• Пожаловаться

Рэйчел Кейн: Танец мертвых девочек

Здесь есть возможность читать онлайн «Рэйчел Кейн: Танец мертвых девочек» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Ужасы и Мистика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Рэйчел Кейн Танец мертвых девочек

Танец мертвых девочек: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Танец мертвых девочек»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неофициальный перевод.

Рэйчел Кейн: другие книги автора


Кто написал Танец мертвых девочек? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Танец мертвых девочек — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Танец мертвых девочек», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шейн сказал, "Клэр выдернула все провода. Мой отец собирался подорвать здание и убить всех, кто находился внутри."

Морреллы, отец и сын, обменялись взглядом. Даже Сэм поднял голову, но он остался на месте, скрестив руки, смотрел спокойно и нейтрально. – А где твой отец? – спросил Ричард. – Шейн, ты не обязан ему. Ты знаешь, это.

"Да," сказал Шейн. "Я знаю. Хотел бы я сказать вам, что он больше не вернется, но.." Он пожал плечами. "Парни, отпустите Клэр. Она спасла людей. Она никому не навредила."

Мэр Морелл кивнул полицейскому который стоял позади Клэр. Она почувствовала как ее наручники покачнулись, ослабли и она с благодарностью сложила руки на груди.

"А как же Шейн?" спросила она.

"Вампиры поймали двух парней Фрэнка. Они подтвердили, что это Фрэнк убил Брендона. Шейн вне подозрений," сказал Ричард.

Шейн моргнул. "Что?"

– Иди домой, – сказал Ричард, и полицейский также отпер наручники Шейна. – Сэм позаботился, вытянув вампиров. Они не очень любят вас, поэтому следите за своим шагом, но ты не виновен в каких-либо преступлениях. Не важнейших из них.

"Замечательно!" сказала Ева и схватила за руку Клэр и Шейна. "Мы убираемся от сюда."

Кадиллак Евы стоял на небольшом рассоянии. Заднее и боковые окна были затемнены, поняла Клэр, здесь витал в воздухе свежий запах краски, и две флакончика с эмалью лежали на земле. Она села на переднее сиденье, а Майкл скользнул на заднее сиденье. Шейн колебался, глядя на него, затем влез и захлопнул дверь.

Ева завела машину. – Шейн?

"Что?"

– Я собираюсь прибить тебя, когда вернемся домой!

– Вот и хорошо – Сказал Шейн. – Потому что сейчас моя смерть кажется более подходящей идеей, чем разговоры обо всем об этом.

Город странно затих: огни погасли, толпа рассеялась, ничего не было видно на улице, они ехали одни. Но Клэр не была уверена, что это конец. Нет. Не полностью.

Она прижалась к окну во время поездки домой, исчерпанная и несчастная. Зловещая тишина наплывала с задних сидений, подобно грозовым тучам, нависающим и готовым разразиться бурей. Ева нервно молола вздор о папе Шэйна, и о том, куда он, возможно, пошел; никто ничего не ответил. "Я надеюсь, что он уедет", думала Клэр. "Я надеюсь, что он уберется подальше. Не потому что он не должен заплатить за содеянное – он должен – но потому что, если бы он получил по заслугам, для Шейна это означало бы еще больше горя. Потеря последнего члена его уже разрушенной семьи. Лучше, если его папа просто… исчезнет.

– Ты скажешь Шейну? – Спросила Ева. Клэр села, моргая и зевая, поскольку Ева уже подвела Каддилак к дорожке перед их домом.

"О чем?"

Ева указала на Майкла. – Ты знаешь.

Клэр повернулась взглянуть на него. Шейн смотрел прямо перед собой, его лицо было каменным. – Дай я угадаю, – начал он, – ты прибег к помощи некоей волшебной феи, которая подарила тебе свободу, и теперь ты можешь поехать и пойти куда пожелаешь. Скажи мне, что это так, Майкл! Потому что я размышлял отчего ты сидишь в этой машине! И я действительно не могу придумать никакое иное объяснение, которое не заставляло бы меня психовать!

– Шейн… – Майкл покачал головой. – Да. Пришла моя крестная фея и исполнила желание. Давай просто оставим это в прошлом.

– Оставим это в прошлом? – Шейн кричал. – Как же именно я должен это сделать? Черт!

Он выбрался из автомобиля и направился через переход. Ив схватила огромный черный зонтик и поспешила обойти машину подопйдя со стороны Майкла; она открыла дверцу как камердинер, он вышел и, захватив зонтик, побежал за Шэйном. Даже в тени, его кожа начала слегка дымиться, как буто оно готовилось.

Майкл зашел в тень подъезда, отбросил зонтик, и тогда Шэйн развернулся и ударил его кулаком.

Сильно.

Майкл увернулся от удара, поймал второй открытой ладонью, подошел и обнял его.

"Отстань от меня!" закричал Шейн и оттолкнул его. "Черт!Отвали!"

" Я не собирался тебя кусать, идиот," сказал Майкл устало. "Господи. Я просто рад, что ты жив."

"Хотел бы я сказать то же самое, но так как ты …" Шейн хлопнул дверью и исчез внутри, оставив Майкла стоять у стены.

Клэр и Ева замедлила шаг.

"Я.." Клэр нервно сглотнула. "Я поговорю с ним. Мне очень жаль. Он просто… это был очень длинный день, ты же знаешь. С ним все будет впорядке."

Майкл кивнул. Ева положила руку вокруг него и помогла ему зайти в дом.

Когда Клэр вошла в гостиную, Шейна нигде не было видно, но она услышала как хлопнула его дверь наверху. Черт, он быстр, когда захочет. И жесток. Кто сказал, что девушки легко поддаются переменам настрояния? Она посмотрела на диван, это было первое удобное место для лежания – сильно устала. Может быть, она должна просто дайть Шейну пройти это в одиночестве. Не то чтобы он не привык иметь дело с травмами.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Танец мертвых девочек»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Танец мертвых девочек» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Танец мертвых девочек»

Обсуждение, отзывы о книге «Танец мертвых девочек» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.