— Ну да… — усмехнулся я, — Что, учитель, любите прикурнуть лечебного косячка после работы?
Девушка звонко засмеялась и ударила меня по плечу со словами: «Ну ты юморист!». Между прочим, довольно сильно…
— Сэнсэй, — снова заговорил я, — А зачем вам лечебная трава? Её ведь готовить, обрабатывать надо и всё в этом роде. По-моему, таким травники в деревне занимаются.
— Ну… думаю, ничего страшного, если я тебе расскажу, — задумчивый тон со стороны учительницы, после чего она слегка коснулась кончиком пальца моего носа, — Но это секрет. Никому не говори, хорошо?
— Ладно, — я кивнул, после чего Чие чуть привстала и улыбнулась мне:
— Я целительница.
— Целительница? Типа, лечите силой мысли что ли?
— Можно сказать и так.
Честно говоря, этот бред меня не сильно убедил. Я лишь недоверчиво зыркнул на неё, как бы говоря саркастично: «Ну да, конечно! Тогда я балерина тамбовского театра». Девушка, похоже, распознав недоверие, сказала, вновь присев на корточки и выставив руку перед собой ладонью к земле:
— Смотри.
Какое-то время ничего не происходило. Я был готов уже тихонько смыться, чтоб не выслушивать эти байки снова, но тут произошло то, чего я никак не мог ожидать. Из-за листвы пробился солнечный свет и упал на то место, над которым была её ладонь, после чего вдруг из земли показался небольшой росток, напоминающий ромашку.
— Что… как? — стал заикаться я от удивления.
— Сама не понимаю, — учительница заулыбалась, глядя на мою реакцию, — С самого детства я могла, просто дотронувшись до увядшего цветка, вернуть его к жизни, а больные люди, погладив меня по голове, уже на следующий день выздоравливали. Не знаю, что это. Особые способности или случайное стечение обстоятельств, но вокруг меня всегда всё цветёт и пахнет.
— Но… почему вы раньше об этом не говорили?
— Понимаешь, у нас старомодная деревенька, — Чие-сэнсэй встала во весь рост и взглянула на меня добрыми глазами, — Они могут этого не понять. Как-то в детстве за мои способности меня назвали ведьмой. С тех пор я скрываю это от всех.
— А… я?
— Ты? Ну ведь ты городской! А вы вообще в такие вещи не верите! — засмеялась она, чуть прикрывая рот ладонью.
Я тоже невольно улыбнулся, глядя на неё. И правда, никогда не замечал её злой или обиженной на что-то. Она всегда была само добродушие, теперь даже понятно почему. И хотя мне до сих пор не верилось в сверхъестественные способности моей учительницы, надо признать, что она действительно такой человек, что заставит «цвести» каждого, сколь бы подавлен он ни был. После разговора с ней с души будто груз свалился.
— Ладно, Чие-сэнсэй. Извините, но мне домой пора. Или тётя волноваться будет, — спустя некоторое время я поднялся, отряхнулся и в хорошем настроении решил попрощаться.
— Конечно, иди, Кимото-кун, — девушка помахала мне, — До встречи. И кстати, к следующему занятию напиши сочинение на тему «Как нехорошо подглядывать за девушками» в тысячу слов.
— За что?!
— Небольшая профилактика. Чтобы ты больше так не делал. И не надейся схитрить. Это сочинения я от корки до корки прочитаю, — уже пугающе-заботливо заговорила она.
— За что вы меня так не любите? — тяжело вздохнув, спросила я.
— Ну что ты! Я тебя очень люблю. Поэтому и истязаю больше всех, — хихикнула она.
— Учительская любовь мне не по нраву!
Чуть позже, уже не в таком хорошем настроении, как пару минут назад, я потопал из чащи в сторону дома. Информация о новом сочинении застала меня врасплох. Слава богу, на него дали времени гораздо больше, чем на прошлое.
Я медленно шёл по тропе, сунув руки в карманы. Увиденное потрясло, ничего не скажешь. Я, конечно, скептик и не верю во всяких Ояширо-сама и, тем более, особые способности магического типа, но тот факт, что вокруг Чие-сэнсэй и правда витает довольно загадочная атмосфера, отрицать нельзя. К тому же, она не кажется мне плохим человеком. Ведьма или нет, девушка явно была не такой, как остальные, и этим заинтересовала меня…. Держа руки в карманах, я вдруг обнаружил, что там лежат ровной колодой те самые карты Таро, из-за которых начался весь сыр-бор.
— Подожди, Кимото-кун! Ты случайно не брал ничего с полочки у меня в столе? — внезапно пронеслись в голове слова Чие-сэнсэй.
— А вдруг это её карты? А Мион просто их стащила. Это вполне в её духе, — задумался я и повернул в обратную сторону, направляясь к учительнице, — Надо бы их вернуть и извиниться. Если она и впрямь считает себя ведуньей, точно их хватится.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу