Тим Миллер - Господство Эйприл

Здесь есть возможность читать онлайн «Тим Миллер - Господство Эйприл» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Ужасы и Мистика, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Господство Эйприл: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Господство Эйприл»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эйприл и Исида возвращаются в Хэппитаун, чтобы противостоять ужасным клоунам, с которыми они сталкивались ранее. То, что их ждет, гораздо страшнее, чем они могли себе представить. Когда Эйприл борется за выживание, она сталкивается с новым врагом — более страшным, чем всё, что она когда-либо видела. Этот новый враг — клоун, чья сила, хитрость и воля причинять страдания превосходят всё, что существовало прежде…
Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.
Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд…

Господство Эйприл — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Господство Эйприл», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты далеко от дома, приятель, — сказал Грант.

— Весь мир — мой дом! Зачем ограничивать себя одним местом. Ведь так много можно повидать. О, эй! Ты же Грант Сторм! — воскликнул клоун.

— Что?

— Грант Сторм! Иерихонская Ищейка! Как поживает доктор О'Куинн? Все еще там болтается?

Грант выглядел обеспокоенным, бросив взгляд на Эйприл.

— Ты же знаешь, что нет. Он в коме с тех пор, как ты ударил его в глаз его же собственной ручкой.

— Ах, да-да-да. Это было прискорбно. Он собирался сделать мне лоботомию, такую жестокую процедуру, и мы даже не знали, срабатывает ли она на моих соплеменниках. Так что, я сделал ее ему. Его же ручкой. Боюсь, дела пошли не так хорошо.

— Я так понимаю, ты все это сделал? — спросил Грант.

— Ну да. Заметьте, это не я начал. Пара шутов из того «Парка» была на свободе. Дурачились. Поговорим о клоунаде? Нет-нет-нет, я избавился от них довольно быстро и развлекся сам. Вы должны сделать несколько фотографий. Бьюсь об заклад, у одной из этих девушек есть аккаунт в Instagram. Выложите фотографии туда, чтобы мир увидел! #шедевр Безумного Максвелла ! В этом есть смысл, не правда ли?

Чем больше Эйприл слушала, тем сильнее сжимался ее желудок. Довольно быстро стало ясно, что он не такой клоун, как другие. Эти парни были просто сумасшедшими, одержимы манией убийства. Безумный Максвелл тоже был, но он был спокоен, собран и четко держался. Она вздрогнула, когда он впервые посмотрел на нее.

— Так-так-так, что у нас здесь? — произнес Безумный Максвелл, оглядывая Эйприл с головы до ног. — Рейнджер Грант, я понятия не имел, что ты путешествуешь с такой прекрасной компанией.

Он снял цилиндр и поднес его к лицу. Из-под шляпы выскочило зеркальце. Он с минуту смотрел на себя, поправляя волосы и изучая свои яркие белые зубы, прежде чем его захлопнуть.

— И кто же мы такая? — спросил он.

— Эйприл, — ответила она.

— Ну, привет, Эйприл. Я должен сказать, что за все мои годы я никогда не видел такое красивое существо. Возможно, ты захочешь сопровождать меня в моих приключениях?

Она оглянулась на грузовик и снова на Максвелла.

— Ух, нет. Спасибо. Как-то обойдусь.

— Уверена? Будет очень весело! Ты залита кровью, и я чувствую запах смерти на тебе. О, да, — он поднял голову, нюхая воздух и закатывая глаза в экстазе. — Ты пролила много крови, моя дорогая. С тобой было бы весело путешествовать.

— Нет, спасибо, — сказала Эйприл. Она надеялась, что он ничего с ней не сделает. Возможно, это единственное, что в конце концов сломает ее. Все в этом клоуне приводило ее в ужас. Его присутствие, его кривая улыбка, все его поведение было ужасающим. — Думаю, я просто побуду с этими ребятами.

— Ладно-ладно-ладно, — он снова надел шляпу. — Как хочешь. Наверное, из-за тебя придётся здесь немного задержаться. О'кей, рейнджер Грант, — сказал он, обойдя переднюю часть грузовика. — Как бы мне ни хотелось помериться силами со всеми вами, сегодняшняя деятельность меня утомила. Возможно, в другой раз. Мне пора идти.

Он повернулся и пошел прочь от грузовика по боковой улице, исчезая между двумя зданиями.

Эйприл побежала по улице и огляделась. Он ушел.

— Что за хрень? Он ушел! — выпалила она.

— Садись в грузовик, детка, — сказал Грант. — Давай выбираться отсюда.

— Как насчет этого клоуна! Он же ёбаный психопат.

— Еще хуже, вот почему мы должны уехать. Он сделал нам последнее предупреждение. Если не свалим, он вернется и уже не будет таким любезным.

Она села в машину, а Грант переключил передачу и нажал на газ. Но больше всего Эйприл пугало то, как явно был напуган Грант. До сих пор он всегда был таким холодным и расчетливым. А перед Безумным Максвеллом он был заикающимся идиотом. С каких это пор этот засранец чего-то боится? Он всю жизнь ловил таких людей, как она.

— Что ты имеешь в виду под предупреждением? — спросила Исида.

— Он, видимо, считает нас достойными противниками, и мы были застигнуты врасплох. Преимущество было у него. Он мог бы разлучить нас, если бы захотел. Вместо этого он дал нам шанс перегруппироваться и сразиться с ним позже, на более равных условиях.

— Откуда ты знаешь?

— Истории, которые я слышал. Для него все — игра, за исключением того, что он обычно выигрывает. Это всегда было городской легендой, но теперь я в нее верю.

Они выехали из Хэппитауна и вскоре вернулись на автостраду.

— Куда мы направляемся?

— В Даллас. Но только не в «Jerichо». Если я появлюсь с пустыми руками, они точно убьют меня. Нам нужно решить, что делать с Максвеллом. Я ни за что не позволю ему бродить по округе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Господство Эйприл»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Господство Эйприл» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Господство Эйприл»

Обсуждение, отзывы о книге «Господство Эйприл» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x