• Пожаловаться

Крис Картер: Месть из могилы

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Картер: Месть из могилы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Ужасы и Мистика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Крис Картер Месть из могилы

Месть из могилы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть из могилы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Крис Картер: другие книги автора


Кто написал Месть из могилы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Месть из могилы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть из могилы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тренер, крепкий, внушительных габаритов мужчина, дал свисток и крикнул:

— Неплохо, Уоленберг! Молодец!

Партнеры хлопали парня по шлему, дружески тыкали кулаками под ребра.

Тренер снова свистнул:

— А теперь давайте-ка проведем еще одну атаку! По варианту «Б», с переходом Уоленберга на левый край…

Футболисты побежали на исходные позиции.

Малдер встал, отряхнул плащ, спустился с трибуны на беговую дорожку.

День был пасмурным, но на сердце у Малдера посветлело, стало тепло.

Он вспомнил, как приехал сюда в первый раз. Ему казалось, он умрет от стыда либо сердце разорвется от жалости к этому пацану.

Однако Уоленберг-младший так азартно боролся с соперниками, подбадривал себя и партнеров столь воинственными воплями, что сразу становилось понятно: если и нужно этому парню что-либо от жизни, то уж никак не стыд и жалость со стороны человека, повинного в смерти отца. А потом Малдер понял и еще одно — какую бы ошибку ты не совершил в жизни, он, жизнь, продолжается. Улетают в прошлое дни, месяцы, годы, и свои ошибки становятся всего лишь фактом твоей личной биографии…

И все-таки время от времени он приезжал сюда; подобный брошенной женщине, сидел одиноко на самом верху; смотрел на сражающихся парней. Неверное, в этом было что-то от мазохизма, но он предпочитал думать, что таким образом отдает некий долг человеку, которому давно уже ничего ни от кого не требуется.

Малдер прошел вдоль трибуны к выходу со стадиона.

Немногочисленные группки взрослых и детей — наверное родители и друзья игроков — азартно болели за своих. Громче всех кричал молодой парень, сидевший в первом ряду. На голове его красовалось бейсболка с надписью «Вашингтон кэпитэлз», и, судя по всему, он переживал за младшего брата.

«Нет, все-таки жизнь продолжается, — подумал Малдер. — А вместе с нею продолжается и работа. И если Барнет жив — а он, что бы там ни говорил Реджи, по-видимому, жив, — то пришло время отдавать старые долги, долги, которые выражаются не в сидении на трибуне…»

Покинув стадион, он направился к машине.

И ощутил, как в беззащитную спину уперся чужой, свинцово-тяжелый, остро ненавидящий взгляд.

Он резко обернулся, быстро осмотрелся.

Чепуха! Никому он тут был неинтересен, никто в его сторону и головы не повернул.

Он подошел к машине. И застыл.

На водительском сиденье лежал бумажный пакет. А дверца оказалась незапертой, хотя он точно ее запирал.

Тепло на душе превратилось в антарктический лед. Малдер зачем-то потрогал зеркало заднего вида, беспомощно оглянулся. На него никто не обращал ни малейшего внимания.

Тогда он осторожно открыл дверцу, взял пакет, надорвал бумагу.

В пакете лежала небольшая стопка фотографий.

На верхней — крупным планом он сам, Малдер. Вид пришибленный, будто ему наступили на хвост… Следующая — он и Скалли перед ювелирным магазином. Потом — Скалли одна, крупно. Серьезная, как всегда. Это вам не Хендерсон!.. А вот спецагенты Дана Скалли и Фокс Малдер входят в Штаб-квартиру ФБР.

Последним в стопке оказался лист бумаги в половину формата А1. А на бумаге слова…

«ЗАГНАННЫЙ ЛИС РАНО

ИЛИ ПОЗДНО СДОХНЕТ».

Малдер вновь закрутил головой. На него по-прежнему никто не смотрел.

Антарктический лед переплавился в жгучую африканскую ярость.

— Ничего, сукин ты сын, я до тебя доберусь!!!

Жгучую африканскую ярость заметили. Недоуменно оглянулись, возмущенно фыркнули, легкомысленно ухмыльнулись, растерянно пожали плечами.

Но Малдеру было плевать. Главное, чтобы услышал тот, кто умудрился чуть ли не под носом федерального агента залезть в его, федерала, машину. А он, тот , услышал! В этом Малдер был абсолютно уверен. Как и в том, что бомбы в машине нет. Подкладывая бомбы, не посылают записок. Записки — оружие не против тела, против психики.

Жгучая африканская ярость улеглась, обернулась холодной американской решимостью.

«Что бы там не говорил Реджи, — подумал Малдер, включая зажигание, — Барнет жив! И пусть он крутится как черт на сковородке, я все равно до него доберусь! Долги надо отдавать…»

Штаб-квартира ФБР

Вашингтон, округ Колумбия

День первый

Конец рабочего дня

Едва Малдер вернулся в Штаб-квартиру ФБР, к нему в гости пожаловал Реджи Фэрду. Малдер без слов положил перед ним новую посылку.

Реджи сел за стол, поворошил фотографии, прочитал записку. И сказал устало:

— Я думал над этим делом… И по-прежнему считаю, что ты поссорился с собственной головой!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть из могилы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть из могилы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Крис Картер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Крис Картер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Крис Картер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Крис Картер
Отзывы о книге «Месть из могилы»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть из могилы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.