– Ну?
– Одну ночь. Подари мне одну ночь.
– Да.
– И ты мне позволишь?..
– Да.
– Спать с тобой в одной постели? Прикасаться к тебе?
– Да.
– И мне можно…
– Нет, нельзя. А так – да.
– Хорошо, я это сделаю. Сегодня вечером.
Эли присела на корточки рядом с ним. Ладони Хокана зудели, мечтая о прикосновении. Но нельзя. Не раньше вечера. Уставившись в потолок, Эли произнесла:
– Спасибо. Только что, если… тот портрет в газете… Ведь тебя здесь все-таки видели, знают, где ты живешь.
– Я об этом подумал.
– Если сюда придут днем… когда я отдыхаю…
– Я же сказал, я об этом подумал.
– И что ты придумал?
Хокан взял Эли за руку, встал и повел ее на кухню, открыл шкаф, вытащил стеклянную банку из-под варенья, с металлической крышкой. Объяснил свой план. Эли энергично замотала головой:
– Нет, ты с ума сошел! Не можешь же ты…
– Могу. Теперь ты понимаешь, как сильно я тебя… что ты для меня значишь?
* * *
Собираясь в дорогу, Хокан взял сумку с инструментами и положил туда банку. Тем временем Эли успела одеться и теперь стояла в коридоре, дожидаясь его. Когда Хокан вышел, она подалась вперед и на мгновение прижалась губами к его щеке. Хокан моргнул и пристально взглянул Эли в лицо.
Я пропал.
И он отправился на дело.
* * *
Морган проглотил одну за другой все четыре закуски, не проявляя особого интереса к рису в отдельной миске. Лакке наклонился, тихо спросил:
– Слышь, я возьму рис?
– Валяй! Соус будешь?
– Не, соя сойдет.
Ларри взглянул на них поверх своей газеты, чуть скривился при виде того, как Лакке взял миску, щедро полил рис соевым соусом – бульк-бульк-бульк – и принялся наворачивать, будто никогда раньше еды не видел. Ларри кивнул на гору обжаренных во фритюре креветок на тарелке Моргана.
– Может, угостишь?
– Ах да. Сорри. Хочешь?
– Не, у меня желудок. Ты Лакке предложи.
– Лакке, креветку хочешь?
Лакке кивнул и протянул ему миску с рисом. Морган величественным жестом положил в нее две креветки. Угостил, тоже мне. Лакке поблагодарил его и принялся уплетать креветки.
Морган хмыкнул и покачал головой. С тех пор как Юкке пропал, Лакке был сам не свой. Он и раньше не то чтобы много ел, а теперь еще подналег на выпивку, и на еду вовсе не осталось ни гроша. Мутная, конечно, история, но не слетать же из-за этого с катушек? Юкке не появлялся вот уже четыре дня, но кто его знает, может, нашел себе бабу или вообще махнул на Таити – да мало ли что могло случиться? Наверняка появится, куда он денется.
Ларри отложил газету в сторону, сдвинул очки на лоб, потер глаза и сказал:
– А вот вы, к примеру, знаете, где находится бомбоубежище?
Морган ухмыльнулся:
– Зачем тебе? Решил залечь в берлогу?
– Да не, я насчет этой подводной лодки все думаю. Чисто теоретически, вдруг они решат перейти в наступление?
– Можешь воспользоваться нашим убежищем. Был я там пару лет назад, когда какой-то хрен из оборонки проводил инвентаризацию. Противогазы, консервы, теннисный стол – все дела. Стоят себе без дела.
– Теннисный стол?
– Ну да, ты представь – подваливают к нам русские, а мы им такие: «Стоп, мужики, калаши в сторону, пусть все решит теннисный матч». И генералы встают за стол и ну заворачивать крученые.
– А русские вообще играют в пинг-понг?
– Не-а. Так что дело, можно сказать, в шляпе. Глядишь, еще и Прибалтику вернем.
Лакке чересчур старательно промакнул рот салфеткой и произнес:
– Короче, странно все это.
Морган прикурил сигарету.
– Что именно?
– Да вся эта история с Юкке. Он всегда раньше предупреждал, если куда собирался. Ну, сами знаете. Для него к брату в Веддэ съездить – и то было целое событие. Всю неделю только об этом и говорил. Что с собой возьмет, что делать будут…
Ларри положил руку на его плечо:
– Ты говоришь о нем в прошедшем времени.
– Что? А, да. Короче, я, кроме шуток, считаю, что с ним что-то случилось. Я так думаю.
Морган сделал приличный глоток пива, срыгнул.
– Хочешь сказать, он мертв?
Лакке пожал плечами, ища взглядом поддержки Ларри, разглядывающего узор на салфетке. Морган покачал головой:
– No way [21] Исключено (англ.).
. Мы бы знали. Тебе же легавые сообщили, когда взломали дверь, что позвонят, если будет новая информация. Не то чтобы я особенно доверял мусорам, но… Такое не скроешь.
– Он бы уже позвонил…
– Да блин, вы с ним женаты, что ли? Не дергайся ты, появится, никуда не денется. С розами, конфетами и клятвами, что больше – ни-ни.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу