И, думая над этим, она начинала заботиться об Артуре, как о своем супруге. Она стала находить в нем многие достоинства. Ну разве не он так сокрушался о потере дворника? А как был опрятен и вежлив? Однако прежде всего миссис Керли жаждала справедливости. И правосудия.
Она легкомысленно выбросила послание Артура в мусорную корзину, после чего написала ему слегка дразнящее письмо.
«Уважаемый мистер Лоу!
В ответ на письмо относительно вашей супруги сообщаю, что всецело вхожу в ваше положение. Поэтому ни на миг не волнуйтесь о миссис Лоу. Она в надежных руках. Можете доверять мне абсолютно. Я присмотрю за ней вместо вас. Сейчас она не может написать вам о своей любви, и это приходится делать мне. Но думаю, вам будет интересно узнать, что ваша женушка теперь больше никуда не выходит. Она стала очень тихой и все время лежит дома. Поэтому никаких волнений.
Искренне ваша, Эмма Керли»
Теперь-то он прибежит, думала она. И теперь он будет сладеньким. Пусть знает, что Эмма Керли – не просто любительница дешевых интриг. Она умница и не даст ему обвести себя вокруг пальца.
Артур Лоу появился в городе через двадцать четыре часа. Днем он показаться не посмел. Она этого и не ожидала. Он пришел под покровом темноты, почти перед самой полуночью. Миссис Керли слышала, как он пытался открыть замок, а затем проверял дверь на прочность. И, наконец, убийца спустился вниз и постучал в ее дверь.
– Войдите, мистер Лоу, – отозвалась она.
Артур вошел и торопливо прикрыл за собой дверь. Он стоял и смотрел на нее. Толстые стекла очков увеличивали его глаза, и он выглядел как худощавая бледная лягушка.
Она считала его спокойным жильцом, но помнила, как он тихо и быстро прикончил Аниту, упрятал ее тело в чемодан, а потом хладнокровно лгал своей хозяйке и требовал отправить к нему ужасный груз.
– В моей квартире сменили замок на двери.
Миссис Керли кивнула.
– Почему?
– Чтобы сохранить содержимое квартиры.
– Я полагаю, ключ у вас одной?
Миссис Керли кивнула еще раз.
– Так я и знал.
Он облизал губы. На его лице появились бусинки пота, которые еще больше подчеркивали сходство с лягушкой.
– Хорошо, миссис Керли, давайте будем честными друг с другом.
Она даже не ожидала, что Артур окажется таким молодцом, и жаль, что им не доводилось общаться до этого инцидента. Она просто сгорала от любопытства и хотела знать, как он убил Аниту. Конечно, скорее всего удушил. Не было ни криков, ни крови. Она внимательно посмотрела на его руки. Ладони белые и небольшие, но он тогда был очень зол на Аниту.
– Вы ясно и точно изложили свою позицию в письме, миссис Керли, хотя от вас ускользнул один важный момент. Итак, вы завладели моим имуществом. Сколько вы хотите за возврат?
Она медленно раскачивалась в кресле.
– Я не жадная, и мне хотелось бы получить только возмещение за дурное обращение и обиды, нанесенные вашей женой. Я долго терпела ее, мистер Лоу. Я берегла ваше доброе имя. И я буду продолжать защищать вашу честь. Мне только хочется получить что-нибудь за свои заботы, вот и все.
– Сколько?
– Не будем торговаться. Какую-нибудь хорошую и круглую сумму. Скажем, десять тысяч долларов.
Ей показалось, что он улыбнулся.
– Но у меня и близко нет таких денег, – ответил Ар тур.
– Так заработайте.
– И как же?
– Я дам вам немного времени. А о вашей жене я позабочусь, будьте уверены.
– Да, но ваше письмо…
– Поверьте, мне бы не хотелось выставлять вас за дверь в середине ночи, мистер Лоу. Но я рано ложусь. И мне достаточно лишь позвонить в полицию…
– Вот и я о полиции…
– Но не тяните с ответом слишком долго, мистер Лоу.
Миссис Керли немного расстроило, что он не испугался ее угроз.
– Ваша жена… Ваше имущество по-прежнему останется в моем доме. Начиная с завтрашнего дня аренда помещения составляет тысячу долларов в день. Кроме моих десяти тысяч – вот так!
Его большие глаза ничего не выражали.
– Я всегда могу лишить вас права на мое имущество, – ответил он.
– Да, в этом случае я многое потеряю, – согласилась она. – Но и вы проиграете. Потому что тогда в игру вступит закон!
После этого говорить было не о чем. Лягушачий взгляд Артура Лоу вызывал отвращение, но миссис Керли заставила себя не отводить глаза.
– Когда у вас появятся деньги, я буду ждать вас здесь, – сказала она ему напоследок.
Он даже не попрощался. Тихо выскользнул за дверь. Она выключила лампу и проследила за тем, как он выходил из здания. Его машина опять была где-то в другом месте. Он зашагал в ту же сторону, как и в ночь убийства Аниты. И тогда в первый раз миссис Керли вздрогнула. В первый раз ее нервы сдали. Ей даже захотелось открыть окно и закричать, чтобы он вернулся – вернулся и забрал этот зеленый чемодан. Ей захотелось позвонить в полицию и сообщить о своих «подозрениях». Но минутная слабость прошла. Да, она связалась с убийцей. Однако он не профессионал. И Артуру Лоу не удастся отделаться от нее так же легко, как от своей жены. Возможно, он хотел бы убить ее. Но Артур уже понял, что убийство – не простое дело. Свою первую жертву он хотел уничтожить, спрятав труп в чемодан. А куда он денет второе тело? Оно вряд ли влезет в тот же чемодан.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу