Adam-Troy Castro - Her Husband's Hands and Other Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Adam-Troy Castro - Her Husband's Hands and Other Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Gaithersburg, MD, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Prime Books, Жанр: Ужасы и Мистика, Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Her Husband's Hands and Other Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Her Husband's Hands and Other Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A utopia where the most privileged get to do whatever they want to do with their lives, indulging their slightest whims via the bodies whose wombs they occupy; a soldier’s wife tries to love a husband who is little more than backup memory; a society in which the citizens all make merry for nine remarkable days, and on the tenth get a taste of hell; the last ragged survivors of an expedition to a savage backwater world hunt down an infamous war criminal; a divorcing couple confront their myriad troubles to gain resolution, reason, respect—but not without sacrifice. Introducing these stories (and more) from Adam-Troy Castro, whose short fiction has been nominated for two Hugos, three Stokers, and eight Nebulas.

Her Husband's Hands and Other Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Her Husband's Hands and Other Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I blink and catch a glimpse of Caralys, cut off by the crowd. She is trying to get to me, her eyes wide, her face shining, her need urgent. She knows I have decided. She can tell. She is as radiant as I have ever seen her, and though jostled by the mob she is determined to make her way to my side. She too has something to say, something that needs to be spoken, through shattered teeth and a mouth filled with blood.

During

8.

There is no sunlight. The skies are too sullied by the smoke of burning buildings to admit the existence of dawn. What arrives instead are gray and sickly shadows, over a moonscape so marked with craters and shattered rubble that in most places it’s hard to tell where the buildings stood in the first place. Every few seconds, the soot above us brightens, becomes as blinding as a parody of the light it’s usurped, and rocks the city with flame and thunder. Debris pelts everything below. A starving dog cowering in a hollow formed by two shattered walls bolts, seeking better haven in a honeycomb of fallen masonry fifty meters of sheer hell away. But even before it can round the first twisted corpse, a solid wall of shrapnel reduces the animal to a scarlet mist falling on torn flesh.

I witness its death from the site of my own. I am already dead. I still happen to be breathing, but that’s a pure accident. Location is all. The little girl who’d been racing along two paces ahead of me, mad with fear, forced to rip off her flaming clothes to reveal the bubbling black scar the chemical burns have made of her back, is now a corpse. She’s a pair of legs protruding from a mound of fallen brick. Her left foot still bears a shoe. Her right is pale, naked, moon-white perfect, unbloodied. I, who had been racing along right behind her, am not so fortunate. The same concussion wave that put her out of her misery sent me flying. Runaway stones have torn deep furrows in my legs, my belly, my face, my chest. I have one seeping gash across my abdomen and another across one cheek; both painful, but nothing next to the greater damage done by the cornice that landed on my right knee, splintering the bone and crushing my leg as close to flat as a leg can get without bursting free of its cradling flesh. The stone tumbled on as soon as it did its work, settling in a pile of similar rocks; it looks like any other, but I still think I can identify it out from over here, using the marks it left along the filthy ground.

I have landed in a carpet of broken glass a meter or so from what, for a standing person, would be a ragged waist-high remnant of wall. It is good fortune, I suppose; judging from the steady tattoo of shrapnel and rifle fire impacting against the other side, it’s that wall which for the moment spares me the fate of the little girl and the dog. Chance has also favored me by letting me land within sight of an irregular gap in that wall, affording me a view of what used to be the street but which right now is just a narrow negotiable path between craters and mounds of smoking debris. My field of vision is not large, but it was enough to show me what happened to the dog. If I’m to survive this, it must also allow me to see rescue workers, refugees, even soldiers capable of dragging me to wherever the wounded are brought.

But so far there is no help to be seen. Most of the time even my fragmentary view is obscured by smoke of varying colors: white, which though steaming hot is also thin and endurable, passing over me without permanent damage; black, which sickens me with its mingled flavors of burning rubber and bubbling flesh; and the caustic yellow, which burns my eyes and leaves me gagging with the need to void a stomach already long empty. I lick my lips, which are dry and cracked and pitted, and recognize both hunger and thirst in the way the world pales before me. It is the last detail. Everything I consumed yesterday, when Enysbourg was paradise, is gone; it, and everything I had for several days before. Suddenly, I’m starving to death.

9.

There is another great burst of sound and light, so close parts of me shake apart. I try to scream, but my throat is dry, my voice a mere wisp, my mouth a sewer sickening from the mingled tastes of blood and ash and things turned rotten inside me. I see a dark shape, a man, Jerry Martel in fact, move fast past the gap in the wall. I hear automatic fire and I hear his brief cry as he hits the dirt in a crunch of flesh and gravel. He is not quite dead at first, and though he does not know I am here, just out of sight, a collaborator in his helplessness, he cries out to me anyway: a bubbling, childish cry, aware that it’s about to be cut off but hoping in this instant that it reaches a listener willing to care. I can’t offer the compassion Jerry craves, because I hate him too much for bringing fresh dangers so close to the place where I already lie broken. I want him gone.

A second later fate obliges me with another burst of automatic weapons fire. Brick chips fill the air like angry bees, digging more miniature craters; one big one strikes my ravaged knee and I spasm, grimacing as my bowels let loose, knowing it won’t matter because I released everything I had inside me long ago. I feel relief. He was my friend, but I’m safer with him gone.

10.

I smell more smoke. I taste mud. I hear taunts in languages I don’t recognize, cries and curses in the tongues spoken in Enysbourg. A wave of heat somewhere near me alerts me that a fire has broken out. I drag myself across ragged stones and broken glass closer to the gap in the wall, entertaining vainglorious ambitions of perhaps crawling through and making it untouched through the carnage to someplace where people can fix me. But the pain is too much, and I collapse, bleeding now from a dozen fresher wounds, having accomplished nothing but to provide myself a better view.

I see the elderly musician with the huge moustache stumble on by, his eyes closed, his face a sheen of blood, his arms dangling blistered and lifeless at his sides, each blackened and swollen to four times its natural size. I see a woman, half-mad, her mouth ajar in an unending silent scream, clutching a tightly wrapped but still ragged bundle in a flannel blanket, unwilling to notice that whatever it held is now just a glistening smear across her chest. I see a tall and robust and athletic man stumble on by, his eyes vacant, his expression insane, his jaw ripped free and dangling from his face by a braided ribbon of flesh. I see all that and I hear more explosions and I watch as some of the fleeing people fall either whole or in pieces and I listen as some are released by death and, more importantly, as others are not.

Something moving at insane speed whistles through the sky above, passing so near that its slipstream tugs at my skin. I almost imagine it pulling me off the ground, lifting me into the air, allowing me a brief moment of flight behind it before it strikes and obliterates its target. For a moment I wish it would; even that end would be better than a deathbed of shattered rock and slivered glass. Then comes the brightest burst of light and most deafening wave of thunder yet, and for a time I become blind and deaf, with everything around me reduced to a field of pure white.

11.

When the world comes back, not at all improved, it is easy to see the four young men in identical uniforms who huddle in a little alcove some twenty meters away. There is not much to them, these young men: they all carry rifles, they all wear heavy packs, they’re all little more than boys, and their baggy uniforms testify to a long time gone without decent food. When one turns my way, facing me and perhaps even seeing me, but not registering me as a living inhabitant of the corpse-strewn landscape, his eyes look sunken, haunted, unimaginably ancient. He is, I realize, as mad as the most pitiful among the wounded—a reasonable response to his environment, and one I would share if I could divest the damnable sanity that forces me to keep reacting to the horror. He turns back to his comrades and says something; then he looks over them, at something beyond my own limited field of vision, and his smile is enough to make me crave death all over again. His comrades look where he’s looking and smile the same way: all four of them showing their teeth.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Her Husband's Hands and Other Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Her Husband's Hands and Other Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Her Husband's Hands and Other Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «Her Husband's Hands and Other Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x