Я аккуратно встряхнул ее.
— Прекратите это! — рявкнул я. — Расслабьтесь.
Она немного поплакала, потом села и принялась рыться в карманах в поисках макияжа. Я воспользовался заминкой, чтобы получше рассмотреть ее. Лорна Колби была высокой блондинкой лет двадцати двух, со смазливым лицом и приятной фигурой. В общем, такая девушка, за которой стоит увиться. И, кажется она меня задела, хотя и не заметила этого. Через некоторое время она откинула волосы и улыбнулась.
— Ваш дядя… болен, — сказал я. — Хаммонд Кинг просил меня передать это. Мы стараемся держать все в тайне, пока не сможем забрать его на отдых.
— Вы хотите сказать, что он сумасшедший?
Я пожал плечами.
— Я всегда так думала, — заявила Лорна. — Даже когда тетя Айрин была жива, я знала, что с ним что-то не так. Он вел себя с ней скверно.
Она замолчала, прикусила нижнюю губу и продолжила.
— После ее смерти ему стало еще хуже. Он завел в доме собак для охраны. Сказал, что хочет охранять ее могилу. Я не виделась с ним почти год. Никто не видел его с того дня, как она умерла. У нее случился сердечный приступ. Он похоронил ее в личных склепах поместья и даже не позволил мне проститься с ней или прийти на похороны. Я знала, что он меня ненавидит, и удивилась, когда вчера получила его телеграмму с просьбой приехать из Фриско и поговорить о завещании. Это тоже не имело смысла. В конце концов, тетя Ирен оставила ему все поместье, хотя он уже год не может добраться до денег.
У меня в голове что-то щелкнуло. Я решил ухватиться за эту деталь.
— Кстати, кто был врачом вашей тети? — спросил я.
— Доктор Келринг.
— Я бы хотел поговорить с ним, — сказал я ей. — Это очень важно.
— Вы думаете, он может знать, что случилось с дядей Игорем?
— Именно. — Я кивнул. — Он должен знать.
Я поискал его в телефонной книге: «доктор Роджер Келринг».
Я позвонил в его офис в центре города, впрочем без особой надежды. И все вся их банда работала допоздна — Хаммонд Кинг сидел на работе, а Игорь Петров вел ночную жизнь хищника. Или это был он?
«Они летают по ночам».
Телефон разразился короткими гудками. Занято. Для меня этого было достаточно.
— Пойдемте, Мисс Колби, — сказал я. — Мы отправимся в кабинет доктора Келринга.
— Но вы с ним не разговаривали, — возразила она.
— Телефон занят, — объяснил я. — Если подумать, я бы предпочел ничего не говорить ему заранее.
— Что вы имеете в виду? Думаете, он замешан во всем этом?
— Конечно, — заверил я ее. — Я бы нисколько не удивился, если бы ваш дядя сейчас был там с доктором.
Лорна надела пальто, и мы спустились вниз. В вестибюле она нерешительно остановилась.
— Подождите минутку, Мистер Кирби. Разве мы не сообщим, что видели дядю Игоря в моей комнате? В конце концов, если он болен, кто-то должен за ним присматривать. Он может быть…
— … опасен? Возможно. Но давайте не будем начинать то, что не можем закончить. Я подозреваю, что он в кабинете доктора Келринга. Не спрашивайте меня, почему, но у меня есть причины.
Кроме того, вам же не хочется участвовать во множестве перекрестных допросов, не так ли?
Она согласилась. Я почувствовал облегчение. Что я могу сделать, если мы вмешаем в дело законников? Скажем им, что подозреваемый — вампир, нападающий на девушек в гостиничных номерах? Кроме того, я не думал, что Игорь Петров ходит по земле. Учитывая его сущность, он может летать. Или работать по четкому плану, а доктор Келринг должен знать этот план. Мы взяли такси до офиса Келринга, расположенного в здании на Першинг-сквер.
— А как выглядит доктор? — спросил я Лорну.
— Он высококлассный врач, — сказала она мне. — Ну, знаете — гладкий, тихий, добродушный. По-моему, ему около пятидесяти.
Он лысый, с небольшой козлиной бородкой. Я видела его только один раз, у тети Ирэн, за несколько месяцев до ее смерти. Он производил приятное впечатление, но лично мне не нравился.
Голос Лорны выдал ее внутреннее напряжение. Я все понял. Не каждую ночь на девушку нападает вампир, даже если он член семьи. Отчасти по этой причине, отчасти ради личного удовольствия, я взял ее за руку, пока мы поднимались на лифте в кабинет Келринга. За внешней дверью горел свет. Я открыл ее и шагнул внутрь. У меня не было пистолета, но если что-то произойдет, то я рассчитывал на элемент неожиданности.
За столом в приемной сидел мужчина лет пятидесяти, лысый, с небольшой козлиной бородкой. Его рука лежала на телефоне, как будто он собирался снять трубку и сделать еще один звонок. Но доктор Келринг никогда больше не позвонит. Он сидел, уставившись в пространство, и когда я коснулся его плеча, его шея качнулась под таким углом, что козлиная бородка почти коснулась места между лопатками.
Читать дальше