— Нам нельзя ехать к вам домой, — прервала итальянца Маша. — За нами следят, и, судя по тому, что вы рассказали — ваш адрес они уже знают. Лучше отвезите нас в какую-нибудь небольшую гостиницу.
Антонио удивленно взглянул на Машу.
— Мафия? — спросил он после короткого молчания. — Или КГБ? Дмитрий, в какие дела ты влез? Надеюсь, это не связано с наркотиками или терроризмом?
— Не связано, — ответила за Старыгина Маша. — Это связано с Леонардо да Винчи. Но в любом случае нам нужно скрыться, затеряться… — И она вкратце рассказала о подозрительном таксисте.
— Тогда вам нужно не в гостиницу, — Антонио посерьезнел. — В любой гостинице вас моментально найдут… я знаю, куда вам нужно!
Он наклонился к шоферу и что-то проговорил по-итальянски. Тот кивнул и свернул с шоссе.
Машина долго петляла по каким-то узким улочкам. Маша глядела в окно, надеясь увидеть какое-нибудь из всемирно известных зданий — Колизей, собор Святого Петра или замок Святого Ангела, однако мимо промелькнула только какая-то неприметная церквушка. Такси еще несколько раз свернуло, съехало с очередного холма и остановилось перед огромными коваными воротами.
Антонио выскочил из машины, помог выбраться из нее Маше и позвонил в звонок возле ворот.
Очень скоро отворилась маленькая калитка, в нее выглянула немолодая женщина в строгом черном платье. Антонио что-то ей долго и убедительно говорил, женщина внимательно его выслушала, после чего удалилась, закрыв за собой калитку.
— Что это за место? Куда ты нас привез? — поинтересовался Старыгин.
— И как мы теперь отсюда уедем? — добавила Маша, увидев, что такси, на котором они приехали, уже укатило, а никаких других машин на тихой улице не было.
— Не волнуйтесь, все будет прекрасно! — успокоил гостей Антонио, театрально округлив глаза. — А что это за место… вы сейчас увидите, что это за место!
Действительно, через несколько минут калитка снова открылась, появился высокий дородный мужчина в черном костюме с воротничком священника. Выслушав Антонио, он благосклонно кивнул и жестом предложил гостям следовать за собой.
За воротами оказался огромный тенистый сад, заросший благоухающими цветами и густыми зарослями южных растений. Сквозь зелень тут и там проглядывал мрамор статуй, в стороне от дорожки мирно журчал фонтан.
— Что это за чудесное место? — шепотом спросила Маша.
— Я не сомневался, что вам здесь понравится! — с гордостью проговорил Антонио. — Это так называемый Папский дом, место, предназначенное для приема паломников, людей, приезжающих из католических стран для аудиенции у Папы и ознакомления со святынями Рима. Здесь вам будет гораздо легче затеряться, чем в любой гостинице.
В глубине сада скрывался красивый трехэтажный каменный дом. Провожатый провел гостей внутрь и передал их еще одной молчаливой женщине в черном платье. Та провела их на второй этаж и указала двери двух соседних комнат. Маша уже думала, что женщина немая или дала обет вечного молчания, но та разразилась довольно длинной итальянской тирадой.
— Сестра приветствует вас и предлагает, как только устроитесь, спуститься в трапезную.
— А где ключи от комнат? — осведомилась Маша, повернув ручку двери.
— Ключи и замки здесь не приняты, как в монастырских кельях, — пояснил Антонио. — У паломников не может быть тайн друг от друга, и случаев воровства в этом святом месте никогда не бывало.
Маша пожала плечами и вошла в комнату.
При всей аскетической простоте, помещение оказалось довольно просторным и удобным, имелся в номере и вполне приличный душ. Правда, принимать душ при незапертой двери не слишком уютно, но Маша не удержалась.
Она долго стояла под горячими струями и скоро смыла с себя и дорожную пыль, и усталость, и томившую ее тревогу.
Через несколько минут она спустилась в трапезную.
Это было большое сводчатое помещение с чисто выбеленными стенами и длинными деревянными столами, уставленными снедью. Старыгин и его итальянский друг уже сидели за одним из столов. Антонио помахал Маше, приглашая к ним присоединиться.
Столы были накрыты грубыми льняными скатертями, на них стояли глиняные тарелки и высокие бокалы простого стекла. В глубоких мисках дымилось ароматное тушеное мясо, спагетти под томатным соусом, в мисках поменьше — оливки и белая фасоль. На больших блюдах лежал крупно нарезанный серый хлеб — чиабатта. Тут и там стояли кувшины с водой и молодым белым вином. Маша внезапно почувствовала зверский голод.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу