неподходящее: открытое пространство, где призраки будут нападать со всех сторон.

Они зашагали вниз по склону, разбрасывая ногами фонтанчики снега. Сюзанна шла позади, удерживая Майкла за ворот куртки: так она могла и подталкивать его вперед и, если что, удержать от падения. Но все же удержать не получилось: вскоре он упал как подкошенный. Одна нога провалилась по бедро в снег, а другая подогнулась, не в силах удержать его вес. Сюзанна почувствовала, как ткань в ее руках рвется, дернулась вперед, но было поздно: он уже кубарем катился вниз, извиваясь, размахивая руками, – да так быстро, что она потеряла всякую надежду его догнать.

– Майкл! – закричала она, пускаясь вслед со всей скоростью, на какую была способна.

Он лежал метрах в двадцати вниз по склону, уткнувшись лицом в снег и не шевелясь.

– Майкл!

Ему нужно встать. Прямо сейчас. Если он продолжит валяться, то станет легкой добычей…

Не успела Сюзанна додумать эту мысль, как снег вокруг ее подопечного стал сочиться мерзкой чернотой. Над обледенелой землей заклубились витки дыма, собираясь в тени. Тени, облаченные в лохмотья; тени, разевающие пасть в рыках и воплях. Призраки.

– Майкл, поднимайся!

На сей раз он резко дернулся, приподнял голову, но даже не попытался встать или защититься. Окаменев, наблюдал за демонами, что кружились над ним, с шипением подступая все ближе.

Сюзанне было до него рукой подать. Десять метров. Пять. Три.

Она была так близко, что могла разглядеть выражение безграничного ужаса у него на лице. Он по-прежнему не двигался. Легкая добыча для призраков. Те похохатывали, радуясь такой удаче.

– Нет!

Собравшись с духом, Сюзанна сделала бросок вперед и накрыла тело Майкла своим.

Призраки ринулись на них, выбивая воздух у нее из легких. Они когтями рвали на ней одежду, кожу. Сюзанна закричала, чувствуя, как плечи, бедра и ноги горят от боли, но все равно осталась с Майклом.

Придерживая его одной рукой, другой она стала отбиваться, отрывая призрака от ноги. Из глубоких царапин брызнула кровь, пятная девственный снег. Почуяв железный запах крови, призраки совсем взбесились. Они знали, что проводников есть нельзя, но это было неважно: причинять боль им нравилось не меньше. Тот, которого Сюзанна оторвала от своей ноги, снова присосался, пока она пыталась отделаться от парочки, что терзала ей плечи, пытаясь добраться до горла.

Руки у нее задеревенели от холода; на мокрых пальцах таял снег. Под ней взвизгивал и причитал Майкл – зато призраки не могли до него добраться. В их злобном вое слышалось разочарование; они с удвоенной силой принялись царапать и кусать Сюзанну. Стиснув зубы и зажмурившись, она пыталась не обращать внимания на боль. Что бы ни случилось, нельзя отпускать Майкла. Его душа была важнее всего остального: ее жизни, ее боли. Она повторяла это про себя, пока один из призраков пробирался под тяжелую куртку и запускал когти ей в бок, разрезая плоть, словно теплое масло. Ты не умрешь , напоминала она себе. Все будет хорошо. Просто дыши.

Призраки сменили тактику: больше уже не пытались пробраться к душе, которую так вожделели, сквозь тело Сюзанны, они вцепились в куртку – в плечи, капюшон, спину – и потянули.

Сюзанна отлетела назад и вверх, кувыркаясь вверх тормашками. Призраки тащили ее извивающееся, отбивающееся тело, пока Майкл не превратился в темный неподвижный сгусток далеко внизу. Темный, неподвижный сгусток.

А потом они ринулись вниз, толкая ее перед собой.

Земля со страшной скоростью понеслась навстречу, так быстро, что она едва успела закрыть глаза и сделать судорожный вдох, прежде чем ее швырнуло глубоко в снег. Снежная пена взвилась у нее над головой и опустилась тяжелой волной. Окружила ее белоснежной тюрьмой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нарушители [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нарушители [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Клэр Макфолл - Изгои [litres]
Клэр Макфолл
Клэр Макфолл - Проводник [litres]
Клэр Макфолл
Кассандра Клэр - Лорд Теней [litres]
Кассандра Клэр
Кассандра Клэр - Железная цепь [litres]
Кассандра Клэр
Клэр Макфолл - Проводник
Клэр Макфолл
Клэр Макфолл - Изгои
Клэр Макфолл
Клэр Макфолл - Нарушители
Клэр Макфолл
Отзывы о книге «Нарушители [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Нарушители [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x