Даниэль Вайс - Зеро Варош - первый виток спирали

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Вайс - Зеро Варош - первый виток спирали» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Ужасы и Мистика, Фантастика и фэнтези, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зеро Варош: первый виток спирали: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зеро Варош: первый виток спирали»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Добро пожаловать в Зеро Варош!» – гласила старая облупленная вывеска. Черно-белый город как точка отсчета… Есть ли в нем время? Подчиняется ли он привычным законам логики? Жуткий ли это кошмар или ловко продуманная ловушка? И можно ли выйти из него, однажды ступив на его улицы?

Зеро Варош: первый виток спирали — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зеро Варош: первый виток спирали», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мари совершенно не хотела, чтобы кто-то видел ее слабой. Как и не просила, чтобы кто-то заботился о ней. Тем более парень. Тем более такой…

«Красивый, – подумала она с каким-то болезненным отчаяньем, – Слишком уж красивый…».

И Мари неожиданно захотелось буркнуть ему какую-нибудь гадость или грубость, что-то вроде: «Отстань от меня, отвали». Дернуться, стряхнуть со спины его руку. Но она не стала этого делать, а лишь со сосредоточенным упорством пристально уставилась на бутылку воды в собственной руке. Словно прочтя ее мысли, незнакомец сам убрал ладонь и, слегка переместившись, устроился на полу напротив. Теснота кабины, при этом, заставила их колени почти соприкоснуться. Усаживаясь, он снял со спины меч и положил его на пол рядом с собой.

Все еще было довольно светло, и особенно здесь, на такой внушительной высоте от земли, и поэтому, оторвав взгляд от бутылки, Мари, впервые за все время, внимательно оглядела его лицо. Тонкие и правильные черты, большие голубые глаза, взгляд которых почему-то казался немного отрешенным, как будто незнакомец постоянно отчасти смотрел внутрь себя… И этот взгляд, который люди часто описывают как «не от мира сего», делал его лицо одновременно мечтательным и зловещим. Мари готова была поклясться, что ни за что не смогла бы угадать его возраст. Большие, широко-распахнутые глаза и слегка курносый нос делали лицо незнакомца как будто немного детским, но его заостренные и тонкие черты, хищные скулы, низкий бархатистый голос и таящаяся в глубине взгляда опасность подсказывали ей, что лет ему наверняка больше, чем можно было подумать с первого взгляда.

– Кто ты такой? – спросила Мари, стараясь чтобы голос прозвучал максимально бесстрастно.

– Джесс, – ответил он, – А ты?

– Мари, – представилась девушка. Не совсем такого ответа она от него ждала, конечно. Но, по крайней мере, они, действительно, еще даже не имели шанса представиться друг другу.

– Спасибо тебе, Джесс, – добавила Мари, – Ты спас меня. А я даже не успела тебя поблагодарить.

– Любой поступил бы так на моем месте…, – улыбнувшись, ответил парень. Улыбка его тоже была по-детски открытой и лучистой. Она напоминала солнце, ласково выглянувшее из-за туч.

– Ну, я бы так не сказала, – буркнула Мари, почему-то вновь начиная смущаться, – Вряд ли уж прям любой… Большинство людей на свете, вообще-то, эгоистичные придурки. Если ты вдруг не знал…

Услышав такое, Джесс тут же заливисто засмеялся. И смех его был настолько заразительным, что и у самой Мари следом начала невольно расплываться улыбка.

– У тебя очень красивая улыбка, – неожиданно посерьезнев, сказал Джесс. Его взгляд стал задумчивым и словно еще больше углубился внутрь себя.

– Да уж, конечно…, – буркнула Мари, смущенно прикладываясь к бутылке с водой, – А у тебя один глаз слегка косит!

Честно говоря, девушка и сама толком не поняла, как эта фраза вырвалась из ее рта. Просто этот Джесс был слишком уж добрым, слишком красивым и чрезмерно смущал ее этим и раздражал. Но Мари сразу же пожалела о сказанном. Ведь это прозвучало с ее стороны действительно очень грубо и совсем неблагодарно.

Однако Джесс неожиданно вновь рассмеялся, причем даже гораздо громче и заразительней, чем в первый раз.

– Я знаю, – сквозь смех ответил он, – Думаешь, не знаю?

Мари смущенно потупила взгляд в пол. Такой добродушной реакции на свои грубые слова она совсем не ожидала. Девушке вновь стало стыдно за фразу, непонятно как вырвавшуюся у нее изо рта.

– А ты на ежика похожа, – ласково улыбнулся ей Джесс, – Когда смущена…

– Чего-о? – беззлобно огрызнулась в ответ на это Мари, – Сам ты – ежик!

Продолжая улыбаться, он дружелюбно протянул ей руку:

– Я рад знакомству, Мари…

Девушка тут же поспешно, горячо и даже как-то по-мальчишески задорно ее пожала:

– Я тоже очень рада этому, Джесс!

***

У Джесса в сумке оказалось немного орехов и банановых чипсов, поэтому им даже удалось немного перекусить. А пока они с аппетитом грызли орешки, мир за грязным, толстым стеклом кабины крана постепенно полностью погрузился во тьму. И Мари вновь показалось, что тьма эта вполне осязаема, будто плотная черная жидкость, которая вдруг заполнила собою весь свет. Даже звуки в кабине крана стали звучать так, словно они раздаются внутри подводной лодки. Из-за этого возникало странное, трудно преодолимое желание вести себя как можно тише.

В сумке Джесса был также небольшой, но очень яркий фонарь, включив который, парень пошутил, что кабина крана теперь, наверняка, стала выглядеть снаружи словно маяк в ночи. Мари вынула из своего рюкзака свечи, которые захватила из паркового домика, и предложила взамен зажечь их, чтобы не так сильно привлекать внимание с улицы и сберечь заряд батарей фонарика. Девушка еще помнила, как все аккумуляторы и батареи после аварии неожиданно оказались полностью разряженными.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зеро Варош: первый виток спирали»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зеро Варош: первый виток спирали» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зеро Варош: первый виток спирали»

Обсуждение, отзывы о книге «Зеро Варош: первый виток спирали» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x