Боясь, что Матильда сейчас вцепится в нее мертвой хваткой, Поппи бросилась к стене, подальше от дерущихся близнецов.
По-прежнему прижимая Дэша коленом, Дилан оглянулся на нее.
– Хнык-хнык, – сказал он и насмешливо фальшиво всхлипнул. – Моя маска приклеена. Сними ее с меня, Дэш. Сними ее! Что мне дееееелать? – Он сильнее надавил коленом и тоненько, визгливо захихикал.
Дэш застонал:
– Поппи, помоги!
Он протянул к ней руки, и Дилан тут же вонзил локоть в плечо Дэша. Тот взвыл от боли.
Поднимаясь на ноги, Поппи случайно нащупала рукой костыль и, схватив его, метнула в Дилана.
Хрясь!
От усилия у нее задрожали руки, а Дилан слетел со спины брата и рухнул на пол в нескольких футах от него.
– Поппи! – прохрипел Дэш, уставившись на обмякшее тело брата. – Что ты наделала?!
– Я-я помогла! – Она подбежала к Дэшу и положила его руку себе на плечо. – Прости. Он хотел… – Поппи встала, помогая мальчику подняться, и протянула ему костыль. Дэш поморщился, когда вновь оперся на него. – Я не знаю, что он хотел с тобой сделать.
Дэш переводил дыхание и глядел на Дилана, боясь подойти ближе:
– Он не в себе.
– Он куда сильнее нас, – прошептала Поппи. – Что теперь?
Дэш захромал вперед и, нагнувшись, резко сдернул маску с лица Дилана. Его брат лежал на спине, остекленевшие глаза смотрели в потолок.
– Дилан, мне очень жаль, – прошептал Дэш, прерывисто дыша. У него онемели пальцы, и он отбросил маску в темный угол.
Дилан пошевелился, чуть согнул колени и дернул рукой. Его взгляд упал на Дэша. Дилан узнал брата, его глаза широко раскрылись и наполнились слезами:
– Дэш? Это ты?
Дэш хотел было нагнуться к нему, но Поппи ухватила его за локоть и потянула назад.
– Да, это я, – выдавил Дэш, хотя горло жгло от стыда. – Ты в порядке?
– Все болит, – сказал Дилан, пытаясь сесть. – Где мы?
– Пока еще в Ларкспуре. Но мы уведем тебя отсюда.
– Ты должен пойти с нами, Дилан, – сказала Поппи. – Как думаешь, ты сможешь встать?
– Спасибо, – сказал Дилан. – Я знал, что ты найдешь меня, Дэш, что ты никогда меня не бросишь. Мне было так страшно. Этот дом, это… это очень дурное место.
– Мы знаем, – сказал Дэш, протянув руку. – Мы только недавно начали понимать, насколько оно дурное.
Дилан протянул руку и стиснул запястье Дэша:
– Вы знаете, как выйти отсюда? Здесь есть выход?
– Сейчас самое важное – увести тебя от Особых, – сказала Поппи. – Они что-то сделали с тобой, но мы тебя подлечим.
– Вы меня подлечите? – переспросил Дилан, по-прежнему сжимая запястье Дэша. – Ты серьезно думаешь, что вы сможете это сделать?
– Ой! – вскрикнул Дэш. – Не жми так сильно!
– Ох, извини, – сказал Дилан. И тут же рассмеялся таким низким и тяжелым смехом, что холодный ужас пробрал Поппи до костей.
– Отпусти меня! – завопил Дэш, в страхе сжимаясь как зверушка, попавшаяся в западню охотника.
Дилан пристально смотрел на них:
– Вы серьезно думаете, что сможете подлечить меня? Стереть прошлое? Начать все с чистого листа?
Он снова захихикал. Его глаза помутнели, став почти серыми. Сейчас на них смотрел не Дилан, а кто-то другой.
– После всего, что вы сделали? Вы ничего не знаете. Вы понятия не имеете о том, что здесь творится.
Поппи потянула Дэша за плечи, и он дернулся назад, высвободившись из хватки Дилана.
– Дилан, нет, – прошептал Дэш. – Нет, нет, нет!
Рот Дилана поехал вниз, кожа приобретала неестественно-бледный оттенок клоунского макияжа. Глаза ввалились в череп, превратившись в темные провалы.
– Но не волнуйтесь, – добавил Дилан. – Скоро я вам все объясню.
– Не подходи к нам! – крикнула Поппи. – Пожалуйста!
Дилан поднялся на ноги и шагнул к ним.
– Но я думал, что вы хотите меня подлечить. Подлечи меня, Дэш. Ты нужен мне, маленький братик.
Дэш вскинул костыль, подталкивая Дилана к дыре в полу.
– Дэш… Нет… Пожалуйста! Что ты делаешь?
Но Поппи схватила руку Дэша и дернула ее вперед – так, что костыль ударил Дилана в грудь. Дилан покачнулся и, шагнув в дыру люка, ухнул вниз. Снизу раздался звук падения и хриплый вскрик.
– Дилан! – закричал Дэш.
– Он бы снова бросился на тебя, – сказала Поппи. – А мы не знаем, что ему нужно. Пока не знаем.
– Он покалечился, – сказал Дэш, опершись на костыль.
– Нет, это его просто ненадолго задержит, – сказала Поппи. – Мы потом сможем ему помочь.
– Но как? – спросил Дэш. – Я знал… Я знал – с тех самых пор, как упал с лестницы, – что это Дилан поставил мне подножку. Это Дилан смеялся. Это Дилан гнался за нами по коридору до двери с гвоздями. Я не хотел ей верить, но Морико была права. Что-то в этом доме изменило моего брата. У него психическое расстройство. Возможно, это происходит со всеми нами. Возможно, уже произошло.
Читать дальше