Райдо Витич - Чудес не бывает

Здесь есть возможность читать онлайн «Райдо Витич - Чудес не бывает» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чудес не бывает: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чудес не бывает»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовь не знает пола и границ, и нет ни времени, ни тлена для
тех, кто выбрался из плена фальшивых фраз и ложных истин. Для тех, кто
вопреки всему — мечту поставил во главу и в след ей шел, летел как птица,
горел, и звал ее одну — любовь свою…

Чудес не бывает — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чудес не бывает», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Исвильда подошла к воротам замка уже в сумерках. Высокие стены казались крепкими, мощными — неприступными. Было видно, что хозяин печется о защите своих владений. Это порадовало девушку и породило уверенность в правильности своего выбора — тот, кто защищает свой дом, будет защищать и жену.

Она постучалась в дверцу крепких новых ворот, и принялась ждать. Прошло не меньше получаса прежде чем открылось маленькое смотровое окошечко, и седой старик с факелом не сунул нос в него, придирчиво оглядывая оборванку:

— Нищим не подаем! — заявил он и вознамерился захлопнуть окошко.

— Я жена милорда Орри! — поспешила сообщить ему девушка.

— Вот еще! Что за вздор! А ну иди-ка ты по добру, по здорову, пока я стражу не кликнул!

— Но это правда! Наш брак был освящен шестого дня в капелле святого Патрика в замке Даган! Пожалуйста, доложите обо мне мессиру!

Старик крякнул, не зная верить ли оборванке. Хлопнул дверцей и задумался. Шестого дня и правда, мессира Оррика к отцу вызвали. Гонец еще прибыл, мальчишка, а гонору как у знатного сеньора!

А что взять с наглецов?

Фу, ты, ну, ты!

Но жениться! Орри! На этой оборванке! Неужели такое возможно?

Но она бы не стала лгать, зная, что ее легко разоблачить.

Старик пожевал губы, раздумывая над ситуацией, и потопал в замок: все ж доложить надо.

Исвильда села у ворот на землю и с тоской уставилась в темноту: ничего себе, повидалась с супругом! А впрочем, что она себе возомнила? Рано еще отдаваться унынию, как и иллюзии. Почвы нет: Оррик совсем не знает ее — с чего б ему объятья навстречу открывать?

Орри и Гарт ужинали на кухне.

Проспер не стал ждать окончания их трапезы и объявил сходу:

— Сэр, там нищенка в ворота бьется — говорит, ваша жена.

Орри подавился пивом.

Гарт съездил себе по зубам глиняной кружкой. И оба в ужасе уставились на старика.

— Какая она? — тихо спросил Гарт через минуту молчания.

— По правде сказать, господин, девица грязна и лохмата, как твой лешак.

— Девица? — покосился на Орри Гарт. — Ты ж говорил, она разваливается от дряхлости на части.

— Ей не больше двадцати, милорд, — заметил старик.

— А третьего дня Проспер Фан за аббата Ханса принял, — поморщился Даган.

— Так они оба — о! — растопырил руки старик, показывая необъятные телеса объявленных. — А в глаза я им не смотрю, а лица жиром заплыли одинаково. А у этой глазки молоденькие, и, да простит меня милорд, умные да лукавые как у бесенка.

— А ну-ка, тащи этого бесенка сюда, — постановил Гарт. Орри в ужасе вскочил:

— Нет!!

— Хочешь, чтобы она спала у ворот? — удивился мужчина. Даган сник — так тоже нехорошо. Ведьма она, нищенка, низкая шантажистка, а все же женщина преклонных лет, и кошель ему отдала, хотя могла себе оставить.

— Ладно. Но меня для нее нет!

— Хорошо, скажу, что ты насмерть закусан лошадью.

— Хоть табуном! Я буду в самой дальней комнате — не выдай меня и не вздумай тащить ее на второй этаж!

— Я постелю ей в конуре старой Берты, — поспешил заверить друга мужчина. Очень ему хотелось на жену Орри глянуть и сверить услышанное с увиденным, чтоб беспристрастно выводы делать. Сдавалось ему, Даган преувеличил недостатки женщины.

Он их преуменьшил.

Гарт рот открыл от изумления увидев выступившую из тени… о-о, это трудно было назвать женщиной. Всклокоченное, бесформенное создание с чумазой засушено-курносой физиономией взирало на него испуганно и чуть недоуменно.

— Вы кто? — просипело вместо «здравствуй»

Гарт икнул, и смущенно прикрыл рот рукой.

— А где Орри? — спросило «нечто», не обратив внимания на казус с мужчиной.

— Э-э-э… спит… нет, на охоте… или в деревне…не знаю…

— Жаль, — вздохнуло создание, плюхнувшись на табурет, и потянуло свою руку к кувшину с пивом. — Разрешите?

— А? — Гарт зачарованно смотрел на крючковатые пальцы с грязью под ногтями и силился понять, в каком болоте мадам полоскалась? И не там ли компромат на Боз Даган нашла? — Конечно, берите. Меня… Гарт Фогин зовут, я друг Орри, а вы?…

Мадам выпила кружку пива, оттерла губы и представилась:

— Я его жена.

— Ага?… А зовут вас?…

— Исвильда Даган.

— А… ну, понятно… конечно… Даган. Хм! Исвильда.

— Так где все-таки Орри?

— Ну-у… мужские дела, знаете…Н-да.

Женщина расстроилась:

— Жаль. Меня всего на ночь отпустили.

— Да-а?… Ну-у-у… Что так?

— Я еще нужна милорду Даган, и милорд Галиган желает, чтоб я сопровождала его к невесте. И Орри. Я поговорить с ним хотела, передать пожелание брата. Может погулять. В общем — познакомиться ближе, а то мы совсем не знаем другу друга, что сами понимаете, мессир Гарт, негоже для новобрачных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чудес не бывает»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чудес не бывает» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Райдо Витич
libcat.ru: книга без обложки
Райдо Витич
libcat.ru: книга без обложки
Райдо Витич
libcat.ru: книга без обложки
Райдо Витич
libcat.ru: книга без обложки
Райдо Витич
libcat.ru: книга без обложки
Райдо Витич
libcat.ru: книга без обложки
Райдо Витич
Отзывы о книге «Чудес не бывает»

Обсуждение, отзывы о книге «Чудес не бывает» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x