Джей Скотт Сэвидж - Мальчик-зомби [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джей Скотт Сэвидж - Мальчик-зомби [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва:, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Ужасы и Мистика, Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мальчик-зомби [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мальчик-зомби [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На носу Хеллоуин, и Ник с друзьями уже предвкушают, как поразят всю округу своими суперстрашными костюмами. Но мальчика ждет разочарование: вместо веселого вечера с ребятами он вынужден лететь на похороны тетушки, которую ни разу в жизни даже не видел! Тоска… Только тетя Ленор оказывается вовсе не обычной скучной старушенцией. Похоже, при жизни она была… Жрицей вуду! И в ее мрачном доме Ника ждет кое-что поужаснее Хеллоуинских страшилок… В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Мальчик-зомби [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мальчик-зомби [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дальнейшие события разворачивались настолько быстро, что никто не смог бы сказать, как так вообще получилось. Ошеломленный неожиданной атакой «Сникерсом», Коди выпустил горло Картера. А тот либо невероятно быстро пришел в себя, либо изначально немного симулировал, потому что, стоило Коди разжать пальцы, как Картер припустил со всех ног, едва коснувшись земли. Побег друга, видимо, помог определиться Анджело: он, наконец, сунул книгу под мышку и позволил длинным ногам унести себя прочь.

Ник так бы и стоял – прикованный к асфальту, в полнейшем шоке от того, что сейчас сделал, – пока Коди не избил бы его до полусмерти, но, к счастью, за ним вернулся Картер. И подоспел он буквально в последнюю секунду. Крики отчаянно тянущего его за руку друга «Бежим, псих ненормальный! Бежим!» вывели Ника из ступора как раз в тот момент, когда Коди стер с физиономии шоколад. Ник успел лишь мельком взглянуть на полное ненависти лицо Коди и его налитые кровью глаза – в тот момент хулиган был действительно похож на монстра Франкенштейна, – а потом что было сил припустил по улице.

Он почувствовал, как его хватают за воротник, и уже был готов распрощаться с жизнью, но внезапно ткань не выдержала: рубашка порвалась на спине до самого подола. Впереди Анджело размахивал руками, вопя: «Скорее! Он не отстает!»

Картер бежал рядом с Ником так быстро, как только мог, одновременно умирая со смеху. До такой степени, что у него слезы брызнули из глаз.

– Поверить… Не могу, – задыхался он. – Шоколадкой… ему… прямо… в морду.

Ник, в свою очередь, и сам с трудом верил в то, что только что совершил.

– Он… теперь… убьет меня, – выдохнул он.

Картер кивнул, хватаясь на ходу за живот:

– Оно… того… стоило.

Его хохот был настолько заразителен, что, когда они в итоге догнали Анджело, уже и Ник надрывал живот, пытаясь бежать и смеяться одновременно. Коди отстал на добрых пять – десять метров и быстро терял скорость. Он был настоящим громилой, но бегал, к счастью, довольно плохо.

– Ну хватит уже, – сказал Анджело, осуждающе качая головой. – Если срежем через Динозавр-хилл, доберемся до наших домов раньше, чем он.

– Не волнуйся, – Картер перешел на неспешную трусцу. – Если мы столкнемся с ним снова, Ник кинет в него кексик, чтобы он к нам не лез.

Картер и Ник переглянулись и снова покатились со смеху.

Пока ребята дошли до того места, где их дальнейшие пути расходились, они с ног до головы перепачкались в пыли. Через парк на Динозавр-хилл можно было отлично срезать путь, но грунтовая дорога была грязной и шла в горку. Адреналин в крови начал потихоньку выветриваться, и к Нику вернулись прежние страхи. Франкенштейн ни за что не спустит ему с рук эту выходку. Теперь меньше всего ему стоило беспокоиться о том, что он лишится конфет на Хеллоуин.

Ник уже подходил к лужайке перед домом, когда входная дверь резко распахнулась.

На секунду он испугался, что Коди все же как-то обогнал его и добрался сюда раньше. Но на пороге стоял вовсе не Франкенштейн. А мама Ника. И она выглядела очень и очень встревоженной.

– Где тебя носило? – спросила мама, втаскивая его в дом. – Я тебя обыскалась, даже в школу съездила.

Ник хотел было рассказать ей о Франкенштейне, но затем решил, что будет лучше пока не поднимать эту тему:

– Мы с Картером и Анджело срезали через парк.

– Ладно, заходи, приводи себя в порядок, – ответила она. – Мне нужно собирать твой чемодан.

– Чемодан? – Ник замер на пороге. – Зачем? Куда мы едем?

Мама подтолкнула его в сторону ванной:

– Вчера умерла твоя двоюродная бабушка Ленор. Боже мой, ты весь в грязи. А с рубашкой что? И в чем у тебя руки перемазаны?

– Какая еще бабушка? – Ник первый раз в жизни слышал об этой Ленор.

– Ленор Брейтвэйт – тетя твоего отца. Вы в последний раз виделись, когда ты был еще младенцем. Вчера она скоропостижно скончалась, мы летим на ее похороны.

Двоюродная бабушка? Летим? Все это казалось Нику какой-то бессмыслицей. Но внезапно на передний план выступила одна мысль:

– Когда похороны? И где?

– В воскресенье днем. В маленьком городке недалеко от Батон-Руж, в штате Луизиана [1] Исторически Луизиана относилась к Новой Франции – французским владениям в Северной Америке. На таких территориях в современных США и Канаде по сей день распространены французские традиции и язык – а именно каджунский диалект французского. .

– Луизиана? – Ник оцепенел. – Но в воскресенье же Хеллоуин!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мальчик-зомби [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мальчик-зомби [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мальчик-зомби [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Мальчик-зомби [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x