— Смена пола? Ты серьезно?
— Тогда вполне можно объяснить видеозапись, сделанную в гостинице.
— Ты что, хочешь сказать, что они не люди?
— Я знаю только то, что видел, Скалли. И я видел, как ты собиралась заняться черт знает чем черт знает с кем! — неожиданно для самого себя выпалил Фокс.
Дэйна сглотнула:
— Думаешь, он хотел меня убить? Молдер ответил не сразу:
— Может быть, убивает не он сам, а секс.
— Почему же они нас отпустили?
— Не знаю, — пожал плечами Молдер. Он действительно не знал.
Включил зажигание. И выключил, потому что зазвонил сотовый телефон.
— Молдер... Да-да... Где?.. Да... Возраст?.. Рост?.. Вес?.. Внешность?.. Пока нет. Мы выезжаем.
Он сунул телефон в карман и надолго застыл, глядя сквозь лобовое стекло.
— Еще одна жертва? — догадалась Скалли.
— Послушай, тебе не приходило... — Молдер замолчал, потом начал снова: — В серийных убийствах жертв, как правило, что-то объединяет. Внешнее сходство, например, да?
— У наших — ничего общего.
— Кроме одного: все мужчины — высокие и не толстые, все женщины — среднего роста и не слишком худые.
— Хорошенькое сходство! — фыркнула Дэйна.
— Скалли, в Мэриленде убийца ушел одетым в костюм жертвы.
— И что нам это дает?
— Ну, не знаю... Не может же он таскать с собой сменную одежду.
Она хотела возразить, но передумала.
— Молдер, что тебе сказали?
— Еще один труп. Женщина. Снова Мэриленд, Германтаун. Примерно восемьсот метров от гостиницы «Бавария». Похоже, наш приятель остановился.
— Значит, это не он, — убежденно сказала Скалли.
Молдер покосился вправо, вздохнул сквозь зубы и тронул машину с места.
Ночной клуб « Привет, Шизофрения!»
Германтаун, штат Мэриленд
Четвертый день
22:00
На балюстраде бара, полукольцом охватывавшей зал дискотеки, рослый стройный парень разговаривал по такому же, как у Молдера, сотовику:
— Нет, я вовсе не собирался тебя игнорировать. Конечно, я тебя видел, но просто... я тебя не узнал. Подожди секундочку... — он чуть отвернул голову от трубки и коротко объяснил женщине, пытавшейся привлечь его внимание: — Прошу прощения, я разговариваю.
Женщина, даже не подумав обидеться, обошла его со спины и накрыла своей узкой рукой пальцы парня, нервно барабанившие по подлокотнику кресла. Через несколько секунд парень забыл о телефонной собеседнице, рука с трубкой невольно опустилась, и чуть слышный высокий голос напрасно выкрикивал: «Майк! Майк, ты меня слышишь? Майк, чтоб тебя, куда ты пропал...»
Парень осторожно, чтобы не разрушить лавиной нарастающее возбуждение, повернулся к незнакомке, потянулся ее поцеловать, но она отступила, и он двинулся следом, уже не думая ни о чем, кроме того, что его машина припаркована совсем недалеко, на углу квартала, и надо только добраться туда...
Перевертыш:
Марти прекрасно помнил, чем опасно превращение из меньшего тела в большее. Первый же полученный им урок был настолько болезненным, что не усвоить его было невозможно. Он ведь чуть не умер тогда, в лесу близ Стивстона. То, что было мешковатым платьем для женщины, превратилось в смертельную ловушку для мужчины. Грубая ткань легко выдержала напор раздавшегося внутри одежды тела. Он не мог шевелить руками, он едва мог дышать. Когда Эндрю нашел брата, тот уже посинел от удушья. Платье пришлось надрезать у ворота, зацепив кожу, иначе не получалось. И возвращался Мартин в общину босиком, а Эндрю, который плелся следом, тихо шептал благодарственные молитвы: за то, что нашел, за то, что успел, за то, что на ногах у брата оказалась кожаная обувь, а не деревянная, которую пришлось бы состругивать...
Зато теперь перевертыш ни разу не ошибся, выбирая игрушку. Угадать размер обуви, конечно, трудновато, но ошибка на размер-полтора — всего лишь мелкая временная неприятность. До гостиничного номера можно и дохромать. Марти сразу решил для себя, что не будет зря шататься по улицам. Менять гостиницу раз в два дня — вполне достаточная мера предосторожности. Вещей у него было немного: два комплекта одежды и обуви и кое-что на память. Тоски по общине перевертыш не испытывал, просто каждый раз, касаясь шершавого края простой белой чашки, он снова видел над собой низкий пористый свод и ощущал, как липкий холод охватывает его тело.
Это помогало сдерживаться. Вокруг все кишело соблазном.
Полицейский, дежуривший рядом с ночным клубом имени шизофрении, наметанным глазом разглядел характерное шевеление в салоне автомобиля. Посветил внутрь фонариком — так и есть: на откинутом назад водительском сиденье полулежал парень, которого оседлала энергичная шалава с длинными волосами, зато в коротком, да еще задравшемся платьице.
Читать дальше