«Многоножка» тем временем ухватила одной из своих конечностей пышные кудри трупа. Громкий треск — и прядь осталась в механических пальцах, отойдя, кажется, даже с куском кожи. Кеннет отвернулся, зажимая рот рукой. Когда он снова смог заставить себя посмотреть на мёртвую, он увидел лишь мелькание пластиковых конечностей и исчезающие высоко среди ветвей ноги в кружевных гольфах: кукла уволокла труп девушки в неизвестном направлении.
Мурашки маршировали по спине, то и дело заползая на шею, и младший Каррингтон непроизвольно дёргался, норовя их стряхнуть. Сумасшедший, проводив взглядом «многоножку», коротко бросил:
— Мастера скажут Гонцам. Они передадут Королеве. Думаю, она будет ждать тебя.
И снова это странное, преисполненное в равной мере почтения и страха «Королева»… Почему-то представлялось нечто огромное и омерзительное, наподобие пчелиных и муравьиных маток, только в разы больше. И в той же степени способное тебя сожрать, если что-то не придётся по душе.
Деревья тем временем редели, и становилось всё светлее. Ещё шаг — и Кеннет озадаченно моргнул, пытаясь вспомнить изученные со всех сторон карты. Отчего ни на одной из них не отмечено, что в лесу живут люди? А люди ли?..
В лучах режущего света, не похожего ни на тусклое свечение лампы, ни на ласковое сияние солнца, раскинулись неуклюжие домишки — странные, совершенно не похожие на привычные деревенские или городские пейзажи. Больше всего они напоминали пряничные домики. Если бы у ведьмы из сказки про Гензель и Гретель была многочисленная родня, то, наверное, они обитали бы именно в таком местечке.
Ни одного человека. То ли все прятались по домам, то ли здесь вовсе никто не жил. Над кучкой же «пряничных домиков» с белыми крышами, походящими на покрытое глазурью пирожное, возвышался дворец, мигом напомнивший младшему Каррингтону кукольные домики для девочек — главным образом потому, что одна из стен дворца была сделана из стекла. Внутри сновали… люди? Куклы? Не разберёшь. Такого вида пристанищем для куколок, наверное, мечтала бы обладать каждая девчонка — все эти башенки, флаги, многочисленные украшенные залы… Даже не верится, что видишь что-то такое по-настоящему.
А разве по-настоящему? Ведь это просто сон. И пора бы ему уже заканчиваться. Кеннет зажмурился, бормоча про себя «Пора вставать, пора вставать, пора вставать…»
— Иди, — лёгкий толчок в спину. — Королева не любит, когда её заставляют ждать. Ради тебя она приостановила Игру.
Убийца — в его безумии младший Каррингтон уже начинал сомневаться — двинулся к дворцу со стеклянной стеной. Надо же — дорожка из жёлтого кирпича. Только маловероятно, что впереди ждут Гудвин и Изумрудный город.
Глава VII: В Стеклянном Дворце
Стук жёлтого кирпича под ногами сменяется стеклянным перезвоном, а после шаги затихают, становясь неслышными: толстые ковры скрадывают любые звуки. Во дворце попросту не было свободного места. На каждом сантиметре стояло что-нибудь, что девчонки вроде Кристин считают «красивеньким»: этажерки с кружевными салфетками, статуи из какого-то блестящего металла, занавески, коврики… И картины. Очень странные картины. Сразу и не поймёшь — то ли образцы современного искусства, то ли мазня, намалёванная пятилетним ребёнком. Впрочем, Кеннет никогда не замечал разницы.
Неожиданно среди криво намалёванных домиков и ёлочек мелькнул портрет, явно начертанный рукой профессионала. Женщина. Светловолосая, с немного крупноватым ртом и родинкой на щеке. Она походила на типичную английскую леди: такая не привлечёт внимания, показавшись на улице. Ну, если только какой-нибудь ювелир вздумает оценить драгоценности, коих на дамочке было полным-полно. Разве что ожерелье на шее оказалось не из золота и драгоценных камней, а из… ключей. Самых обыкновенных металлических ключей, болтающихся на тонких, еле заметных цепочках. Интересно, художнику не надоело выписывать каждое крохотное звено?..
— Это и есть Королева? — еле слышно шепнул младший Каррингтон. Он не ждал ответа и говорил, скорее, сам с собой, чем со спутником. Тем неожиданнее оказался короткий ответ:
— Когда-то она была ею. Теперь правит другая.
Ярко освещённые залы, походящие на внутренность обитой бархатом шкатулки с девчачьими цацками, закончились. Начались другие — красивые, но от этого не менее странные. Каждый из них будто выдернули из своей страны и эпохи и сунули сюда, во дворец со стеклянной стеной. Здесь — бальная зала восемнадцатого века, здесь — китайские фонарики и статуи драконов, здесь — средневековая зала с камином и пристроившимся в углу огромным чучелом медведя с распахнутой пастью. Проходя мимо, Кеннет не удержался и, приподнявшись на цыпочки, сунул чучелу в рот палец.
Читать дальше