- Подожди! - воскликнула она.
- Робби! - сказал он.
Они слышали, как мальчик кричит в соседней комнате. Она безумно и яростно покачала головой.
- Отпусти его! Они хотят его заполучить! Пусть они заберут его!
Он подорвался, выскочил из спальни и побежал по коридору к комнате Робби, а она рухнула на кровать, рыдая. Она сделала это снова. Она пожертвовала людьми, которых любила, чтобы спасти свою шкуру. Она хотела, чтобы Брэд сделал то же самое. Она хотела, чтобы он поступил точно также. Когда дошло до дела, когда ей пришлось делать выбор - или бороться за сына, или сдаться перед лицом собственного страха, она развалилась.
Из дальнего конца коридора доносился маниакальный шорох черных одежд и черных струящихся волос.
- Нет, - всхлипнула она. - Нет, нет, нет, нет...
Крики Робби прекратились, хотя она не могла точно вспомнить, когда именно. Половина ее испытывала непреодолимое желание броситься в его комнату и посмотреть, что происходит, узнать, сможет ли она спасти своего сына. И ее мужа. Но другая ее половина, более сильная, боялась того, что она может найти, боялась увидеть, как последнее развевающееся одеяние исчезнет на чердаке, прежде чем закроется люк, и хотела остаться в безопасности кровати.
Она села и прислушалась, слезы высохли на ее лице. В доме было тихо. Черные Дамы сделали свое дело. Они получили то, за чем пришли.
Она услышала шаги в коридоре. Несколько шагов. Все ближе и ближе...
Брэд вошел в комнату, обняв Робби за плечи.
- Я разрешил Робби поспать сегодня ночью здесь, вместе с нами... - он посмотрел на Джоанну, свернувшуюся калачиком на кровати. - Что..?
Она подняла глаза, посмотрела сначала на него, потом на сына.
Позади них она увидела длинные накидки и мантии Черных Дам, развевающиеся на невидимом ветру, как и их Смертоносные Пальцы, резко опускающиеся вниз.
В детстве, на моих вечеринках по случаю дня рождения, с пиньятами [26] Пиньята (исп. Piñata) — мексиканская по происхождению, полая игрушка довольно крупных размеров, изготовленная из папье-маше или лёгкой обёрточной бумаги с орнаментом и украшениями. Своей формой пиньята воспроизводит фигуры животных (обычно лошадей) или геометрические фигуры, которые наполняются различными угощениями или сюрпризами для детей (конфеты, хлопушки, игрушки, конфетти, орехи и т. п.)
я всегда испытывал двоякое чувство: любовь и ненависть. Я никак не мог решить, хочу ли я, собственно, быть тем человеком, который взламывает пиньяту - а значит, мне приходится тратить время на то, чтобы снять повязку с глаз, прежде чем приступить к важному делу сбора конфет, - или я хочу ждать в первом ряду, готовый мгновенно наброситься на падающие лакомства. Я также думал, что некоторые из пиньят, оригиналы из Мексики, выглядели немного... странно. После моего десятого дня рождения мне приснился кошмар об одной из них. Много лет спустя, размышляя об этом, я написал эту историю.

- Готовьсь, замах, удар!
Пит Гордон, с завязанными глазами, полностью дезориентированный, отважно ударил по разноцветной пиньяте, свисавшей с ветки дерева, и промахнулся на милю, когда отец Грега сильно дернул за веревку и вытащил ее из зоны досягаемости. Пит споткнулся, чуть не упав вперед от силы своего удара, и толпа детей рассмеялась.
- Ну и болван! - крикнул кто-то.
Грег, следующий в очереди, шагнул вперед, когда его мама сняла повязку с глаз Пита. Теперь он чувствовал себя хорошо. Раньше он дулся, потому что родители заставляли его становиться в конец очереди. Будучи именинником, он считал, что сначала ему надо было раскалывать пиньяту. Но родители говорили, что гости должны идти первыми. Теперь он был рад этому. Он мог наблюдать за всеми другими детьми, когда они пытались взломать пиньяту, и теперь знал, что делал его отец. Отец всегда низко опускал пиньяту во время первого удара и поднимал ее вверх во время второго. Если он правильно все рассчитывал, то мог выбивать таких простофиль.
Грег взял бейсбольную биту у Пита, и тот вернулся к полукругу детей, окружавших дерево. Грег посмотрел на пиньяту. Она была большая, с достаточным количеством места для конфет, красно-оранжево-желтая мексиканская фигура, которая смутно напоминала ацтекского бога. Суровое лицо фигуры мрачно смотрело на него сверху вниз, глаза сверкали в гневном взгляде, рот был опущен в хмурой гримасе. Прошлым летом его отец купил пиньяту в Тихуане. Еще несколько недель назад она стояла позабытая в гараже. Он обнаружил ее, когда рылся в гараже в поисках комплекта для ремонта шин. Он, Сьюзен и его мама с папой провели всю прошлую ночь, набивая фигурку из папье-маше Тутси Роллсами [27] "Тутси ролл" - Товарный знак мягкой карамели, закрученной в "рулончик", производства компании "Тутси ролл индастриз". Выпускается с 1896, известна уже многим поколениям американцев подряд, превратившись в одну из "икон" массовой культуры. Сделана по рецепту иммигранта из Австралии Л. Хиршфилда [Hirshfield, Leo], назвавшего карамель в честь пятилетней дочки.
, Сникерсами и Бэйби Рутами [28] Бэйби Рут - батончик из арахиса , карамели, нуги со вкусом молочного шоколада, покрытый сложным шоколадом . Распространяется компанией Ferrara Candy , дочерней компанией Ferrero.
, а также леденцами на палочке и разнообразными карамельками.
Читать дальше