Август Дерлет - Маска Ктулху

Здесь есть возможность читать онлайн «Август Дерлет - Маска Ктулху» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., СПб., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Маска Ктулху: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маска Ктулху»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Г. Ф. Лавкрафт не опубликовал при жизни ни одной книги, но стал маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека — на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас. Данный сборник включает три цикла рассказов и повестей, написанных по лекалам Лавкрафта и во вселенной Лавкрафта его другом, учеником и первым издателем Августом Дерлетом. Большинство из них переведено впервые, остальные публикуются либо в новых переводах, либо в новой, тщательно выверенной редакции.

Маска Ктулху — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маска Ктулху», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

22 мая

Прошлой ночью на море было сильное волнение. На Р. Д. гневаются? Посещение отложить нельзя.

23 мая

Слухов все больше. Джилмен говорит, что к Р. Д. подошел эсминец. Однако никто его не видел; все считают, что Джилмену это показалось. Нужно вправить ему мозги, иначе он всех переполошит.

27 мая

Происходит что-то странное. В городе полно незнакомых людей. К берегу подошли какие-то суда, судя по всему военные корабли. Доки обыскивают. Кто эти люди — представители власти или кто-то другой? Скажем, слуги Х.? Откуда нам знать? Я спросил об этом М., но он ответил, что они точно не от Х., потому что в противном случае он бы это “почувствовал”. М. не проявляет никаких признаков волнения, и все же ему явно не по себе. Все сбегаются к нему.

Июнь

О З. позаботились, прямо под носом у представителей власти. Что им нужно? Я настойчиво убеждаю Дж. отправить ребенка к Марте».

К тому же периоду относилось и одно из писем, адресованное моей приемной матери. В свое время, просматривая бумаги деда, я вложил его между страниц дневника за соответствующей датой. Развернув письмо, я перечитал его еще раз.

«7 июня 1928 года

Дорогая Марта.

Пишу в спешке, поскольку медлить нельзя. За последние дни ситуация в городе стала совсем тревожной, поэтому мы считаем, что будет лучше, если Хорвет поживет у вас. Джон и Абигайль с нами согласились, хотя и весьма неохотно; ребенка вам привезет Эймос. Пусть он побудет с мальчиком пару недель, пока ребенок не привыкнет к вам и Бостону. После этого Эймос может возвращаться, хотя в настоящее время он мне не нужен; если вам понадобится его помощь, располагайте им на свое усмотрение. В общем, держите его у себя столько, сколько захотите.

С любовью,

Азеф Уэйт»

Остальные записи в дневнике были и вовсе без дат; указывался лишь месяц — июнь. Все говорило о том, что дед был крайне взволнован.

«Июнь

М. говорит, что ему начали задавать неприятные вопросы, прямо намекая на Р. Д. и поездки к нему. Кто-то должен поговорить с этими людьми, но кто? Лучше бы З. оставили в покое. Среди нас нет предателей, а если таковой и найдется, то будет немедленно уничтожен. И не только он, а и все те, с кем он общался, и вся его семья.

Июнь

Вопросы по поводу обрядов в Зале Дагона. Несомненно, им что-то известно.

Июнь

Крупномасштабная операция в доках. К Р. Д. подошел эсминец. Говорят, федеральные власти установили контроль над городом.

Июнь

Это оказалось правдой. Начались взрывы; доки горят. Огонь распространяется на город. Некоторые успели сбежать в море, остальные отрезаны от него пожарами…»

Я перечитывал дневник с возрастающим беспокойством. Из записей деда нельзя было понять, что же случилось с моими родными. Возможно, они не спаслись от пожара, начавшегося после «взрывов», а может, пали жертвами самих взрывов. Во всяком случае, все это произошло в одном из городков Массачусетса в 1928 году; в том же году мои родители и дед погибли в результате какой-то неназванной катастрофы; очень вероятно, что эти события связаны между собой. Из записей деда нельзя было узнать, кто такой этот М., и что его связывало с моим дедом, и почему им так заинтересовались представители федеральных властей. Очевидно, речь шла о чем-то противозаконном; дед старательно избегал упоминать об этом в своих записях.

Остальные письма — а их было два — тоже относились к июню 1928 года. Одно из них было адресовано моим приемным родителям.

«10 июня 1928 года

Дорогие Марта и Арвольд.

Отправляю вам копию моего завещания. Если со мной что-то случится, знайте, что все свои сбережения я оставляю Хорвету, определенную часть которых передаю вам — на его содержание. Все свое недвижимое имущество я завещаю своему сыну и его жене; в случае их смерти оно также отходит Хорвету. Не хочу показаться пессимистом, однако чувствую, что жить мне осталось недолго. События последних дней вызывают тревогу.

Всегда ваш,

Азеф»

Второе письмо было без даты; скорее всего, его также писали в июне. Кроме того, это было не само письмо, а его копия.

«Дорогой У.

У меня печальная новость: М. говорит, что все потеряно. Он считает, что с Й’ха ничего не грозит, но кто знает? Город кишит федералами. Мы думаем, что это все из-за З., но ведь о нем позаботились! Мы не знаем человека, с которым он говорил, но подозреваем, что это был один из наших. Теперь ему конец. Хотя ему и удалось выбраться из города, его будут преследовать везде и повсюду. Конечно, вы можете сказать, что ничего не случилось бы, если бы Марши держались подальше от странных существ с П., но ведь Океания находится далеко от Массачусетса, и кто мог подумать, что они доберутся до нашего рифа? Боюсь, что теперь мы все будем похожи на Маршей. Знаете, как люди говорят? “Он выглядит как эти, из семейки Маршей”. Ничего хорошего в этом нет. Больше писать вам не буду, прошу только об одном: если с нами что-нибудь случится — а дело явно идет к тому, — позаботьтесь о моем внуке, Хорвете Уэйте, которого вы найдете в Бостоне, в доме мистера и миссис Арвольд У. Блейн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маска Ктулху»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маска Ктулху» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Август Дерлет - Таящийся у порога
Август Дерлет
libcat.ru: книга без обложки
Август Дерлет
Август Дерлет - Башня летучей мыши
Август Дерлет
Август Дерлет - За порогом
Август Дерлет
Август Дерлет - Живущий-во-Тьме
Август Дерлет
Огаст Дерлет - Фарфоровый домик
Огаст Дерлет
libcat.ru: книга без обложки
Огюст Дерлет
libcat.ru: книга без обложки
Огюст Дерлет
libcat.ru: книга без обложки
Август Дерлет
Отзывы о книге «Маска Ктулху»

Обсуждение, отзывы о книге «Маска Ктулху» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x