И переключилась на мысли о Гарольде.
Казалось, с появлением Перион и Марка ситуация должна была измениться к лучшему, но этого не случилось. Марк и Перион, к несчастью, уже принадлежали друг другу. Перион было тридцать три года — на одиннадцать лет больше, чем Марку — но это не имело никакого значения. Они нашли друг друга, они не сводили глаз друг с друга, и они все время были вместе. Перион по секрету сообщила Франни, что у них даже мог бы получиться ребенок, если бы она не принимала противозачаточные таблетки.
Франни, в свою очередь, чуть было не сказала ей, что она ждет ребенка (прошло уже почти треть срока), но что-то удержало ее. Она испугалась, что своим признанием только ухудшит ситуацию.
Итак, теперь их было не четверо, а шестеро, но с появлением другой женщины ничего не изменилось.
А чего же ты хотела, Франни?
Уж если ей приходилось существовать в мире, каким он стал, подумала она, с биологическими часами внутри нее, ведущими свой отсчет, то ей хотелось бы в мужья кого-нибудь вроде Стью Редмена — нет, не кого-нибудь вроде. Именно его, Стью.
Как и каждая женщина, Франни нуждалась в мужчине, на которого можно опереться. Боже, ей так был нужен мужчина!
Он нужен был ей не только для того, чтобы защитить ее и ребенка или заботиться о них. Стью привлекал ее сам по себе — своим спокойствием, выдержанностью, физической силой.
Он чрезвычайно привлекал ее. Она отлично осознавала это, осознавала с четвертого июля, когда они обедали в заброшенном ресторанчике. На мгновение — только на одно мгновение — их глаза встретились, и между ними будто пробежал ток. Она знала, что Стью чувствует то же самое, но ждет. Ждет, когда придет его время. До сих пор она якобы принадлежала Гарольду, хотя на самом деле это было не так.
О, если бы появился кто-нибудь, кто понравился бы Гарольду! Но никто не появлялся, и Франни начинала чувствовать, что скоро просто не сможет дольше ждать. Она вспомнила день, когда Гарольд, с присущей ему бесцеремонностью, впервые попытался овладеть ею. Как давно это было? Две недели назад? Дольше? Она устала разрываться между тревогой по поводу Гарольда и страхами по поводу того, что он может сделать, если она уйдет к Стьюарту — и ночными кошмарами, из-за которых она так боится спать.
Так она и лежала, обуреваемая мыслями.
* * *
Оказывается, она все-таки задремала. Кто-то сильно тряс ее за плечо.
Сонная, Франни попыталась протестовать, но Гарольд (это был он) проявил чрезвычайную настойчивость. Девушка села, сонно потирая глаза.
— Гарольд? Что-то случилось?
Она увидела, что Стью тоже встал. И Глен Бейтмен. Неподалеку дремала Перион.
— Это Марк, — сказал Гарольд. — Он болен.
— Болен? — испуганно переспросила Франни и тут же увидела, что Перион не дремлет, а склонилась над распростертым на земле телом.
— Это… это не пневмония, Гарольд?
— Нет, это не пневмония. И ничего похожего на пневмонию.
Фран, ты ела вчера жареные грибы? За обедом или за ужином?
Она попыталась обдумать вопрос.
— Да, ела, — наконец сказала она. Я люблю грибы. А что, они были ядовитыми? Или что?
— Фран, я просто спрашиваю. Никто из нас не знает, в чем дело. В доме нет врача. Как ты чувствуешь себя? С тобою все в порядке?
— Вполне, только хочется спать.
На самом деле ей совершенно не хотелось спать. Ее беспокоил Марк.
Гарольд прошептал:
— Глен считает, что у него аппендицит.
— Что?!
Гарольд только неловко улыбнулся и кивнул.
Фран встала и направилась к неподвижно лежащему телу. Гарольд, как тень, неотступно следовал за ней.
— Нужно помочь ему, — сказала Перион ничего не выражающим голосом, и Франни стало страшно. Она посмотрела на побледневшего Глена:
— Гарольд сказал, что ты подозреваешь аппендицит?
— Не знаю, — прошептал Глен. — Симптомы будто похожи…
— Нужно помочь ему, — повторила Перион.
Глен дотронулся до живота Марка, и Марк открыл глаза. Он застонал. Глен убрал руку и посмотрел на Стью и Гарольда — и снова на Стью. Во взгляде у него сквозила паника.
— Что предлагаете, господа?
Несколько раз качнувшись с носка на пятку, Гарольд подумал и глубокомысленно изрек:
— Дай ему аспирин!
Перион изумленно уставилась на Гарольда.
— Аспирин? — спросила она тоном, не предвещающим ничего хорошего. — Аспирин? Это все, что могло прийти в твою безмозглую голову? Аспирин?!
Гарольд сунул руки в карманы и смущенно посмотрел на нее.
Стью мягко сказал:
Читать дальше