Эдвард Ли - Глушь

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Ли - Глушь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Полтегейст пресс, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Глушь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Глушь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая, успешная, красивая. Патриция покорила Вашингтон, но необходимость вернуться в родные края вызывает в ней давно забытое чувство страха. Американское захолустье, соблазны юности, тупоголовые и жестокие реднеки, таинственный культ Поселенцев и череда загадочных кровавых смертей встречают ее дома. Чья воля направляет жестокие руки убийц? Не станет ли Патриция очередной жертвой пожирающей души в глуши?

Глушь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Глушь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хотите сказать, она торговала своим телом? — уточнил Трей. — Эверд, ваши Поселенцы законопослушнее коренного местного населения. С точки зрения полицейского, граждан лучше и не отыскать.

— Не вините себя, — попытался утешить старика Саттер. Ему полегчало, когда он понял, что Эверд разумно относится к происходящему.

— Вы хорошо управляете своими людьми, и мы за это благодарны. Нельзя винить себя за то, что несколько Поселенок пошли по скользкой дорожке. Тут ничего не поделаешь. Всегда будут девушки, уверенные, что больше заработают собственным телом, чем честным трудом. И всегда будут парни, которые захотят свернуть с прямого пути. Так было испокон веков. Не тревожьтесь об этом.

— Тем не менее я прошу прощения за свои неудачи, — сказал Эверд. — И постараюсь впредь внимательнее следить за молодыми. Но вообще я хочу поблагодарить вас.

— За что?

— Чуть раньше, — проговорил Эверд, продолжая потирать мешочек, — какие-то бандиты из города пытались развратить одну из наших девушек. Она рассказала мне об этом и особое внимание уделила вам, шериф. Вы с напарником хорошенько проучили этих преступников.

— О да, — сказал Трей. — Пара торговцев наркотиками пыталась продать свое дерьмо в нашем городе. Мы задали им жару, не так ли, шеф?

— Вам не стоит беспокоиться об этих парнях, Эверд, — заверил Саттер. Он то и дело бросал взгляд на кулон. В шерифе просыпалось любопытство.

Эверд посмотрел ему прямо в глаза. Радужки старика были зелеными, как изумруды, с вкраплениями синего — еще одна характерная особенность Поселенцев.

— Мой клан бесконечно благодарен вам, и мне не хватает слов, чтобы выразить, насколько сильно. Я приглашаю вас обоих в мой дом сегодня вечером, на ужин, приготовленный по традиции наших предков. Марта будет подавать колбасу по-андуйски из копченой ондатры, суп из крабов и нута, пирожки с рогозом и сезонный деликатес этого года. Мы называем его «куста».

— Куста? Что это? — спросил Трей.

— Жареные цикады с дикой мятой и белым перцем.

«Фуу!» — внутренне поморщился шериф.

Его заполненный пончиками желудок съежился, будто по нему ударили ногой.

— Это... э... очень щедро с вашей стороны, Эверд, и мы обязательно придем к вам, но как-нибудь в другой раз. Видите ли, у нас полно важной полицейской работы. Боюсь, что мы будем заняты несколько недель кряду.

Эверд кивнул.

— В другой раз. Когда вам будет удобно. Для вас двери моего дома всегда открыты. И помните: на следующей неделе клан устраивает пикник.

— Мы обязательно придем, — сказал Трей.

— Джентльмены, желаю вам приятного дня.

Саттер не удержался:

— Эверд, будьте добры, скажите мне, что это за штука висит у вас на шее?

Вопрос совершенно не смутил старика.

— Это «ток».

Он развязал мешочек и вытащил на свет что-то плотное и перекрученное.

«Что это, черт возьми!» — подумал шериф.

Это была куриная голова.

— Отрубленная голова черного петуха. Не обычной курицы, заметьте, — пояснил Эверд. — Сохраняет мудрость. — Он начал снимать кулон. — Держите. Я хочу, чтобы он был у вас. Это подарок от меня.

«Какая гадость!» — Саттера снова внутренне передернуло.

Он поднял руку.

— Ой, нет, Эверд, я не могу. Но все равно спасибо.

— Ну хорошо. Было приятно провести эти несколько минут в вашей компании. Я с нетерпением жду нашей следующей встречи.

Эверд удалился бесшумно, как тень.

— Ну что? — усмехнулся Трей. — Учитывая все, что готовят к ужину, я удивлен, что в меню нет курицы. Ох, и мудреные же у них суеверия.

— Это ты верно подметил, — сказал Саттер. — А ондатру и цикад я точно есть не буду.

— Заметано. Эй, шеф, почему бы тебе не повесить куриную голову на зеркало заднего вида в патрульной машине? Может быть, это даст нам мудрость!

Саттер провожал взглядом удаляющегося старика.

— Поселенцев трудно понять. Они вроде как индейцы, но не похожи на них. Все эти обереги и ритуалы, в которые они верят...

— Как цыгане, — сравнил Трей. — Но они не похожи и на цыган. Они даже на европейцев не похожи.

— И этот их говор. Такой странный. Однажды я спросил Эверда, откуда он и его люди. И знаешь, что он ответил? «Из Старого мира». Я попросил его пояснить, и тогда он сказал, что все они из Аган-Пойнта. Что его предки всегда были здесь. — Саттер ущипнул себя за подбородок. — Интересно, откуда они на самом деле.

— Да. Но есть еще один вопрос, и куда более важный, — сказал Трей.

— Какой?

— Кому какое дело?

Саттер согласился. Он снова посмотрел на дорогу и уже не увидел Эверда Стэнхёрда. Трей повернулся к нему спиной, глядя в противоположную сторону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Глушь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Глушь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Михаил Салтыков-Щедрин - Лесная глушь
Михаил Салтыков-Щедрин
Эрин Хантер - Последняя глушь
Эрин Хантер
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Максимов
libcat.ru: книга без обложки
С. Максимов
Арне Даль - Глушь
Арне Даль
Илья Кандыбович - Глушь
Илья Кандыбович
Александр Куприн - Лесная глушь
Александр Куприн
Майкл Терри - Глушь
Майкл Терри
Ольга Шипилова - Глушь
Ольга Шипилова
Отзывы о книге «Глушь»

Обсуждение, отзывы о книге «Глушь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x