– Ну, как он? – спросила она у фьери.
Прежде, чем ответить, та потянула носом воздух и пристально посмотрела в глаза Милли.
– Ты кто? – глаза фьери зажглись недобрым огнем.
– А ты догадайся, – отпарировала девушка, смело глядя в глаза губернатору.
– Девочки, не ссорьтесь, – слабым голосом произнес Флозерин, пытаясь все-таки сесть.
– И не думай даже, – замахала руками фьери, укладывая его обратно. Милли тоже присела, приложив и свои усилия к укладыванию эльфа на обе лопатки.
Женщины переглянулись, блеснув глазами друг на друга, но, не переходя к выяснению отношений. У Флозерина мелькнуло опасение, что, не приведи Великий лес, они споются, жизнь его превратится в сущий ад. Осознав всю глубину опасности, в которую он только что заглянул, эльф не выдержал и застонал. Наградой ему были причитания обеих кумушек, пытающихся облегчить его мнимые страдания.
В это время в дом зашли скарцени с чем-то, напоминающим носилки. Флозерина уложили и в сопровождении обеих дам отправили на улицу Костоправов, в его дом, где он был оставлен на попечении Милли к огромному и нескрываемому разочарованию госпожи ун-Халлис.
Спустя три недели из патрулирования вернулся Герхард. Когда он пришел к эльфу в гости, у того едва не случился припадок. Теперь на голове у гнома пестрела бандана, широкие кожаные штаны были укорочены на манер матросской моды. Вместо привычной рубашки и куртки на Герхарде была надета ярко вышитая безрукавка. За широкий кушак был заткнут кинжал в богато украшенных ножнах.
Отсмеявшись и утерев несуществующую слезу, Флозерин примирительно поднял руки.
– Герхард, никогда бы не подумал, что тебе так пойдет костюм морского волка.
– И?! – насупившись, спросил Герхард.
– Просто я рад тебя видеть, дружище, – искренне сказал эльф, хлопая гнома по спине. – Проходи в дом, я столько тебе хочу рассказать.
Спустя пару часов и несколько кружек темного пенистого пива, друзья сидели молча, каждый думая о своем. После рассказа Флозерина настал черед Герхарда рассказывать о своем первом боевом дежурстве. Но оно по увлекательности не шло ни в какое сравнение с тем, с чем пришлось столкнуться Флозерину.
– Ну, вот, наконец, ты уже и сам можешь стоять на собственных ногах, и тебе не нужен ежеминутный контроль.
– Ха, это говорит твое гномье упрямство, Герхард! – воскликнул эльф. – Тебе просто стыдно признать, что пока ты плавал на этом корыте, я тут разбирался с настоящей проблемой.
– «Скромница» – не корыто! – вскрикнул уязвленный гном. – Не надо так о корабле, на котором я служу, Флози.
– Ну-ну, я же пошутил, Герхард. Гронт-Хаг не мог плавать на корыте.
– Во-во.
– Но, я надеюсь, ты уже повидал Эльхо?
– Еще нет…
– Ага. Так вот откуда эти вспышки неконтролируемой агрессии.
Гном вскочил, сжимая пудовые кулаки.
– Ну, все! – заревел он на весь дом. – Теперь я точно спущу с тебя шкуру, раз эта длиннозубая не успела этого сделать.
– Это кто так орет? – в дверь заглянула заспанная Милли, отчаянно теря глаза. Гном замер с открытым ртом, растерянно хлопая глазами.
– Милли, это Герхард. Герхард, это Милли, моя… секретарша.
– Очень мило, – гном взял себя в руки, разглядывая неожиданную гостью. – Ну, ладно, зайду позже. Теперь понятно, откуда эта умиротворенность и внешнее спокойствие.
– Все не так, как ты себе представляешь…
– Как обычно, – гном с деланным равнодушием пожал плечами и взглянул на Милли, но той и след простыл, – осталось тебе только завести кошку и кучу маленьких, вечно пищащих детишек.
– Но я…
– Ничего не говори, – гном направился к выходу. – Засиделся я что-то. Заглянешь ко мне на днях?
– Конечно, дружище. Обязательно!
– Тогда пивка не забудь. Темного. И побольше.