Крис Картер - Пустыня цвета крови. Файл №226

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Картер - Пустыня цвета крови. Файл №226» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пустыня цвета крови. Файл №226: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пустыня цвета крови. Файл №226»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот сериал смотрят во всем мире уже пятый год. Он вобрал в себя все страхи нашего времени, загадки и тайны, в реальности так и не получившие научного объяснения.
…Отец Фокса Молдера убит. Вот только — был ли он Молдеру ОТЦОМ?
…В пустыне штата Нью-Мексико затерян железнодорожный вагон. Но — что в нем?
Тела инопланетян — ИЛИ?..
Фоксу Молдеру не привыкать играть с опасностью, но на этот раз его пытаются убить слишком целенаправленно. Есть ли связь между этим фактом — и двумя предыдущими? ДА — ИЛИ НЕТ?..

Пустыня цвета крови. Файл №226 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пустыня цвета крови. Файл №226», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А-алберт… — и это уже не укоризна, это нижайшая просьба.

— А что я сказал, человек?!

— Нет, ничего-ничего… А скажи, Алберт, ты в самом деле ждал меня? Ты в самом деле знал, что здесь появлюсь именно я?

— Понимаешь, человек… Все сущее в пустыне может храниться веками, сокрытое от глаз и умов. Но, когда наступает час истины, сокрытое прокапывается сквозь пески обмана и являет миру свое сущее. Чтобы люди узнали. Даже если ради этого содрогнется земля.

— Но почему я? Почему именно я?

— Ты готов принять истину, не так ли? Пожертвовать собой ради истины.

— Что есть истина, Алберт?

— Здесь обитало племя индейцев более шестисот лет назад. Называлось оно — анасази.

— Гм, анасази?

— Что значит — древние-чужие.

— Ты не из их ли числа?

— Нет. Они — древние. И — чужие. А я — дене.

— Разве не навахо?

— Или навахо. А племя анасази сгинуло бесследно. Просто исчезло.

— Ничто не исчезает бесследно, Алберт.

— Да, человек. Но так гласит официальная версия, так говорят историки… Потому что они не желают жертвовать собой ради истины.

— Что есть истина, Алберт?

— Ты сам сказал: ничто не исчезает бесследно. Ты сказал.

— Их… похитили?

— Да.

— Кто?

— Пришельцы?

— Ты сказал, человек.

— Зови меня — Фокс, Алберт.

— Ты сказал, Фокс.

— И они больше не возвращались?

— Древние-чужие — нет.

— А… пришельцы?

— Время от времени.

— Возвращаются?!

— Ты сказал, Фокс.

— А что там… ну там, куда мы… Что там, собственно, сокрыто?

— Сам увидишь, Фокс. Сам определишь…

— Нам еще далеко?

— Мы приехали. Вот мой дом. Я приехал… А это Эрик. Мой внук… Эрик? Ты готов?

Юнец Эрик готов. Приглашающий кивок человеку Молдеру — садись позади меня, человек, на мотоцикл.

Ну, мустанг-тарахтелка! Мы поедем, мы помчимся! С пижонским густым шлейфом пыли, на пижонской бешеной скорости! К заброшенному песчаному карьеру!

А там?

А там — за грядой. Слезай с «мустанга», человек. Далее пешком, ножками-ножками.

Крутой маршрут.

Хорошо хоть — не снизу вверх, а сверху вниз.

На самое дно. Самого глубокого ущелья…

И ничто не остановит агента Молдера, когда цель близка, когда цель все ближе и ближе. Что за цель — вопрос второй и несущественный. Цель — истина, какой бы она ни была. И ничто не остановит агента Молдера. И никто.

Ну разве что притормозит на минуточку. Мобильный телефон в нагрудном кармане заверещит. Скалли?

— Скалли?

Не Скалли. Голос мужской и смутно знакомый.

— Молдер? Трудно же до вас дозвониться.

— Смотря кому. Кто это?

— Молдер, мы встречались в штаб-квартире ФБР. Довольно часто.

— Я довольно со многими довольно часто встречался в штаб-квартире ФБР.

— Друзья и коллеги называют меня Мистер Никотин.

— А-а… Ну так мы с вами не встречались, Мистер Никотин. Мы с вами пересекались, Мистер Никотин… Или как вас называть? Я не отношу себя к числу ваших друзей и коллег.

— А я вас отношу, Молдер. К числу и коллег, и друзей.

— Воля ваша. Но не моя.

— Трудно же до вас дозвониться, Молдер.

— Вы уже говорили… Значит, плохо старались. Кто хочет, то дозвонится.

— Вот… захотел. Вы где?

— Да так… Погулять вышел. В Диснейлэнд! Кругом одни микки-маусы.

— Молдер! Мне нужно с вами поговорить, Молдер. Объясниться.

— Оставьте объяснения для правительства. Правда, теряюсь в догадках — для какого правительства.

— Ваш отец вам наверняка рассказал, дли какого…

— Мой отец. Не трожь моего отца, сукин ты сын!

— Старина Билли… Мы с ним были давними приятелями. Задолго до вашего появления на свет, Молдер…

— Вот как? Не о тебе ли он меня предупредил перед смертью?

Спонтанный блеф! Неотъемлемое качество, присущее настоящему профессионалу, агенту ФБР! Мы никогда первыми не нападем, но наш удар может быть упреждающим!

— Вот как? Должен, в свою очередь, предупредить вас, Молдер, не верьте всему на слово.

— Чему именно?

— Ваш отец… старина Билли никогда не был оппонентом Проекта. Он одобрил его, он подписался под ним. Другое дело, что с этим он не смог жить.

— Он не смог жить потому, что вы его убили,

— Мы-то при чем? И кто — мы?!

— Вы всегда принципиально все отрицаете, да? Не можете поступиться принципами, так?

— Какими еще принципами?! О каких вообще принципах вы говорите, Молдер?!

— Вот-вот! Где ты, и где принципы!… Слушай ты, прокуренный сукин сын! Я сдам тебя с потрохами. Тебя и твой долбанный Проект.

— Вот как? Ну раз ты так… Да сдавай что угодно, глупец! Сдашь только собственного отца! Понял, глупец?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пустыня цвета крови. Файл №226»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пустыня цвета крови. Файл №226» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пустыня цвета крови. Файл №226»

Обсуждение, отзывы о книге «Пустыня цвета крови. Файл №226» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x