Arrow Deadly - Кратер Десперадо(Неполный вариант)

Здесь есть возможность читать онлайн «Arrow Deadly - Кратер Десперадо(Неполный вариант)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кратер Десперадо(Неполный вариант): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кратер Десперадо(Неполный вариант)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Часть 1 (вся), Часть 2 (главы 1-16) Древний город Авендан не жалует гостей… Одно неверное, сгоряча принятое решение — и петля уже готова затянуться на твоей шее. Если ты родился под счастливой звездой, сможешь выбрать и иную судьбу. Ведь долгий утомительный путь, вечный дождь и ледяной ветер все же лучше, чем верная смерть. Тебя ждут волчьи ямы, черные затягивающие омуты, обманные миражи и хищные твари, когда-то бывшие людьми. Попутчиков не так много, и все они преследуют свои цели, далеко не всегда совпадающие с твоими. Сможешь ли ты пройти до конца?

Кратер Десперадо(Неполный вариант) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кратер Десперадо(Неполный вариант)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несмотря на то, что уже начали сгущаться сумерки, они ехали дальше, почти не понукая коней.

Ральф наслаждался быстрой рысью вороного, ветер с запахом увядших трав бил в лицо, сдувая накопившуюся за день усталость.

— Эй! Стой! — раздался впереди грубый оклик.

Ральф натянул поводья, вороной перешел на шаг и остановился.

— Так, правильно! Стоять!

Из-за гребня холма показались всадники. Их рогатые шлемы казались совсем черными в сумерках, плащи трепетали на ветру. Наемников было восемь — семеро целились в изгнанников из коротких армейских луков, а один выехал вперед и поднял забрало.

— Долго же пришлось вас ждать! — ухмыльнулся Оскер.

Глава 16

Скотопрогон Изгнанники и люди Вернона стояли посреди поля и смотрели друг на друга.

— Здорово, Оскер, — наконец сказал Кронт. — Значит, ты, выродок дерьмовый, за нами в таверне наблюдал? Вынюхивал, кто мы такие и чего хотим?

— Именно так, — наемник расплылся в улыбке. — Забавно, вам и в голову не пришло, что я от Вернона.

— А где он сам?

Оскер неопределенно махнул рукой:

— У озера, где ж еще. К приходу дорогих гостей готовится…

— Хочешь сказать, мы теперь пленники? — спросил Ральф.

— А разве вы не собирались к нам присоединиться?

— Да, собирались, — сказал Кронт. — А что, Вернон вот так и решил взять нас в банду?

— Ну, он желает с вами лично поговорить, — Оскер подмигнул ему. — Больше всего ему ты понравился. Он считает, что ты, гхм, перспективный… Да, так он и сказал…

— Большая честь для меня, — Кронт сплюнул и тронул коня. — Луки-то уберите.

Бежать мы никуда не собираемся.

— Разумно.

Оскер сделал знак своим людям, они спрятали оружие, но окружили изгнанников, показывая, что не доверяют им.

Чуть дальше по тракту обнаружилась уютная лощина между холмами, где наемники устроили лагерь. Все было истоптано лошадьми, на земле виднелись темные пятна кострищ, повсюду валялся небрежно брошенный скарб — одеяла, кружки, ремни из сыромятной кожи, на растянутых веревках сохла одежда.

Долговязый наемник у костра занимался стряпней: жарил мясо дикой козы на углях.

— Эй, Норт, все в порядке? — крикнул Оскер.

Долговязый вскочил:

— Ага, — он, щурясь, оглядел изгнанников. — Дождались, наконец!

— Дождались… Дай им поесть, завтра рано утром выезжаем.

Изгнанники, как и люди Вернона, привязали своих лошадей у обочины, и присели у костра в ожидании ужина. Наемники весело перешучивались, играли в карты. Кронт тут же присоединился к троим игрокам, пообещав обобрать до последнего медяка.

Ральф сидел на плаще, смотрел, как Норт поливает мясо вином, и пытался заставить желудок не урчать. Он не был голоден, но ароматный запах щекотал ноздри, жир шкворчал, стекая на угли, — и казалось, ничего не было на свете вкуснее этого мяса.

— Но-орт! Ну сколько можно! Давай жрать уже! — не выдержал один из наемников.

— Ффф… Что за народ! Только дай им — все сырым сгложут, будто волки!

В конце концов, Норт признал, что ужин готов, роздал по горячему куску — самые лучшие достались Оскеру и изгнанникам.

— Значит, Вернон, послал тебя следить за нами, — сказал Ральф, вгрызаясь в брызжущее жиром мясо. — Так?

— Да, — ответил Оскер.

— И откуда он о нас узнал?

— О, люди сказали. Знаешь, ходят туда сюда по тракту, в хэнкову таверну, назад и вообще…

— Иногда мне кажется, что в долине более людно, чем на авенданской плащади в праздник, — пробормотал Ральф.

Оскер засмеялся:

— Ну да, так оно и есть.

После еды все разлеглись возле костра на одеялах. Некоторые курили трубки, Норт лениво заворачивал в отрезы ткани запас мяса. Огонь озарял загорелые обветренные лица. Было очень тихо. Ральф успел привыкнуть к тому, что их стеной окружает лес и всегда, даже глухой ночью, слышны потрескивания, шорохи, скрип деревьев. Здесь, среди холмов, можно было наслаждаться тишиной, смотреть, как от костра взметаются огненные искры и тают в темном небе.

Наемники негромко разговаривали — было уже слишком темно, чтобы играть в карты.

Некоторые вытащили фляги, отпраздновать нахождение изгнанников, как они сказали.

Долговязый Норт насвистывал что-то печальное.

— Эй, милая, — один из наемников придвинулся к Велене, — а ты-то как среди этих бродяг оказалась?

— Я из Форпоста, — ответила она, закутываясь в плащ.

— Да? Вот мерзкая деревенька! Правильно сделала, что ушла оттуда. Что ж такой девушке делать в таком захолустье?! Да и… разве там встретишь настоящего мужчину, который умеет обращаться с такой…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кратер Десперадо(Неполный вариант)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кратер Десперадо(Неполный вариант)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кратер Десперадо(Неполный вариант)»

Обсуждение, отзывы о книге «Кратер Десперадо(Неполный вариант)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x