Rudyard Kipling - The Phantom Rickshaw

Здесь есть возможность читать онлайн «Rudyard Kipling - The Phantom Rickshaw» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Ужасы и Мистика, Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Phantom Rickshaw: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Phantom Rickshaw»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Phantom Rickshaw & Other Eerie Tales brings together four of Kipling’s most-loved short stories. Each deals with events that can’t quite be explained away, whether a traditional ghost story, a terrifyingly realistic nightmare or an sumptuous and lavish romance. Powerful, exotic and extravagant, these tales are rated, by some, to be the best stories Kipling ever wrote, with
being hailed as the finest story in the English language.

The Phantom Rickshaw — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Phantom Rickshaw», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"'She'll do,' said Dan, looking her over. 'What's to be afraid of, lass? Come and kiss me.' He puts his arm round her. She shuts her eyes, gives a bit of a squeak, and down goes her face in the side of Dan's flaming–red beard.

"'The slut's bitten me!' says he, clapping his hand to his neck, and, sure enough, his hand was red with blood. Billy Fish and two of his matchlock men catches hold of Dan by the shoulders and drags him into the Bashkai lot, while the priests howls in their lingo, 'Neither God nor Devil, but a man!' I was all taken aback, for a priest cut at me in front, and the Army behind began firing into the Bashkai men.

"'God A'mighty!' says Dan, 'what is the meaning o' this?'

"'Come back! Come away!' says Billy Fish. 'Ruin and Mutiny is the matter. We'll break for Bashkai if we can.'

"I tried to give some sort of orders to my men,—the men o' the regular Army,—but it was no use, so I fired into the brown of 'em with an English Martini and drilled three beggars in a line. The valley was full of shouting, howling creatures, and every soul was shrieking, 'Not a God nor a Devil, but only a man!' The Bashkai troops stuck to Billy Fish all they were worth, but their matchlocks wasn't half as good as the Kabul breech–loaders, and four of them dropped. Dan was bellowing like a bull, for he was very wrathy; and Billy Fish had a hard job to prevent him running out at the crowd.

"'We can't stand,' says Billy Fish. 'Make a run for it down the valley! The whole place is against us.' The matchlock–men ran, and we went down the valley in spite of Dravot. He was swearing horrible and crying out that he was a King. The priests rolled great stones on us, and the regular Army fired hard, and there wasn't more than six men, not counting Dan, Billy Fish, and Me, that came down to the bottom of the valley alive.

"Then they stopped firing, and the horns in the temple blew again. 'Come away—for Gord's sake come away!' says Billy Fish. 'They'll send runners out to all the villages before ever we get to Bashkai. I can protect you there, but I can't do anything now."

"My own notion is that Dan began to go mad in his head from that hour. He stared up and down like a stuck pig. Then he was all for walking back alone and killing the priests with his bare hands; which he could have done. 'An Emperor am I,' says Daniel, 'and next year I shall be a Knight of the Queen.'

"'All right, Dan,' says I; 'but come along now while there's time.'

"'It's your fault,' says he, 'for not looking after your Army better. There was mutiny in the midst, and you didn't know—you damned engine–driving, plate–laying, missionary's–pass–hunting hound!' He sat upon a rock and called me every foul name he could lay tongue to. I was too heart–sick to care, though it was all his foolishness that brought the smash.

"'I'm sorry, Dan,' says I, 'but there's no accounting for natives. This business is our Fifty–seven. Maybe we'll make something out of it yet, when we've got to Bashkai.'

"'Let's get to Bashkai, then,' says Dan, 'and, by God, when I come back here again I'll sweep the valley so there isn't a bug in a blanket left!'

"We walked all that day, and all that night Dan was stumping up and down on the snow, chewing his beard and muttering to himself.

"'There's no hope o' getting clear,' said Billy Fish. 'The priests have sent runners to the villages to say that you are only men. Why didn't you stick on as Gods till things was more settled? I'm a dead man,' says Billy Fish, and he throws himself down on the snow and begins to pray to his Gods.

"Next morning we was in a cruel bad country—all up and down, no level ground at all, and no food, either. The six Bashkai men looked at Billy Fish hungry–way as if they wanted to ask something, but they never said a word. At noon we came to the top of a flat mountain all covered with snow, and when we climbed up into it, behold, there was an Army in position waiting in the middle!

"'The runners have been very quick,' says Billy Fish, with a little bit of a laugh. 'They are waiting for us.'

"Three or four men began to fire from the enemy's side, and a chance shot took Daniel in the calf of the leg. That brought him to his senses. He looks across the snow at the Army, and sees the rifles that we had brought into the country.

"'We're done for,' says he. 'They are Englishmen, these people,—and it's my blasted nonsense that has brought you to this. Get back, Billy Fish, and take your men away; you've done what you could, and now cut for it. Carnehan,' says he, 'shake hands with me and go along with Billy. Maybe they won't kill you. I'll go and meet 'em alone. It's me that did it! Me, the King!'

"'Go!' says I. 'Go to Hell, Dan! I'm with you here. Billy Fish, you clear out, and we two will meet those folk.'

"'I'm a Chief,' says Billy Fish, quite quiet. 'I stay with you. My men can go.'

"The Bashkai fellows didn't wait for a second word, but ran off, and Dan and Me and Billy Fish walked across to where the drums were drumming and the horns were horning. It was cold—awful cold. I've got that cold in the back of my head now. There's a lump of it there."

The punka–coolies had gone to sleep. Two kerosene lamps were blazing in the office, and the perspiration poured down my face and splashed on the blotter as I leaned forward. Carnehan was shivering, and I feared that his mind might go. I wiped my face, took a fresh grip of the piteously mangled hands, and said, "What happened after that?"

The momentary shift of my eyes had broken the clear current.

"What was you pleased to say?" whined Carnehan. "They took them without any sound. Not a little whisper all along the snow, not though the King knocked down the first man that set hand on him—not though old Peachey fired his last cartridge into the brown of 'em. Not a single solitary sound did those swines make. They just closed up tight, and I tell you their furs stunk. There was a man called Billy Fish, a good friend of us all, and they cut his throat, Sir, then and there, like a pig; and the King kicks up the bloody snow and says, 'We've had a dashed fine run for our money. What's coming next?' But Peachey, Peachey Taliaferro, I tell you, Sir, in confidence as betwixt two friends, he lost his head, Sir. No, he didn't, neither. The King lost his head, so he did, all along o' one of those cunning rope bridges. Kindly let me have the paper–cutter, Sir. It tilted this way. They marched him a mile across that snow to a rope bridge over a ravine with a river at the bottom. You may have seen such. They prodded him behind like an ox. 'Damn your eyes!' says the King. 'D' you suppose I can't die like a gentleman?' He turns to Peachey—Peachey that was crying like a child. 'I've brought you to this, Peachey,' says he. 'Brought you out of your happy life to be killed in Kafiristan, where you was late Commander–in–Chief of the Emperor's forces. Say you forgive me, Peachey.' 'I do,' says Peachey. 'Fully and freely do I forgive you, Dan.' 'Shake hands, Peachey,' says he. 'I'm going now.' Out he goes, looking neither right nor left, and when he was plumb in the middle of those dizzy dancing ropes, 'Cut you beggars,' he shouts; and they cut, and old Dan fell, turning round and round and round, twenty thousand miles, for he took half an hour to fall till he struck the water, and I could see his body caught on a rock with the gold crown close beside.

"But do you know what they did to Peachey between two pine–trees? They crucified him, Sir, as Peachey's hand will show. They used wooden pegs for his hands and feet; but he didn't die. He hung there and screamed, and they took him down next day, and said it was a miracle that he wasn't dead. They took him down—poor old Peachey that hadn't done them any harm—that hadn't done them any—"

He rocked to and fro and wept bitterly, wiping his eyes with the back of his scarred hands and moaning like a child for some ten minutes.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Phantom Rickshaw»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Phantom Rickshaw» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Phantom Rickshaw»

Обсуждение, отзывы о книге «The Phantom Rickshaw» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x