– Плевать я хотел на это, – прохрипел он в ответ, сунув руки в карманы потрепанной клетчатой куртки. – Я слишком устал, чтобы продолжать трястись от ужаса, как испуганная крыса. К тому же, вы двое уверены в том, что сегодня покончите со всем этим раз и навсегда. Я хочу убедиться своими глазами, что так оно и будет.
– Как пожелаешь, – Фрэнк повел плечами и с шумом прикурил сигарету. – В таком случае, ступай вперед и показывай дорогу.
Стоило нам войти в чащу, как со всех сторон к нашим ногам потянулась странная, вязкая мгла. Белый туман словно вытекал из самых недр земли, поднимаясь выше и осознанно выбирая себе путь – тот, что неизменно вел к нам.
Спустя несколько минут я с изумлением подметил, что дымка будто нарочно сторонится нас с Миллером, предпочитая обступать Уайтингса, идущего впереди. Я даже мог разглядеть четкую границу там, где белесый морок обрывался за спиной Билла. Лес как будто стремился поглотить его широкоплечий силуэт, сдавить в своих холодных, безжизненных объятиях и бесследно растворить.
Мы углублялись все дальше в лес, и вокруг становилось все сумрачнее и безрадостнее. Зато плотное одеяло загадочной дымки, казалось, лишь больше радовалось этому, переливаясь тяжелыми клубами вокруг Уайтингса.
– Странный туман, – проговорил я, бросая на Фрэнка тревожные взгляды. – Ты не находишь?
– Нахожу, – ответил тот, еще больше хмуря темные брови. – Думаю, это Шибба.
Я хотел ответить напарнику, но в это мгновение Билл неожиданно остановился и, махнув нам ладонью, указал куда-то перед собой:
– Пришли. Расселина прямо за этими деревьями.
Словно потревоженный его резким движением, туман сперва замер, зависнув почти непроницаемым облаком, а затем, как в чудовищном ночном кошмаре, взвился змеевидной полосой ввысь и разбился на отдельные потоки.
Оцепенев от ужаса, я наблюдал за тем, как белая мгла легко проникает в тело Уайтингса, проскальзывая в его приоткрытый рот и заползая в его расширенные от страха ноздри. Все в эти мгновения казалось мне нереальным, слишком диким для того, чтобы поверить в происходящее. Бессильно опустив руки, я молча стоял на месте, как будто пригвожденный подошвами к мшистой ледяной почве.
– Не дыши, – закричал откуда-то сбоку Миллер, а через секунду я увидел, как он метнулся к Уайтингсу. – Задержи дыхание!
Но было уже поздно. Тяжелый туман исчез где-то в глотке Билла, и округой вновь завладел кристально-чистый воздух.
Зрачки Уайтингса расширились, перекошенный в немом крике рот не мог издать ни звука. Он силился что-то произнести, и по его мелким, будто судорожным движениям я видел, как отчаянно он пытается взмахнуть кистями рук или сделать шаг навстречу.
Но в следующее мгновение его тело, парализованное кошмарным туманом, мягко осунулось назад, а затем Билл Уайтингс безвольно растянулся на земле, замерев в неестественной позе и уставившись перед собой немигающим взглядом.
– Дерьмо, – Миллер яростно сверкнул зрачками и сплюнул на покрытую снегом опушку. – Нужно было оставить его в машине.
Я наконец сумел стряхнуть с себя оцепенение, неуверенно побрел к напарнику, мрачно разглядывающему застывшее лицо Билла, остановился рядом и проговорил:
– Давай отправим чертовы кости в яму. Если ты прав, мы это сразу же узнаем – он должен прийти в себя.
– Верно, – выдохнул детектив, подхватывая выроненную сумку и цепляя ее обратно на свое плечо. – Будем надеяться, что Шибба оценит наши дары.
Как и говорил Уайтингс, расселина оказалась неподалеку – чернела своей глубокой неровной пастью всего в десятке ярдов от того места, где он теперь валялся на занесенном снегом лесном настиле, тупо изучая невидящими зрачками далекие верхушки сосен.
Миллер вытащил из наплечной сумки коробку с черепом, раскрыл ее, извлек бледно-желтые кости наружу и швырнул пустой короб в темноту разверзшейся под нашими ногами ямы. Затем обернулся ко мне и произнес:
– Давай сюда скелет.
Я послушно шагнул к нему, протягивая на ходу грязный мешок, в который мы уложили выкопанные на окраине останки всего с полчаса назад.
Фрэнк осторожно вытряхнул кости прямо в черноту расселины, затем обхватил длинными пальцами небольшой женский череп, зачем-то вгляделся в его пустые глазницы и почти неслышно прошептал:
– Надеюсь, он не разлюбил тебя за столько лет…
Как завороженный, я следил за тем, как череп, стремительно описав полукруг, летит в самую глубь рва, а затем бесследно исчезает в его ледяных недрах. Сколько я ни старался, я так и не смог различить звук удара – не было его и тогда, когда Миллер вытряхнул в яму останки из мешка.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу