Кирстен Миллер - Всё, чего ты желаешь

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирстен Миллер - Всё, чего ты желаешь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Эксмо, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Всё, чего ты желаешь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Всё, чего ты желаешь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После всех треволнений Хейвен Мур воссоединяется со своим «вечным возлюбленным» — юношей по имени Йейн. Скрываясь от загадочного Адама Розиера, главы тайного «Общества Уроборос», они находят убежище в Риме. Но вскоре их счастью приходит конец. Денежные счета Хейвен заморожены. Бью, ее лучший друг, а в прошлой жизни родной брат, бесследно исчезает в Нью-Йорке. Хейвен и Йейн спешно летят в Америку. Но тут на сцене появляется и сам Розиер. Он одержим Хейвен. Чтобы сблизиться с ней, он делает вид, что готов исправиться и терпеливо ждать следующей реинкарнации девушки. Однако все не так просто. Ведь Адам Розиер — не совсем человек…
События нарастают как снежный ком. И только Хейвен может найти ответы на все вопросы.
Впервые на русском языке!

Всё, чего ты желаешь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Всё, чего ты желаешь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О'кей, — неожиданно согласился консьерж. — Как зовут твоих приятелей?

— Сначала я поднимусь одна, — Хейвен обернулась и посмотрела на Бью. — Делу — время, потехе — час.

— Ладно, — пожал плечами консьерж и позвонил в квартиру Оуэна. Долго никто не отвечал. — Прошу прощения, мистер Белл, но вас решила навестить Хейвен Мур. А? Договорились. — Он положил трубку и указал на дверь кабины лифта. — Пожалуйста, мисс Мур.

— Хейвен, — пробормотал Оуэн, вышедший к Хейвен в пижаме. — Я несколько дней пытался связаться с тобой. Я слышал, что к исчезновению твоего друга как-то причастен Кэлум Дэниелс. Но, клянусь, я ни при чем.

— Знаю, — сказала Хейвен. — Я нашла Бью. Он сейчас внизу и хочет с тобой познакомиться.

Оуэн опустил глаза.

— Если так, то мне надо одеться.

— Не спеши. Я надеялась, что мне удастся с тобой перемолвиться парой словечек об Обществе «Уроборос».

— С ним покончено, — вздохнул Оуэн, провожая Хейвен к двум креслам, стоявшим посреди пустой комнаты. — Ты разве газет не читала?

— В последние двадцать четыре часа я была немного занята. И насколько все плохо?

— На самом деле чудовищно. Падма Сингх погубила сотни карьер. Кэлум Дэниелс был одним из худших. Там и мэр замешан. Ты знала о его маленьком фетише?

Хейвен покачала головой.

— Я тоже. И я попросту закрывал глаза на недостатки Общества. И теперь мне тошно из-за того, что я имел общее с Адамом Розиером. Новостные каналы только и твердят про него и «ОУ». Наверное, он отмажется. А я — хорош, нечего сказать. Помогал Розиеру во всем…

— Адам собирался реформировать Общество, — сообщила ему Хейвен. — По-настоящему.

— Ты уверена?

— Но Адам взял на работу именно тебя. И не переживай за него. Оттуда, где он находится, он никому не причинит вреда.

— Где он?

— Пожалуй, тебе лучше не спрашивать.

— Ты права, — согласился Оуэн.

Хейвен откинулась на спинку кресла.

— Итак, Падма погубила сотни карьер. Но в Обществе «Уроборос» наверняка состоит не меньше тысячи человек.

— Тысяча двести, включая детей в Гальцион-Холле.

— Значит, совсем небольшой процент людей в вашем клубе коррумпирован.

— Увы, каждый, — возразил Оуэн. — Хотя лишь некоторые из нас действительно являлись преступниками. Большинство жили, как Алекс Харбридж. Она расплачивалась своими баллами за пластические операции или голоса в жюри «Оскара». Но, если честно, Алекс не очень-то заслуживает тех страданий, которые свалятся на ее голову.

— Что ты имеешь в виду?

— Пресса выудила пикантные подробности из отчета Падмы. Некоторое время назад счет Алекс снизился почти до нуля. Она обратилась к Падму, а та решила ее унизить. Всякий раз, когда у детишек кого-нибудь из высокопоставленных членов Общества случался день рождения, Алекс выступала в роли массовика-затейника. Ей платили по пять баллов, но из долгов она в итоге вылезла.

— Это еще не так страшно.

— Слушай дальше. Алекс безумно переживает из-за своей полноты. А Падма заставляла ее одеваться в костюм поросенка и подавать детишкам кексы. Думаю, гости не догадывались, кто их обслуживает, но фотографии Падма хранила в архиве.

— О, нет! — Хейвен с трудом удержалась от смеха. — Но у твоего рассказа есть предыстория.

— И какая же?

— Поросенок с кексами не был первой работой, которую предложили Алекс. Падма попросила ее доставить наркотики члену «ОУ», отдыхающему во Франции. Алекс отказалась от задания. Она предпочла унижение чему бы то ни было противозаконному.

— Тем не менее она якшалась с Кэлумом.

— И мы тоже. Но Кэлум скоро покинет Нью-Йорк. У него будет очень длительный отпуск.

Оуэн сложил руки на груди.

— Что именно ты пытаешься мне втолковать, Хейвен?

— А то, что Общество «Уроборос» не так сильно прогнило, как все считают. И я помню речь, которую ты написал для Мило. Ты ухватил суть, Оуэн. И ты стремишься изменить мир. А с честным лидером члены «Уробороса» могли бы много добиться.

— Подожди. Ты имеешь в виду меня? — вымолвил Оуэн. Похоже, собственное предположение его испугало. — Но огни рампы не для меня.

— Сделай это ради детей из Гальцион-Холла.

— Из Гальцион-Холла? — Оуэн явно смутился. — Но я считал, что они — маленькие роботы.

— А кто тебе так говорил? Кэлум?

Оуэн медленно кивнул.

— Я ездила в Гальцион-Холл, — продолжала она. — Я успела заглянуть в несколько классов и пообщалась с учениками. Им можно позавидовать. Когда мы с Бью учились в школе, все знали, что мы с ним — другие, и остальные ребята подпортили нам жизнь. Особенно доставалось Бью. Но ты же помнишь старую поговорку: «То, что тебя не убивает, делает тебя сильнее»?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Всё, чего ты желаешь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Всё, чего ты желаешь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Всё, чего ты желаешь»

Обсуждение, отзывы о книге «Всё, чего ты желаешь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x