Эйприл закипела. Ей стало плохо от того, что ее одурманили наркотой, и теперь они сделали ее беспомощной, кем бы «они» ни были.
— Кто, блядь, вы такие?
— Мы являемся частью специальной исследовательской компании. Не волнуйся, кто мы — это не самое главное. Ты — вот что важно, Эйприл. Ты вносишь огромный вклад в развитие человечества. Кто знает, какие болезни мы можем вылечить или победить после работы с тобой?
— Я не гребанная морская свинка. У меня есть права. Вы не можете держать меня здесь.
— Боюсь, можем. Пожалуйста, понизь свой голос. Гнев ничего не исправит. Отсюда нет выхода.
Не говоря ни слова, Эйприл вскочила со стула и повалила доктора на пол. Она выхватила ручку из кармана халата и поднесла к горлу.
— Хорошо, придурок, мы уходим отсюда, — сказала она.
Но он оставался чрезвычайно спокойным, пока она прижимала ручку к его горлу.
— Ты не хочешь этого делать, — сказал он.
— Еще как хочу.
За дверью раздались шаги. Когда она подняла глаза, в комнату вбежали два больших мужчины в черной форме. Один из них протянул шокер, прижал к ее груди и активировал. Когда электричество пронзило ее, тело Эйприл сжалось, и она упала на пол. Она хотела драться, встать и избить этих мудаков, но не могла двигаться. Мужчины подняли ее и положили на кровать, но на этот раз привязали ее, используя мягкие удерживающие ремни в каждом углу. Как только она была привязана, чувства начали возвращаться к ее конечностям, но она не могла двигаться. Доктор Кэссиди встал, надел очки и поправил халат, глядя на нее.
— Видишь, Эйприл? Бороться с нами бессмысленно. Тебе может быть вполне комфортно здесь, если просто будешь сотрудничать. Или можешь драться и вести себя, как сумасшедшая, но сможешь прямо сейчас увидеть, куда тебя это приведет, — пояснил он.
— Я не хочу сотрудничать. Я хочу домой.
— Я уже сказал, что это невозможно. Ты находишься в ситуации, которую не можешь контролировать или манипулировать. Ты можешь либо продолжать сражаться и быть несчастной, либо извлечь из этого максимум пользы. Выбор за тобой, — oн повернулся и вышел из комнаты.
Прежде чем он закрыл дверь, он выключил свет, оставив ее в полной темноте. Лежа там, она перестала сопротивляться и уставилась в темноту. Она хотела уехать из Хэппитауна, но это было не то , что она имела в виду.
Исида бежала по темным улицам в поисках выхода из города. Ей удалось найти кое-какую одежду в доме после того, как убила эту сумасшедшую цыпочку Кэнди Джин. Сучки в этом городе были чертовски безумны. Она также забрала пистолет из спальни и направилась к выходу. Это был маленький 9-мм полуавтомат, который идеально подходил ей по руке. Она взяла несколько дополнительных магазинов и сунула их в карманы. Теперь она кралась по улицам, используя тени в качестве прикрытия, пытаясь найти выход.
На некоторых подъездных дорожках было припарковано несколько машин, но ей нужно было найти ключи. Другого пути не было. В одном доме загорелся свет, тогда она подкралась и заглянула в окно. Там была женщина, которая смотрела телевизор с двумя детьми — мальчиком и девочкой. Дети выглядели, может быть, по восемь или девять лет каждый. Маме, похоже, было за тридцать, может, старше. Впрочем, все это не имело значения.
Исида обшарила заднюю часть дома и попробовала заднюю дверь. Та была открыта, она медленно открыла ee и вошла внутрь, войдя через кухню. Как только она закрыла дверь, туда вошла мать.
— Ты — та девушка! — воскликнула женщина.
Хотя Исида решила, что она имела в виду ту девушку, Эйприл, за которой они гонялись, поскольку весь город был полностью «женским», недолго думая, она направила пистолет в лицо женщины.
— Чертовски верно, сука. Теперь, пойдем в гостиную, — сказала она.
— Послушай! Я не была с теми, кто преследовал тебя. Я не имею никакого отношения к сумасшедшему дерьму в этом городе. Я просто хочу растить своих детей. Пожалуйста, не делай нам больно.
— Хорошо, если это правда, заткнись и делай именно то, что я тебе говорю. А теперь иди.
Они вошли в комнату, дети увидели Исиду, и мальчик вскочил на диван.
— Мама! — закричал он. — Это плохая женщина! Это она! Убей ее, мамочка! Убей ее!
— Все в порядке, Кристофер, просто сядь, пожалуйста, — сказала женщина.
— Не участвуешь в дерьме этого города, а? Что, детка? Сынуля говорит тебе убить плохую женщину?
— Это только то, что он слышит. Я клянусь!
Исида направила пистолет на мальчика, менее чем в дюйме от его лица, и нажала на курок. Когда раздался выстрел, голова мальчика взорвалась. Его крошечное тело рухнуло на пол, а мозги и кровь украсили стену позади него. Маленькая девочка и женщина закричали. Женщина шагнула вперед, чтобы обнять тело сына, но Исида не позволила.
Читать дальше