Томас Прест - Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Прест - Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Рипол Классик, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение знаменитого классического романа о вампирах, впервые увидевшего свет в Англии в середине XIX века. Кровавому, коварному и злобному вампиру противостоит семейство Баннерворт и отставной адмирал Белл, который всеми силами пытается разоблачить изощренные проделки врага. На время Варни удается затаиться, однако на сцене появляется не менее таинственный и загадочный барон Штольмайер из Зальцбурга…

Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поэтому барон решил, что свадьба его должна своим блеском затмить все ей предшествовавшее и напряг свое воображение, чтобы найти способ потратить максимально большую сумму денег для произведения наибольшего эффекта. Ему удалось назначить свадьбу через две недели после описанного в предыдущей главе объяснения, поэтому у него было достаточно времени, чтобы приготовиться к ней.

Так случилось, что на следующий вечер, после того как он получил такое странное согласие от другой стороны на его свадебную махинацию, по заходу солнца можно было определить, что приближается штормовая погода.

Солнечный диск еще не опустился за западный горизонт, когда началась страшная буря. Впервые за время своего проживания в андерберийском доме он почувствовал, что значит иметь поместье так близко от берега моря.

Небо буйно вздымалось, заставляя особняк трястись. Более половины подземного хода, ведущего от двора поместья до берега моря, было залито водой. Буря шла с моря, одно или два дерева в имении Андербери были вырваны с корнем, повредив кусты и цветы вокруг них.

Некоторые окна особняка были разбиты. Ветер с гулом ворвался в дом, свистя на лестницах, открывая и закрывая двери и вырисовывая сцену разорения и беспорядка, которая ужаснула бы многих. Барон же наоборот, несмотря на ущерб, нанесенный его имуществу, воспринял бурю со стоическим спокойствием и хладнокровием. Фактически он даже наслаждался бешенством стихий, вместо того, чтобы ужасаться им. Все это время он был вне дома и, несмотря на то что дождь постоянно лил как из ведра и вымочил его до нитки, он вряд ли замечал это и считал, вероятно, что такой пустяк не достоин замечания.

Слуги глядели на него с удивлением, они не верили, что человек с его складом ума будет таким безразличным к ярости стихии, но они совсем не знали настоящего характера своего хозяина.

Ко времени полного наступления ночи шторм не прекратился, и не было никаких признаков его прекращения. Казалось, что со всей своей дикой и неуправляемой яростью он будет продолжаться еще в течение многих часов.

Барон подошел совсем близко к пляжу; чтобы не покидать имения. С этого места он внимательно прислушался к вою ветра. Вероятно, его даже радовала мысль о том, что ужасная буря нанесла большой ущерб побережью.

Слуга принес ему телескоп, чтобы он мог посмотреть на океан и увидеть кое-какие бьющиеся с бурей корабли, которые старались держаться подальше от берега, но, несмотря на свои усилия, все приближались; это было похоже на растянутую казнь.

Особенное внимание барон уделил кораблю, который приближался к неизбежному разрушению.

Он мог видеть ракеты и голубые огни, которые постоянно мигали посреди бури. Время от времени раздавались выстрелы сигнальной пушки, эти ужасные раскаты вызвали бы сочувствие в груди каждого, кроме барона. Казалось, его не задевали никакие человеческие чувства, поскольку его взгляд был каким-то по-странному холодным и спокойным. Ему были чужды человеческие надежды, человеческие мысли и человеческие чувства. Это не было спокойствием человека, который просто понимал, что не может ничем помочь.

Он видел беспокойную толпу людей на берегу прямо перед его имением. Он видел как они сели в лодку. С улыбкой он смотрел на то, как огромная волна накрыла ее и нескольких отважных людей, которые сделав доблестную попытку спасти своих товарищей, сами, за исключением одного, нашли свою морскую могилу. Глядя на это, барон засмеялся и пробормотал себе под нос:

– Что мне до этого, до человеческих надежд и чувств? Какая мне разница, живут они или умирают? Или тот корабль, который сейчас борется с водной стихией, приближаясь к гибели, – разобьет ли его о берег, или он будет поглощен пенящейся волной? Что мне до всего этого, повторю я, выживут или погибнут эти отважные моряки? Разве они не те люди, которые охотятся за мною от лица общества? Разве мне нужно беспокоить себя мыслью о том, выживут они или умрут? Разве эти люди не будут кричать, что я не достоин жить? Так зачем же мне беспокоить себя о том, умрут они или выживут? О! Они приближаются, я сейчас увижу такое зрелище, какое не часто удается посмотреть.

Уже ближе стали раздаваться странные, дикие и пронзительные крики. Большой корабль налетел на скалу, расположенную примерно в миле от берега и очень близко от андерберийского имения. Движимый каким-то, хотя мы не думаем, что гуманным, импульсом, барон по большой расселине в скале спустился к пляжу. Дождь сделал скалу такой скользкой, что на ней было очень легко поскользнуться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира»

Обсуждение, отзывы о книге «Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x