Шон Хатсон - Возмездие

Здесь есть возможность читать онлайн «Шон Хатсон - Возмездие» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возмездие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возмездие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зверское убийство юной дочери Сью и Джона Хэкет довело их и без того непростые отношения до грани полного разрыва. Используя последний шанс спасти семью, они решают переехать в захолустный городок Хинкстон, однако там их подстерегают новые испытания. Жители Хинкстона взбудоражены серией жутких, необъяснимых убийств. Какое-то время преступники избегают наказания не только благодаря изворотливости и везению, но и скрытому покровительству группы людей, посвященных в зловещую тайну отдаленного прошлого. Именно тогда, в годы Второй мировой войны, талантливый ученый разработал новую биотехнологию, порождавшую кровожадных монстров в облике человека. Кроме того, стремясь самостоятельно разыскать и покарать убийц дочери, Джон Хэкет невольно выходит на след кровавых маньяков, и теперь уже ему самому грозит их страшная месть...

Возмездие — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возмездие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чудовищная двойня приблизилась к нему и одним рывком мощной руки поставила на ноги.

— Что тебе здесь надо?

Оба рта задвигались синхронно, и слова были произнесены без всякого затруднения — предельно ясно. Но из-за того, что исходили они из столь ужасного источника, прозвучали неожиданно и нелепо.

Хэкет не мог найти сил для ответа. Он лишь дрожал мелкой дрожью.

Позади него открылась дверь. Кёртис влетел в прихожую, но тут же замедлил шаг, когда увидел, что учителя уже остановили.

Доктор кивнул, и Близнецы отшвырнули Хэкета в сторону.

Он врезался в стену и тяжело сполз на пол. Кёртис встал над ним.

— Вы вторглись в частные владения, мистер Хэкет, — спокойно заметил Кёртис. — Вы осознаете это?

— Что, вашу мать, происходит, Кёртис?! — выдохнул Хэкет. Его взгляд вновь остановился на существе. — И что это?

Близнецы сделали шаг к Хэкету, но Кёртис выступил вперед и остановил их.

— Это, мистер Хэкет, — с вызовом сказал доктор, — мой брат.

Хэкет истерично рассмеялся. Его глаза наполнились слезами, и он подумал, что, видимо, так и наступает безумие. Его сотрясал идиотский смех.

Кёртис бесстрастно смотрел на него.

Хэкет вытер глаза и взглянул на доктора.

— Один из ваших мерзких экспериментов, вы хотите сказать? — прорычал он. — Результат вашего лечения? Того самого, которое вы применили и к моей жене? Так вот что она родит, да? — Он показал на Близнецов.

— Теперь мне придется тебя убить, — тихо вмешалось существо.

Хэкет вновь окаменел и до глубины души был поражен тем, что этот монстр способен связно говорить.

— Убьете меня, как и того беднягу в подвале? — прошипел он, глядя на Кёртиса. — Кто он? Зачем вы умертвили его?

— Назовем его донором, — улыбаясь, ответил Кёртис.

Хэкет выглядел озадаченным.

— От человека с такими ограниченными умственными способностями, как ваши, мистер Хэкет, я и не жду понимания. Хотя сделаю вам одолжение и кое-что объясню. Правда, сомневаюсь, что это будет иметь для вас какое-то значение.

Кёртис посмотрел на Близнецов.

— Возьми его.

Хэкет встал, но тут же почувствовал, как одна мощная рука схватила его за горло, а вторая — сжала затылок.

— Если будешь дергаться, — довольно мягко произнесло существо, — я сверну тебе шею.

Учителя потащили назад, и он почувствовал, как в спину уперлись твердые наросты на теле великана.

Кёртис отправился в подвал, за ним Хэкет и Близнецы.

— Вот и пришло время кое-что узнать, мистер Хэкет, — с улыбкой произнес Кёртис. — Вы должны чувствовать себя польщенным.

— А что будет потом, когда я узнаю? — поинтересовался Хэкет, с трудом выговаривая слова — его дыхательное горло все еще сжимал спазм.

Кёртис не удостоил его ответом.

Они все еще шли в подвал.

Глава 87

Исходившая от трупа вонь вызвала у Хэкета тошноту, но, зажатый мертвой хваткой Близнецов, он не имел возможности отойти подальше. Ему только и оставалось, что беспомощно взирать на труп. Он не мог оторвать взгляда от зияющей дыры в затылочной части черепа, от маленькой железы, плавающей в банке с прозрачной жидкостью.

— Смерть, порождающая жизнь, — изрек Кёртис с улыбкой, указывая на труп, затем на железу. — Если, конечно, мыслить стереотипами.

— О чем это вы, Кёртис? — устало спросил Хэкет.

— Я говорю о надежде, мистер Хэкет. О том, чего вы и ваша жена не имели до встречи со мной.

— Что вы сделали с моей женой?! — прорычал Хэкет и предпринял попытку освободиться, но мощные руки, охватившие его сзади, не оставили никаких шансов.

— Я сделал то, чего она ждала от меня. Я дал ей надежду. Ей и десяткам подобных женщин, которые обращались ко мне на протяжении многих лет. Женщинам, не способным иметь детей. Женщинам, которые благодаря мне теперь стали матерями. — Он поднял банку. — И все это с помощью вот этого!

— Что это?

— Гипофиз. Источник гормонов роста. Я попытаюсь упростить свои объяснения, иначе в ваших глазах, — он улыбнулся, — буду выглядеть сумасшедшим доктором, которых полно в этих дурацких фильмах ужасов.

— При чем здесь фильмы ужасов, когда по вас тюрьма плачет, вы, маньяк ублюдочный! — рявкнул Хэкет. — И что вы скажете об этом несчастном, который лежит здесь? Как насчет него? Где его надежда?

— Я же сказал, что постараюсь все объяснить доступно. И кратко. Мой отец начал свои исследования более сорока лет назад по указанию британского правительства. Проект назывался «Генезис». Я знаю, это слово ничего не говорит вам. — Кёртис улыбнулся. — Разве что вызывает библейские ассоциации. Название вполне подходящее. В Библии генезис описывает сотворение жизни, и именно для этого был создан проект «Генезис». Мой отец создал препарат плодовитости — вытяжку из гипофиза человека.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возмездие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возмездие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возмездие»

Обсуждение, отзывы о книге «Возмездие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x